Array Антология - Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в.
- Название:Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1975
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Антология - Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в. краткое содержание
Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1051–1053. 1 — СЦ на 1830 г., с. 7. Н. А. Полевой — см. спр. п. примеч. 1250. На свой аршин он славу нашу мерит. Намек на купеческое происхождение Полевого, который в своем труде «История русского народа» выступил с резкой критикой «Истории государства Российского» H. М. Карамзина. 2 — ЛГ, 1830, 5 июня, с. 258. Написана в связи с антидворянским памфлетом Полевого «Утро в кабинете знатного барина» («Новый живописец общества и литературы», 1830, № 10), в котором пародировалось стих. Пушкина «К вельможе». 3 — ЛГ, 1830, 10 июня, с. 264. Надоумко — псевдоним Н. И. Надеждина (см. спр. п. примеч. 1263); последний неоднократно выступал в те годы в BE против Полевого и его пропаганды романтизма. Полевой ответил на нападки Баратынского пародийной эп-мой (см. № 1253).
1054. ЛГ, 1830, 19 августа, с. 85, подпись: Е. Б-ский, с вариантом ст. 12: «Себе дивиться не спеши». Печ. по кн.: Евгений Баратынский, Стих., М., 1835, с. 227.
1055. «Европеец», 1832, № 3, с. 397, без подписи (в продажу не поступал). Посылая эп-му в начале 1832 г. И. В. Киреевскому, Баратынский писал: «Вот тебе в заключение эпиграмма, которую должно напечатать без имени» («Татевский сб. С. А. Рачинского», СПб., 1899, с. 35).
1056. Евгений Баратынский. Сумерки, М., 1842, с. 42. Прототип образа Филиды (условное поэтическое имя) — Хитрово Елизавета Михайловна (1783–1839), любимая дочь М. И. Кутузова, в первом браке гр. Тизенгаузен, известная своей восторженной привязанностью к Пушкину. По свидетельству В. А. Соллогуба, «у Елисаветы Михайловны были знаменитые своей красотой плечи; она по моде того времени часто их показывала, и даже сильно их показывала» (В. А. Соллогуб, Воспоминания, М.—Л., 1931, с. 299). Эта слабость Хитрово обыграна и в анонимной эп-ме (см. № 1455), в которой дан шутливый поворот темы. Эп-му же Баратынского отличает трагическое осмысление ситуации, которая служила предметом постоянных шуток друзей и знакомых. Датируется предположительно первой половиной 1830-х гг., когда по возвращении из Италии Хитрово часто появлялась в столичном обществе.
1057. Баратынский-ПСС, т. 1, с. 158, по копии Н. Л. Баратынской (ПД). Датируется приблизительно зимой 1840 г., когда Баратынский, находясь в Петербурге, посещал салоны Карамзиных и B. Ф. Одоевского. В письме к жене от 10 февраля 1840 г. поэт сообщал: «Общий тон общества истинно удовлетворяет идеалу, который составляешь себе о самом изящном, в молодости по книгам. Полная непринужденность и игривость, обратившаяся в нравственное чувство. В Москве об этом и понятия не имеют» (Е. А. Баратынский, Полн. собр. стих., БП, 1957, с. 373).
1058. С, 1854, № 10, с. 160. Направлена против В. Г. Белинского, который в конце 1839 г. был привлечен А. А. Краевским и В. Ф. Одоевским к сотрудничеству в ОЗ. Журнальный негоциант — А. А. Краевский (см. примеч. 927). Два журнала — «Телескоп» и «Московский наблюдатель», во главе которых некоторое время стоял Белинский. Однако прекратились они отнюдь не по вине критика. Репутацию неудачливого журналиста создавали Белинскому его московские недоброжелатели. И третий похоронит он. Речь идет о привлечении Белинского в журнал ОЗ в качестве руководителя критического отдела. Предоставление этой трибуны Белинскому вызвало недовольство некоторых московских литераторов, как, например, Н. Ф. Павлова. См. его письмо к В. Ф. Одоевскому от 20 января 1840 г. (PC, 1904, № 4, с. 198–201).
1059. РА, 1882, кн. 3, с. 252, анонимно; РА, 1890, кн. 1, с. 326, под загл. «Е. А. Баратынский. Об одном литературном кружке». Печ. по кн.: Е. А. Баратынский, Полн. собр. стих., т. 1, БП. 1936, с. 242. Вероятно, направлена против некоторых московских литераторов — C. П. Шевырева, М. П. Погодина и др., объединившихся в 1841 г. для издания славянофильского журнала М. Именно их имел в виду Баратынский, когда писал в мае 1842 г. С. Л. Путяте: «Теперь уже не мы одни подозреваем существование организованной котерии. На нее вопят в Москве новые жертвы» (там же, т. 2, с. 279). Эп-ма была запрещена цензурой из-за последних строк, являющихся перефразировкой евангельского изречения: «Истинно, истинно говорю вам, где двое или трое соберутся во имя мое, там я среди них». Котерия (франц. coterie) — кружок заговорщиков.
Антон Антонович Дельвиг — поэт, воспитанник Царскосельского лицея, участник лицейских рукописных журналов, друг Пушкина, состоял членом общества «Зеленая лампа» и Вольного общества любителей российской словесности, издавал альм, СЦ (1825–1831) и ЛГ (1830–1831). Вокруг альм. и газеты группировались передовые дворянские писатели, поддерживавшие Пушкина. Подробнее о поэте см.: Б. В. Томашевский, А. А. Дельвиг. — В кн.: А. А. Дельвиг, Полн. собр. стих., БП, 1959, с. 5–58. Криптоним Дельвига: Д.
1060. А. А. Дельвиг, Полн. собр. стих., БП. 1934, с. 214. Понеже — потому что; слово, употреблявшееся в канцелярском («приказном») языке. Ср. с эп-мой И. Ф. Богдановича (№ 140).
1061. BE, 1814, № 22, с. 98, подпись: Д. Клит — см. примеч. 952.
1062. К. Я. Грот, Пушкинский лицей, СПб., 1911, с. 154, под загл. «К переводчику Диона», в ранней лицейской ред. Печ. по кн.; А. А. Дельвиг, Полн. собр. стих., БП, 1959, с. 82. Вероятно, написана по поводу неизвестного нам перевода стих. Дельвига «К Диону».
1063. А. А. Дельвиг, Неизданные стих., Пб., 1922, с. 61.
1064. СО, 1820, № 38, с. 233, без подписи, вместе с эп-мой И. А. Крылова (№ 524), написанной по тому же поводу. Адресат — А. Ф. Воейков (см. примеч. 1452), автор длинной придирчивой статьи «Разбор поэмы „Руслан и Людмила“, сочинение Александра Пушкина», которая печаталась в нескольких номерах СО (1820, №№ 34–37).
1065. А. И. Дельвиг, Мои воспоминания, т. 1, М., 1912, с. 49. Направлена против Б. М. Федорова (см. спр. п. примеч. 1126). Без указания адресата была напечатана А. Ф. Воейковым (ЛПРИ, 1832, 22 октября, с. 679) в след, виде: «Мадригалы и эпиграммы Сумарокова Панкр<���атия> не похожи на те, о которых замечено»:
Скучкина Егорки
Мадригалы горьки,
Эпиграммы сладки.
Эта же эп-ма ходила в списках с разночтениями и с подписью Пушкина. В докладной записке III Отделения «О титулярном советнике Федорове, предполагающем издавать газету „С.-Петербургский дневник“», управляющий III Отделением М. Я. фон Фок писал в 1828 г.: «Федоров чрезвычайно плодовит, и писал во всех родах … Эпиграмма Пушкина на счет <���его> живо и правильно изображает его литературные таланты»:
Федорова Борьки
Мадригалы горьки,
Эпиграммы сладки,
Комедии гадки.
(В. Э. Вацуро, М. И. Гиллельсон, Сквозь «умственные плотины», М., 1972, с. 197). Позднее, когда Федоров стал известен и как доносчик, С. А. Соболевский перефразировал последний ст.: «А доносы гадки» (в этом варианте включалась в его соч.). Принадлежность исходного текста эп-мы Дельвигу подтверждается письмом А. Е. Измайлова к П. Л. Яковлеву от 4 декабря 1824 г. (об этом подробнее см.: А. А. Дельвиг, Полн. собр. стих., БП, 1959, с. 322; примеч. Б. В. Томашевского). Ср. с эп-мой Федорова на Дельвига (№ 1126). Эп-ма Дельвига на Федорова отражает литературную борьбу Дельвига и Баратынского с писателями круга Б (А. Е. Измайлов, Б. М. Федоров, О. М. Сомов).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: