Илья Пиковский - Похождения инвалида, фата и философа Додика Берлянчика

Тут можно читать онлайн Илья Пиковский - Похождения инвалида, фата и философа Додика Берлянчика - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Илья Пиковский - Похождения инвалида, фата и философа Додика Берлянчика краткое содержание

Похождения инвалида, фата и философа Додика Берлянчика - описание и краткое содержание, автор Илья Пиковский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Этот роман написан в Одессе, вышел в Одессе, читался и зачитывался в Одессе. Его публиковала главами "Вечерняя Одесса", над похождениями героя смеялись десятки тысяч читателей. Затем он вышел отдельной книгой и "могучим ураганом", как писали Ильф и Петров, был сметен с книжных полок.…

Похождения инвалида, фата и философа Додика Берлянчика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Похождения инвалида, фата и философа Додика Берлянчика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Пиковский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О, боже, — всполошился Берлянчик. — Господин инспектор, вы напрасно волнуетесь. Фирма выполнит все свои обязательства. Мы не­медленно начинаем раздачу девиц. Кто первый? Прошу, вас, партай-геноссе.

Берлянчик вежливо изогнулся и с картинной учтивостью протя­нул руку немцу-старичку, которого тут же дружно заслонили продавцы подержанных «Мерседесов».

— Немца не трогай!

— Почему? — удивился Берлянчик. — Разве он не призёр?

— Между прочим ещё есть призёры, — напомнил Горчак. Тут вернулась зам. директора «В.Х.» в сопровождении двух рос­лых парней. Она успокоила призёров, заверив их, что немедленно по­ложит конец садизму молодых дарований. По её команде парни устреми­лись за кулисы, набросились на Гаррика Довидера, оторвали его от распределительного щита и, подхватив под руки, потащили к боковому проходу. Гаррик, упираясь, сучил ногами и, ухватившись за муляж конского хвоста, кричал:

— Что вы делаете, ублюдки?! Пустите! Я вас вытащу на люди!

— Заткнись или по печени получишь!

— Попробуйте. Нас будут судить воры в законе... Сейчас долж­на быть наша программа: адажио Шуберта и пастораль Куперена! Я бу­ду прав, вы увидите!

Однако парни, которых, очевидно, мало заботило, что скажут воры в законе об адажио Франца Шуберта и пасторали Куперена, ото­драли пальцы Гаррика Довидера от конского хвоста и собирались вышвырнуть его в коридор, но в это время Берлянчик проскользнул к щиту и нажал кнопку. Занавес плавно раздвинулся, и за спиной юного дуэта обнаружилась довольно безобразная картина: директор «В.Х.» с запрокинутой головой, зажатыми ноздрями и высунутым языком; дюжие парни, волочившие Гаррика Довидера, и зам. директора «В.Х.», кото­рая азартно помогала им, обхватив ноги «липового грузина» и приго­варивая: «Ну, Гарричек, ну, будь паинькой! Ну, не дрыгай ножками...» Шиньон ее сбился задом наперёд, а надо лбом торчали две косички, как антенны космических пришельцев, и огромный кремовый бант.

Публика была шокирована. Назревал скандал. Спасая положение, режиссёр схватил руку исполнительного директора и положил её на плечо заместителя. «Дайте номер, идиоты!» — шепнул он, улыбаясь и кланяясь публике. Исполнительный директор «В.Х.», в прошлом актёр на комических ролях, в мгновение ока оценил этот шанс на спасение. Не разжимая пальцами носа, — так, чтобы не усилился поток крови, он подпрыгнул, скрестив ноги в падебуре, и носоглоточным голосом пропел:

— Траки, траки, траки, траки...

— Сара с Моней ели раки! — задорно подхватила зам. директора «В.Х.», тряхнув антеннами-косичками и огромным кремовым бантом надо лбом. И даже вышибалы, изобразив ухмылки на квадратных лицах, стали вертеть чемоданными задами и кланяться публике, не выпус­кая из рук своей жертвы, которая вдруг изловчилась и с мститель­ным злорадством бросила в публику:

— Композитор Шостакович! Лирико-философская поэма для квартета!

