LibKing » Книги » Юмор » Прочий юмор » Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа

Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа

Тут можно читать онлайн Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочий юмор. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа
  • Название:
    Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа краткое содержание

Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа - описание и краткое содержание, автор Хадзиме Кандзака, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лина и Гаури прибывают в город Атлас. За полгода до этого, Хальшиформ Белый, гильдмастер гильдии магов пропал без вести, что породило серьезную схватку за власть между двумя претендентами…

Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хадзиме Кандзака
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну… хмм. Ты понятия не имеешь, какую пользу может принести разрубленная монетка? — спросил он.

— Да. Ведь никакой? — Он поднял две половинки бывшей монеты и показал их Лансу.

— Что скажешь? Разве не идеальный разрез?

— Да-а… класс.

— Учти, я не демонстрирую свое мастерство кому попало. Хочешь купить эту монету как оберег? Скажем…15 ливов?

— Да! Продано!

Ливы служат разменной монетой в Атласе, десяток примерно соответствует одному золотому. Хорошая сделка.

— Итак, — сказал Ланс, пряча монетку в карман. — А что ты можешь? Раз ты так обращаешься с брательником, значит сама невероятно сильна. Или ты просто таскаешься за ним как талисман команды?

Талисман команды!?!?!? Ладно, сейчас увидит. Сейчас я тебе устрою, думала я, накладывая заклинание.

— Нееет! Стой, Лина! Умоляю, остановись!

Раз Гаури так мило просит, я прекратила сплетать Драгон Слейв.

— А здесь не так много людей, сказала я, идя по улице танцующей походкой. Взгляд Ланса означал "естественно". Обследовав поместье, мы направились в город. Ланс вызвался в проводники. Очевидно, он проникся симпатией к Гаури. Рынки в основном находятся в центре города. Здесь, возле замка, почти никого не было.

— Пришли, братец, — Ланс остановился. Через дорогу стоял огромный особняк. В целом он занимал столько же площади, сколько поместье Талима, но имел три этажа и куда меньший двор.

— Это что…

— Да. Поместье Деймии, — ответил Ланс на шепот Гаури.

— Но… интересно, зачем ему такой большой дом…?

— Придумай сама, — огрызнулся Ланс.

Что за внезапная смена тона? Он до сих пор на меня злится! Неисправимый парень.

— Спокойно, Лина…

Оценив выражение моего лица, Гаури попытался разрядить ситуацию.

— Ну… идем? — сказала я.

Они оба вскинули брови.

— Идем… куда?

— В дом Деймии конечно!

— Что? — воскликнул Ланс. — Ты сдурела? Это ведь… нападать средь бела дня втроем…

— Никто не собирается нападать, — ответила я. — Просто зайдем через двери и немного поговорим в прихожей. Так Деймия не сможет напасть на нас под предлогом самообороны, а мне важно составить общую картину.

— Плохая идея, — заметил Гаури, скрещивая руки. — По словам господина Талима, он не похож на разумного человека и если что-то пойдет не так, он имеет статус и репутацию в этом городе. Нас объявят преступниками.

— Эээ, ммм… — я не знала, что сказать. Со словами Гаури не поспоришь. Обычно он абсолютно туп, но и на него снисходят озарения.

— Ты прав, — уступила я. — Он, видимо, все равно не любит гостей. Значит, уходим. Как насчет… поместья Хальшифома?

Стук, стук.

Я дважды стукнула колотушкой в форме драконьей головы. По словам господина Талима, ассистентка по имени Рубия, живущая в этом поместье, все еще ждет возвращения пропавшего гильдмастера. Я хотела задать ей несколько вопросов. Единственным ответом была тишина.

— Никого нет, — пробормотала я, оглядывая дом.

— Иду-иду, — из дома, издалека. Я остановилась. Этот голос… Через секунду дверь со скрипом открылась. Я уставилась на возникшую в дверях женщину, и мы обе замерли. Рыжие волосы и печальные глаза… точно. Это она утром просила меня не вмешиваться. Она не стала захлопывать дверь или делать что-то подозрительное, просто осторожно смотрела на нас.

— Могу я вам помочь? — вопрос, будто мы никогда не виделись раньше. Ха, так ты хочешь вести дело.

— Госпожа Рубия, не так ли? — она кивнула. — Здравствуйте. Мы расследуем исчезновение гильдмастера… — наглая ложь. Выражение ее лица изменилось.

— Я рассказала гильдии все, что знаю. Если вы действительно следователи, тогда мне больше нечего сказать. Пожалуйста, не вмешивайтесь, — не дожидаясь ответа, она попыталась закрыть дверь.

— Секундочку! — сказала я, желая проверить честность ответов господина Талима. — Какие исследования проводил гильдмастер?

Она вздрогнула точно как Талим ранее. После долгой паузы она посмотрела мне прямо в глаза:

— Исследования жизни. Это все что я могу вам сказать, — и хлопнула дверью.

— …Да ЧТО с ней? — недовольно произнес Ланс.

— Значит, не вмешивайтесь. Интересно.

— Чему ты смеешься? — спросил Гаури.

— Да, так… — я обернулась. — Просто дело становиться все интересней и интересней.

Я в который раз перевернулась, не способная уснуть. Это была одна из гостевых комнат в доме Талима. Мы оставили пожитки в гостинице и перебрались сюда. Каждый знает, что убийцы нападают по ночам. Мы не дети, а телохранители, и не можем сказать: "Уже поздно, я возвращаюсь в гостиницу". Почему мы не стали переносить вещи? Если, к примеру, случится пожар, я должна буду спасать Талима, а не свое добро, а оно очень, очень дорого для меня. Среди прочего мне принадлежат разные магические предметы, бесполезные для простых людей, но их можно продать за сумму, которой хватит не только на покупку особняка Талима, но и на борьбу с последствиями отсутствия у него вкуса. Магия требует денег. Если столько богатства обратится в пепел… конечно, пожар может случиться в гостинице, но давайте не будем страдать паранойей. Причина, по которой я не могла уснуть, не имела ничего общего с моими пожитками. Называйте это предчувствием. У меня такие часто бывают. Ночами я почему-то не могу уснуть… а потом на нас нападают. Сегодня как раз такая ночь. Я поднялась с кровати. Великолепная личная комната. Слишком роскошная для наемного телохранителя. Талим сказал, он — за феминизм. Гаури и другие мужчины спали в общей комнате, сменяя друг друга на страже. Я встала и обула тапки, все еще в повседневной одежде. Конечно, я сняла вещи, которые будут мешать, вроде плаща, но ничто не должно задержать меня в случае атаки. На всякий случай, нацепила меч и вышла из комнаты. Ничего необычного, просто воспользоваться ванной. Несколько человек дремали в коридоре. Некоторые лежали, завернувшись в одеяла, другие (которым полагалось стоять на страже) опирались на свои мечи. Я шла, стараясь ни на кого не наступить. Днем было довольно жарко, но сейчас я мерзла без плаща. Потому решила вернуться за ним.

— Брр, как холодно…

Я остановилась напротив двери, ведущей во двор. Что-то висело в воздухе. Это не было "ощущение присутствия". Конечно, во дворе было около дюжины стражников, но с ними не происходило ничего необычного. Но было что-то еще, что-то вызывающее мурашки по коже, но не зловещая воля или намерения. И тогда, я почувствовала, как нечто ледяное прошло сквозь мою голову.

— Это оно.

В тот момент, без всяких оснований, я поняла это. Послышался звон железа и тихие вскрики.

— Подъем! Все! На нас напали!

Разбудив ближайших стражников пинками и криками, я выбежала во двор. Запах крови ударил мне в нос. Первые жертвы. Мечи плясали в лунном свете. Худшее в ночном сражении — невозможно различать друзей и врагов. Мне не хотелось выслушивать извинения от Гаури или Рода, мол, они случайно рубанули меня по шее. Я сплела и швырнула несколько Лайтингов. И тут увидела. Нападавшие не были людьми. Около десятка крупных гуманоидов. Рост вполне обычный, но вот объем… Предплечья шириной с мою талию. Невероятную силу их рук можно оценить по вооружению: железный прут размером с ось торгового фургона в левой, палаческий меч в правой. Не хотела бы я сражаться с ними врукопашную. Самым неестественным в гуманоидах были одинаковые лица, судя по которым их можно было назвать двадцатилетними. Полностью лысые, нет даже бровей. Стеклянные взгляды. Даже убивая, они не демонстрировали никаких эмоций. Вероятно боевые гомункулы, созданные Деймией. Талим прав, если создатель таких вещей станет гильдмастером, скоро дурная слава об Атласе разойдется от Зефайлии на севере, до Келунской Федерации на юге. Перечень существ, созданных для убийства, не ограничился громилами. Красные пятна, сияющие в темноте, в свете Лайтинга обернулись крупными волками, покрытыми пурпурной чешуей и многочисленными иголками. В несколько дюжин таких волков. Конечно, нас было больше, но в плане качества мы полностью проигрывали. Невозможно чтобы боевой дух наемников, эквивалентный зарплате, мог сравниться с силой искусственных жизненных форм. Несколько человек высыпались из дома, но, увидев созданий Деймии, бросились наутек. Конечно, кое-кто сражался. Род бежал, извиваясь во тьме. Держа руку на рукояти меча за спиной, Род ринулся к ближайшему громиле. Как только тот замахнулся на него, Род отскочил, уходя пируэтом вправо. Палаческий меч без толку рассек воздух, клинок Рода, мерцающий в свете Лайтинга, прорубил путь сквозь небытие. Половина железного шеста глухо упала на землю, фонтаном хлынула кровь. Род разрубил железо так же просто, как и живот гуманоида.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хадзиме Кандзака читать все книги автора по порядку

Хадзиме Кандзака - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа отзывы


Отзывы читателей о книге Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа, автор: Хадзиме Кандзака. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img