LibKing » Книги » Юмор » Юмористические стихи » Льюис Кэрролл - Придирки оксфордского прохожего

Льюис Кэрролл - Придирки оксфордского прохожего

Тут можно читать онлайн Льюис Кэрролл - Придирки оксфордского прохожего - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Юмористические стихи. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Придирки оксфордского прохожего
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Льюис Кэрролл - Придирки оксфордского прохожего краткое содержание

Придирки оксфордского прохожего - описание и краткое содержание, автор Льюис Кэрролл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Придирки оксфордского прохожего - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Придирки оксфордского прохожего - читать книгу онлайн бесплатно, автор Льюис Кэрролл
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кэрролл любил посещать этот музей в том числе в компании Алисы Лидделл и её - фото 6

Кэрролл любил посещать этот музей, в том числе в компании Алисы Лидделл и её сестёр. Некоторые экспонаты Музея естественной истории возродились в персонажах знаменитой сказки. Например, считается, что Додо, к которому Кэрролл испытывал особую симпатию (как к персонажу и как к экспонату), шагнул в сказку прямо с картины Йана Сэйври, висящей на западной стене музея. Теперь в музее существует специальный отдел, посвящённый Кэрроллу и его героям.

Сам Оксфорд также часто именовался «Мусеем»: «Verum secretumque Mouseion» — истинный храм уединения.

105

Одна из двух Оксфордских рек. Айсис (фактически, отрезок Темзы) ограничивает Оксфорд с западной стороны, тогда как Черуэлл — с восточной. Вдоль Черуэлла по городскому берегу располагаются многочисленные луга и парки, в том числе Крайст Чёрч Мидоу, примыкающий другой стороной к Крайст Чёрч.

106

Хэбер, Реджинальд (1783—1826) — английский церковник и религиозный поэт, кэрролловский земляк (родился в Мальпасе в графстве Чешир). В конце жизни — епископ Калькуттский. Знаменит строками из поэмы «Палестина» (1807 г.), повествующими о возведении Иерусалимского храма.

107

Имеется в виду стихотворение из корпуса «Рифмы Матушки Гусыни»:

Джонни Пог, Джонни Пог
Со стола схватил пирог
И уселся в уголок.
Пальцем корочку проткнул,
Пальцем сливу потянул —
Помогите, караул!

По поводу «пяти сотен фунтов», «добытых» некими «друзьями» из «пирога», см. памфлет «Новый метод получения численных значений», эпиграфом к которому служат три первые строки этого же стихотворения.

108

Т.е. «pro bono publico» — нечто, представляющее собой интерес для публики.

109

«Оксфорд неизменно проявлял чувствительность в отношении своих новых зданий: имея право гордиться старинными строениями, город тем самым признавал за собой привилегию оставаться сверхкритичным в отношении всего, что по своей природе являлось нововведением. Величайших из современных архитекторов неизбежно прогоняли сквозь строй насмешек, стоило им только наложить руку на университетские здания, но, возможно, никогда для насмешки не было большего основания, чем то, которое мистер Доджсон усмотрел в „трёх Т“ Крайст Чёрч».

Так писал Льюис Сержант в предисловии к данному памфлету, переизданному племянником Льюиса Кэрролла и автором его первой биографии Стюартом Доджсоном Коллингвудом в составе второй книги, посвящённой творчеству дяди и вышедшей в 1899 году. Книга называлась «Альбом Льюиса Кэрролла»; краткие предисловия к включённым в неё кэрролловским сочинениям разъясняли события тридцатилетней и более давности, ставшие их темой. Появлению данного и следующего памфлетов предшествовало вот что.

С момента своего назначения на пост в 1855 году декан Лидделл постоянно находил время заниматься ремонтом и реконструкцией зданий Колледжа и Собора. Когда в 1871 году одна из квартир, ранее предназначавшихся каноникам и расположенная в здании Колледжа как раз между Оксфордским собором и внутренним двором, Квадратом Тома, освободилась, то появилась возможность произвести давно задуманное удлинение нефа Собора в эту сторону — добавить к нему дополнительный отсек, через который также осуществить доступ в Собор напрямую из Тома Квада. Таким образом, в сплошной каменной кладке со стороны внутреннего двора был пробит проход, начинающийся двойным арочным проёмом. Значительная длина этого прохода дала основание обывателям отзываться о нём как о „Туннеле“.

В то же время выяснилось, что после многих реконструкций внутри Собора его башня едва ли выдержит колокола. Решено было соорудить новую звонницу в непосредственном соседстве с соборной башней, над лестницей, ведущей в Трапезную. «По недостатку ли средств или по другой причине, но идее Бодли о колоколенке из дерева и меди отказали в осуществлении, а колокола разместили в простой прямоугольной строительной коробке из дерева, которую автор „Новой Звонницы“, впервые напечатанной в 1872 году и разлетевшейся среди Оксфордской публики пятью изданиями, безжалостно высмеял. Он уподобил её холодильнику, ящику, Греческому Лексикону, параллелепипеду, купальной кабинке, куску мыла, цыбику чая и раме для сушки белья. Но любимым доджсоновским названием для неё было „коробка из-под чая“ [„Табачный ящик“ в нашем переводе ради сохранения начального „Т“, тогда как в оригинале „Tea-chest“ — А. М. ], — писал Льюис Сержант. — В оправдание мистера Бодли следует сказать, что он, не теряя времени, принялся укрывать деревянную строительную коробку, воздвигнутую им в северо-восточном углу Большого Квадрата, под невысокой башней с четырьмя угловыми башенками. Едва ли стоит говорить, что теперь Табачный ящик — дело прошлое, и только память о нём живёт благодаря „Придиркам оксфордского прохожего“». Всё же эта башня с угловыми башенками была завершена лишь в 1878 году; она носит название Башня Уолси (Уолси Тауэр).

Однако, чтобы придать этой новой конструкции вид подлинной башни, хотя и невысокой, было решено удалить часть верхней балюстрады, из-за которой новая звонница зрительно как бы сливалась с Трапезной. Образовавшийся теперь уже поверх здания Колледжа проём Доджсон обозвал Траншеей ради третьего «Т». Почему именно «Т»? Забежим вперёд, ибо этот вопрос относится к следующему памфлету. Буква «Т» в английском обозначает т-образную подпорку для удочки с опущенным в воду крючком, да и начинается памфлет как пародия на книгу Исаака Уолтона о рыболовстве. Читатель настраивается на одно, и не сразу ему становится ясно, что речь идёт о других «Т».

Буквы D. C. L. — это инициалы имени автора. Инициалы переставлены, ведь нормальный порядок инициалов в подписи — прямой: первое имя, второе имя, фамилия. В таком переставленном порядке инициалы означают «доктор церковного права», то есть собственного права церкви (в нашем случае — Оксфордского собора) на приличный внешний вид.

110

Джон Китс. Известная строка из поэмы «Эндимион», книга I. Пер. Б. Пастернака.

111

Джон Буль, член капитула Крайст Чёрч; «видная фигура своего времени», как отозвался о нём Льюис Сержант.

112

В этих словах зашифровано имя уже известного нам Генри Лиддона (см. прим. [12]).

113

Здесь это Томас Вир Бейн (1829—1908), чьё имя также зашифровано в тексте, но нами шифр не воспроизведён. В Оксфорде Бейн был старейшим приятелем Доджсона: они вместе росли в Дарсбери, одновременно учились в Университете и одновременно стали донами из Крайст Чёрч. Бейн также предшествовал Доджсону на посту куратора профессорской Крайст Чёрч.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Льюис Кэрролл читать все книги автора по порядку

Льюис Кэрролл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Придирки оксфордского прохожего отзывы


Отзывы читателей о книге Придирки оксфордского прохожего, автор: Льюис Кэрролл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img