Это вызвало оживление в зале. Раздался смех и несколько звучных хлопков. Но тут согласно объявлению, которое сделал «липо­вый грузин», вышли ещё два вундеркинда, уселись на стулья, взмах­нули смычками и стали дружно резать и кромсать пространство перед лукавыми мордашками. Под сводами клуба поплыли глубокие музыкаль­ные раздумья Шостаковича, а в зале воцарилась атмосфера наподобие той, что была на броненосце «Потёмкин» накануне восстания.

— Дима, Дима! — звал режиссёр, сложив рупором ладошки. — Корде­балет! На выход, Дима… Выводи кордебалет!

Однако Дима, у которого снова отказал слуховой аппарат, не мог понять, что от него хотят. Он улыбался, беспокойно вертел голо­вой и вопросительно тряс перевёрнутыми кверху ладонями, стараясь уяснить смысл команды. Этим немедленно воспользовался Додик Берлянчик. Как только девицы появились на сцене, он сделал шаг вперёд с хлопком над головой и, подпрыгнув в венгерском ключе, скрестив ноги и щёлкнув каблуками, решительно указал на выход. Это была яс­ная, профессионально поданная команда, которую Дима воспринял, как наглядную интерпретацию режиссёрской воли, и поэтому безропотно по­виновался ей. Мастерски повторив все движения Берлянчика, он увёл свою лебединую стаю за кулисы, где на них сразу же набросилась зам. директора «В.Х.».

— Это Дима, — оправдывались девушки. — Мы не знали, что нам делать. По сценарию мы выплываем лебедями…

— Вы не лебеди, вы б-ди! Дима, Дима… У вас что, нет своих голов?!

— У нас в сценарии совсем другое, — плаксиво возражали ос­корблённые девицы. — По сценарию мы раздевались под «Во поле берёзонька стояла», а не под лирико-философскую поэму Шостаковича... Под Шостаковича мы не репетировали.

Этот довод окончательно вывел из себя зам. директора «В.Х.».

— Под «Во поле берёзонька стояла» может раздеться любой ду­рак! — рявкнула она. — Я тоже могу раздеться под «Во поле берёзонька стояла»... За те деньги, что вам платят в «Виртуозах Хаджибея», вы должны уметь раздеться под любую музыку! Вы знаете, что у Вили в любой момент может быть вспышка озарения, и вы должны быть к этому готовы!

— Девочки, на сцену! Быстрей, быстрей, — торопил режиссёр. — Больше никого не слушать. Следите только за моими жестами! — доба­вил он, не подозревая, что именно последняя команда погубит дело окончательно. Как только девичий хоровод снова появился за спинами юного квартета, Берлянчик дружески обнял режиссёра за плечо и спро­сил:

— Виля, как тебе не стыдно? Ты талантливый художник... Ты ставил прекрасные спектакли… Зачем ты занимаешься пошлятиной!

Виля, нервы которого были на взводе, скосил на Додика не­проницаемый змеиный взгляд:

— Отвяжись! — отрезал он гневным шёпотом и сделал протестую­щий жест рукой, который, ждущие его команду девушки, восприняли каж­дая по-своему: часть из них, строго следуя сценарию и наставлениям зам. директора «В.Х.», эффектно обнажалась, а вторая половина пулей вымелась со сцены, поскольку та же зам. директора «В.Х.» предупре­дила их, что действие перешло в экспромт, и у Вили могут быть вне­запные вспышки озарения.

Тут на сцене появился Гаррик Довидер с кровавым синяком под глазом и оборванным рукавом. Раздувая свои огромные щёки, он по бумажке проревел:

— Композитор Гайдн. Серенада!

После этого вышел новый виртуоз, поправив бабочку, и теперь уже всем квинтетом детишки принялись за поверженную публику, кото­рая стала покидать зал. Последними ушли призёры.

На следующий день Берлянчику позвонили домой и предложили от­казаться от своей доли в «Виртуозах Хаджибея». Додик не принял это всерьёз, а ещё спустя неделю по его машине дали автоматную очередь. Берлянчика спасло то обстоятельство,что именно в этот момент он потянулся к ножке медицинской сестры, которую отвозил после проце­дуры, и поэтому пули прошли над головой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Пиковский читать все книги автора по порядку

Илья Пиковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похождения инвалида, фата и философа Додика Берлянчика отзывы


Отзывы читателей о книге Похождения инвалида, фата и философа Додика Берлянчика, автор: Илья Пиковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x