Стивен Ликок - Сумасбродные сочинения
- Название:Сумасбродные сочинения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Ликок - Сумасбродные сочинения краткое содержание
С любезного разрешения издателей размещаем подготовленный к печати, но не опубликованный сборник Стивена Ликока «Сумасбродные сочинения».
© Школа перевода В. Баканова
Сумасбродные сочинения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Замечательный курс! — воскликнул я. — У нас в колледже не было ничего подобного. Он касается только универсальных магазинов?
— Не только, — ответило Юное Дарование. — Курс на этот семестр посвящен кафе-мороженым.
— А с ними вы что делаете?
— Мы рассматриваем их как Ячейки Общества, кажется, преподаватель называла их ядрами .
— И?
— Ну, девушки ходят изучать их небольшими группами.
— И едят там мороженное?
— Им приходится это делать, чтобы все было взаправду. Но одновременно они рассматривают кафе-мороженое просто как часть общественной Протоплазмы.
— Преподаватель тоже туда ходит? — поинтересовался я.
— Конечно, с каждой группой. Профессор Тинкер никогда не отлынивает от работы.
— Бог ты мой, да вам просто не продохнуть от дел. А кроме обществоведения вы больше ничем не занимаетесь?
— Что вы! Я еще записалась на половинный курс естествознания.
— Естествознания? Чудесно! Значит, вы вплотную изучаете биологию и зоологию?
— Ну нет, никаких книжек мы не изучаем. Только полевая работа.
— Полевая работа?
— Да, полевая работа четыре раза в неделю и экскурсия каждую субботу.
— А в чем заключается полевая работа?
— Девушки выходят на прогулку и изучают все, что видят.
— Каким же образом?
— Ну, они смотрят. Возьмем, к примеру, пруд или речку. Девушки идут к ним…
— Так…
— И смотрят.
— Они что, раньше никогда так не делали?
— Делали, но теперь они рассматривают реку или озеро как Единицу Природы. Каждая девушка должна рассмотреть за курс сорок единиц. По одной за раз.
— Должно быть, это изнурительный труд, — заметил я. — А что там с экскурсиями?
— Они проходят каждую субботу. Их ведет мисс Сток, профессор амбулации. [11] Амбулация — от англ. ambulation — способность передвигаться после тяжелой операции.
— И куда же вы ходите?
— О, повсюду. Бывает, даже катаемся на пароходе или на автомобилях.
— Но чем вы занимаетесь на экскурсиях?
— Полевой работой. Цель курса — боюсь, я сейчас цитирую мисс Сток, но ведь она так мила! — разложить Природу на составные части…
— Ага…
— …чтобы посмотреть на нее как на внешнюю структуру Общества и сделать из этого выводы.
— Какие же вы сделали выводы?
— Пока никаких, — рассмеялось Юное Дарование. — Я в этом семестре только начинаю полевую работу. Но, конечно же, выводы будут сделаны. Каждая девушка в конце курса делает хотя бы один вывод. Некоторые старшекурсницы делают даже по два, а то и по три вывода. Но необходимо сделать хотя бы один.
— Сильный курс, — согласился я. — Неудивительно, что вы так заняты, что, как вы верно заметили, куда лучше, нежели бить баклуши.
— Ну правда ведь! — с энтузиазмом воскликнула студентка. — Ведь ты чувствуешь, что у тебя есть цель, что ты занимаешься чем-то полезным.
— Должно быть, так, — кивнул я.
— Боже! — воскликнуло Юное Дарование. — Звонят к обеду! Пойду переоденусь.
Она упорхнула, а я обратил внимание на толстяка-студента, который отдувался после пятимильной пробежки — по его словам: лучший способ привести себя в форму для службы в армии. Студент плюхнулся на место ушедшей девушки, проводив ее взглядом.
— Мы тут беседовали об учебе, — сообщил я. — Нынче изучают уйму всяких странных предметов — обществоведение и все такое.
— Совершеннейший вздор, — фыркнул молодой человек. — Просто девушки по природе своей тянутся ко всякой чепухе.
— А что же вы? — продолжал я. — У вас-то наверняка все по-другому. Я имею в виду, было по-другому раньше, до войны. Небось, закопались в математике и филологии?
На лице симпатичного юноши промелькнуло что-то вроде румянца.
— Ну… знаете, я не подписывался на математику, — проговорил он. — В нашем колледже, знаете ли, необходимо подписаться на два главных предмета и два второстепенных.
— Ясно. И на что же вы подписались?
— Я подписался на турецкий, музыку и религию.
— Ага. — Я потер руки. — Вы, верно, стремитесь к карьере хормейстера в турецком католическом соборе?
— Нет-нет, я собираюсь стать страховым агентом, и мне казалось, эти предметы как раз кстати.
— Кстати?
— Ну да. Турецкий начинается в девять, музыка в десять, а религия в одиннадцать. Что оставляет человеку массу времени, чтобы…
— …развиваться? Мы в колледже считали, что больше всего нам помогают развиваться лекции. Хотя… турецкий, должно быть, прелюбопытнейший язык.
— Шутите? — обиделся студент. — На турецком надо было просто ответить: «я» на перекличке. Сорок ответов дают одну единицу турецкого… простите, мне пора. Нужно переодеться к обеду. Всего хорошего.
Оставшись один, я не мог не предаться размышлениям о том, как же сильно переменилось образование со времен моей молодости. Ближе к вечеру я завел разговор об образовании с тихим, скромным студентом-философом с выпускного курса. Он согласился со мной, что зубрежка и домашние задания по большей части канули в Лету.
Я бросил на него уважительный взгляд.
— Вы, похоже, работаете куда серьезнее, чем те молодые люди, с которыми мне сегодня довелось общаться. Какое же, верно, удовольствие отдохнуть пару дней. Просто побездельничать.
— Побездельничать? — раздраженно воскликнул он. — Я вовсе не бездельничаю! Я прохожу летний курс самосозерцания. Вот почему я здесь. За это мне зачтут два основных предмета.
— Ах вот как, — проговорил я по возможности мягко. — Вам зачтут…
Выпускник удалился, а я остался размышлять о чудесах нынешнего образования. И пришел к выводу, что, от греха подальше, запишу своего младшего в Таскеги-Колледж. Там пока еще учат по старинке.
X. Ошибки Санта-Клауса
(пер. А. Панасюк)
Дело было в сочельник.
Брауны пригласили на ужин соседей, Джонсов.
После застолья Браун и Джонс остались в гостиной поболтать за стаканчиком вина. Остальные поднялись наверх.
— И что вы дарите своему мальчишке? — спросил Браун.
— Паровоз, — ответил Джонс. — Заводной, новейшая модель.
— Можно посмотреть?
Джонс вытащил сверток с подарком из-за буфета и распаковал.
— Невероятная штука! Видишь — по рельсам бегает! Просто удивительно, до чего же дети любят играть в паровозики!
— Да уж, — подтвердил Браун. — И как тут рельсы собираются?
— А вот я тебе сейчас покажу. Сейчас сдвинем посуду в сторонку, скатаем скатерть… Гляди! Кладешь рельсы вот так и соединяешь свободными концами…
— Вижу, вижу. Отличная игрушка! В самый раз для мальчишки. А я купил Вилли игрушечный самолет.
— Тоже неплохо. Мы своему дарили, на день рождения. А в этот раз решили, вот, поезд. Я уже предупредил Эдвина, что Санта-Клаус принесет кое-что новенькое. В Санта-Клауса он верит безоговорочно! Глянь-ка сюда на локомотив — видишь, в топке пружинка?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: