Александр Тарасов - Смеяться, право, не грешно. Выпуск второй
- Название:Смеяться, право, не грешно. Выпуск второй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449839237
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Тарасов - Смеяться, право, не грешно. Выпуск второй краткое содержание
Смеяться, право, не грешно. Выпуск второй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я… это… извиняюсь, Игорь Ильич. Вы уж простите… Я как-то не то, – невнятно забормотал Перумский и открыл дверь, – спасибо, Игорь Ильич, извините, пожалуйста… я оторвал вас от дела. Больше не повторится.
Как пробка из бутылки, вылетел из кабинета Перумский.
Бурштывин вернулся за стол, и тяжело опустился в кресло.
– Ну, как тут работать? Как можно с такими людьми вообще решать какие-либо вопросы?
Бурштывин вызвал секретаря.
– Так, значит, – сказал он, – на завтра я объявляю всем выходной, подготовьте распоряжение. Как раз пятница, пусть народ отдохнёт три дня подряд. И ещё. Перумскому запишите от меня взыскание, а именно лишение квартальной премии. За ненадлежащее отношение к выполнению своих прямых служебных обязанностей.
ТОВАРИЩ ЮРКУТОВ
– Товарищ Юркутов. Хочу вам сообщить, что вы очень неплохо смотритесь…
– ?..
– … что вы хорошо выглядите на подарочном календаре, образец которого вчера привезли из типографии.
– Э-м… Да ну!
– Точно! Если не верите, можете взглянуть сами.
– Могу взглянуть? Где?
– Вы там в первой шеренге в строю кадетов на параде. Фотография хорошая, зафиксирован весь строй, и поскольку вы в первой шеренге, то…
– Где можно посмотреть эту хре… гм… этот календарь?
– Я же сказал. На подарочном календаре, товарищ Юркутов. Вы там чуть-чуть левее знаменосцев, второй, слева.
– Да понял я, понял. Ну и чего? От меня чего надо ещё?
– Ничего. Просто говорю, что привезли образец подарочного календаря, а там ты и другие ребята.
– Ё-моё, дайте посмотреть-то! Что вы мне всё вкручиваете… видел – не видел, смотрел – не смотрел, тары-бары… Я ж не видел!
– Ладно, так и быть, покажу, он в моём кабинете у стола на стене, справа. Только не сейчас, у меня есть дело, срочный звонок в департамент.
– Угу-м.
– Так что потом заходи, посмотришь.
– Ну, да.
– Где-то ближе к четырём.
– Ага-м.
– А вообще-то, на вот тебе ключ от кабинета, пойди сам посмотри, а то мне некогда с тобой заниматься. Я очень занят.
– Эге-м.
– Что?
– Я пошёл.
– Иди. Иди и смотри.
– Ну, я пошёл.
– Иди, иди. Я от тебя устал, товарищ Юркутов.
– Что за «товарищ»? Какой я вам товарищ? Старый режим, что ли вспомнили, на самом деле?
– На самом деле, я ваш, и не только ваш, но и ваш тоже преподаватель, а вы мой студент. Следовательно, мы товарищи. Не друзья же, на самом деле?
– На самом деле, не друзья, но и не товарищи. Я сам по себе.
– Сам по себе ты будешь за забором, а пока ты в учебном корпусе, ты – товарищ. Мы все здесь товарищи.
Вот – образец современного молодого хама. Ни «спасибо», ни «пожалуйста», ни «здрасьте», ни «до свиданья». Дай посмотреть! Дай денег! Дай жрать! Участник парада… ёлкины гвозди! Его, этого Юркутова, надо было выгнать ещё на этапе подготовки, а то поставили, да ещё в первую шеренгу! Товарищ Юркутов…
– Ну что, уже посмотрел?
– Нет там никакого календаря, возьмите ключи.
– Как это – нет?!
– Вот так, нет. Пустая стенка.
– Стоп, стоп! Какая пустая стенка? Ну-ка, пошли! Пошли со мной, товарищ Юркутов! Идём, идём! Я сам на него двадцать минут назад смотрел.
– Я-то тут при чём? Сами же сказали: иди и смотри. Я прихожу, а там и смотреть нечего. Ноль на стене нарисован. Фига в нос на стене нарисована, шиш по маслу на стене. Никакого календаря на стенке…
– Всё! Хватит, товарищ Юркутов. Я уже сам вижу, что его здесь нет. Гвоздик есть, календаря нет. Но ведь был, я ж его сам повесил. Где он?
– А я откуда знаю?
– Постой, постой. А ты сам… не того?
– Я сам не того! Захожу, календаря нет. Ну я сразу к вам, ключи вернуть. Мне самому на занятия надо, вот и вся хрень…
– Но-но! Хватит хамить, Юркутов! Вам вообще ничего нельзя говорить, ничего показывать. Ни-че-гошеньки! Что за поколение такое вырастили! Одна головная боль, и никакого уважения к старшим. Где календарь? Я тебя спрашиваю!
– Вы опять про то же. Блин! Не брал я ваш календарь, и вообще, мне пора. Я пошёл.
ХЕЛЬЮ РЕБАНЕ (г. Москва)

Хелью Яновна Ребане – прозаик, фантаст, член Союза писателей России, Союза писателей Эстонии, Академии российской литературы. Автор шести сборников прозы и множества журнальных публикаций (в журналах «Noorus», «Looming», «Литературная учёба», «Искатель», «Вокруг света», «Юность», «Смена», «Роман-газета»; «Deus ex Machina» (Бельгия)). Cборник рассказов «Кот в лабиринте» отмечен дипломом конкурса «Лучшая книга 2014—2016» Союза писателей России.
ИЩУ МУЖА
Лионелла сидела за столом, тяжело вздыхая и ломая голову над текстом объявления в рубрику «Ищу мужа».
– Милая мамочка, – сказала она. – В старину родители сами выдавали дочерей замуж. Как тогда было хорошо! А теперь приходится самой всё делать.
– А что хорошего? Родители насильно заставляли выходить за того, кто нравился им. Ты выясни сначала, чего хотят мужчины. Исходя из этого и составишь объявление, – посоветовала мамочка, не отрываясь от своего занятия.
Какая у меня умная мама! – в очередной раз подумала Лионелла, с умилением глядя на неё.
Мамочка была явно не в духе, так как пятая шахматная задача, которую она пыталась решить, оказалась более крепким орешком, чем четыре предыдущих. Она мрачно смотрела на шахматную доску. В зубах у неё болталась погасшая трубка.
Лионелла съездила в библиотеку и посвятила несколько дней изучению брачных объявлений.
– Ну, говори, каких женщин ищут мужчины, жаждущие связать себя брачными узами? – спросила мамочка, не отрываясь от кроссворда.
– Видишь ли, мамулечка… Большинство хочет стройных. Некоторые* пишут, что желательны пышные формы. А один написал – «чтобы всё было при ней». Ума не приложу, как можно всё это совместить в одном объявлении.
– А кто сказал – в одном? Дай два. Они же бесплатные.
Мамочка отложила кроссворд в сторону и озабоченно посмотрела на дочь.
Лионелла сидела на краешке стула, почтительно глядя на нее, сдвинув худые коленки и комкая в руках белоснежный кружевной носовой платочек. На ней было синее платье с белым воротничком и манжетами.
– Но… дорогая мамочка… Как же так? Получится, что я одновременно… почти без всего и… всё при мне?
– Делай, что тебе говорят, и самое позднее, через месяц отловим жениха. И не забудь указать наш телефон. Написать сложнее, чем позвонить.
– Но мамочка! Никто так не делает! Неудобно. Таллинн небольшой город… Все знакомые узнают! Мне посоветовали арендовать почтовый ящик.
– Знакомые всё равно узнают. У тебя же скоро будет свадьба.
– А если на мне никто не женится? Я умру от стыда!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: