Джуд Деверо - Принцесса

Тут можно читать онлайн Джуд Деверо - Принцесса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джуд Деверо - Принцесса краткое содержание

Принцесса - описание и краткое содержание, автор Джуд Деверо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Принцесса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Принцесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуд Деверо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Волнуется за своих сыновей, как же иначе? Старший мужчина улыбнулся и вытащил бумажник из внутреннего кармана пиджака.

– Надеюсь, этого должно хватить.

Глаза Билла широко раскрылись, когда мужчина отдал Джей-Ти четырехдюймовой толщины, набитый деньгами бумажник.

– Наверняка, – сказал Джей-Ти, усмехнувшись. – Но ведь ты знаешь женщин…

– Можно мне с ней познакомиться?

Джей– Ти пошел к дверце такси и открыл ее. Ария грациозно покинула машину.

– Ваше Королевское Высочество, какая честь для меня, – проговорил Эд.

Нет, подумала Ария, она никогда не сможет привыкнуть к американским манерам. Этот человек не должен был говорить, пока с ним не заговорят, и он должен был быть предварительно представлен ей. Но если учесть, как с ней обращался лейтенант Монтгомери, поведение этого мужчины можно счесть верхом соблюдения этикета. Она кивнула ему.

Похоже, Джей-Ти уже собирался распечь ее за что-то, когда появился темный шевроле и оттуда вышла тощая востроносая женщина. Было совершенно очевидно, что она в ярости из-за чего-то, чего Ария не могла понять.

Как знает каждая женщина, ничей снобизм не может сравниться с дешевым снобизмом продавщицы дорогого магазина. И этого-то августейшего клерка вытащили посреди ночи из постели!

Она взглянула на мужчин.

– Безобразие, – отрезала она. – Мне неважно, что сейчас – война. Больше я такого не потерплю.

Она повернулась к Арии и осмотрела ее с высоты своего приметного носа.

– Это – то, с чем я должна работать?

Трое мужчин раскрыли рты, чтобы заговорить, но Ария сделала шаг и встала впереди них.

– Вы откроете свой магазин и покажете мне свой товар. Если он мне понравится, я куплю две-три вещи.

Она проговорила это таким самодержавным тоном, словно оказывала женщине величайшую услугу, что мужчины просто остолбенели.

– Быстрее! – скомандовала Ария безразличным голосом.

– Да, мисс, – слабым голосом ответила женщина, замешкавшаяся с ключами.

Ария вошла внутрь только тогда, когда включили весь свет. Это был первый магазин, в который она когда-либо входила за всю свою жизнь, и она была заинтригована. Но ей не предложили будущие фасоны и образцы тканей, здесь было выставлено уже готовое платье. Что за дикая затея, разве можно надеть платье, которое не задумано и не сшито специально для нее!

Позади нее продавщица разговаривала с лейтенантом, и Ария потрогала блузу, повисшую на плечиках. Шелковый креп цвета слоновой кости казался приятным. Рядом висела желтая блуза в мелкий черный горошек. Ария заинтересовалась. Ей всегда хотелось увидеть, как она будет выглядеть в желтом. Может, ей это удастся, если она решится ее надеть. А что если она ей подойдет?

Она начала более благосклонно относиться к возможностям заранее сшитой одежды. Ведь подчас так трудно представить себе, что получится, до того как это уже сшито.

– Подите сюда! – прошипела Джей-Ти продавщица, протягивая ему клочок бумаги с номером телефона. – Позвоните по этому номеру и скажите Мэвис, чтобы она немедленно ехала сюда.

Джёй– Ти, как и все мужчины, чувствовал себя не на месте в женской вотчине и поэтому послушно пошел делать то, что ему велели.

– Он кто? – прошептал Билл, когда Джей-Ти уже набирал номер и одновременно благодарно кивал Эду, которому удалось открыть магазин посреди ночи.

– Друг моей матери. Ему принадлежит банк – или два, – объяснил Джей-Ти во время телефонного разговора. – Алло, Мэвис? – сказал он уже в трубку.

– Я жду, – раздался нетерпеливый голос Арии из примерочной комнаты.

Банкир уехал, Мэвис приехала, а Джей-Ти и Билл все еще сидели на маленьких золоченых стульях и ждали. Билл слегка клевал носом, а Джей-Ти беспокойно ерзал на кончике стула.

– Это – совсем не подойдет, – сказала Ария, изучая себя в зеркале.

– Но это Мейнбохер, – запротестовала женщина. – Может, чуть убрать – тут и тут… и еще – тут… и с подходящими перчатками…

– Может. А теперь – насчет этого.

– Скьяпарелли?

– Это я беру. Вы должны его бережно упаковать.

– Да, – ответила женщина после секундного колебания. – А вещи мадам здесь? Дорожная сумка?

– У меня нет никакого багажа. Об этом должны позаботиться вы.

– Но… но, мадам, мы не торгуем чемоданами. Ария нашла, что женщина до предела утомительна.

– Тогда вы должны за ним куда-нибудь послать. И упакуйте все крайне осторожно и аккуратно – в китайскую шелковую бумагу.

Насколько уже поняла Ария, все американцы были такими странными, что даже излишне гадать – один Бог знает, во что они могут превратить купленную ею одежду!

Женщина пятясь вышла из примерочной комнаты. Она прошептала что-то Мэвис, которая сразу же выбежала из магазина. Потом она повернулась к Джей-Ти.

– На это уйдет время. И еще, нужна кое-какая переделка.

Джей– Ти встал.

– У нас нет времени. Я должен приступить к своим обязанностям по службе в Ки-Уэсте через несколько часов. Какой у нее размер?

– Шестой. У нее идеальный шестой размер, но платья иногда не идеальны, – дипломатично ответила женщина.

– Тогда дайте ей по одному экземпляру всех шестых размеров, какие только есть в вашем магазине.

Ее глаза раскрылись почти на пол-лица.

– Но это будет стоить столько… И талоны на одежду…

Джей– Ти взял наугад толстую пачку денег из бумажника. Все банкноты были по сто долларов. Он стал отсчитывать бумажки.

– Можете сказать, что все шестые размеры… что они испортились или забракованы и их списали. Поверьте мне, Дядя Сэм не будет против расстаться с несколькими тряпками ради того, что эта леди даст ему взамен.

Глаза женщины смотрели на деньги.

– У нас еще есть туфли.

Джей– Ти держал в руках нераспечатанные пачки банкнот.

– И перчатки. И чулочные изделия. И, конечно, белье. Мы также продаем ювелирные изделия к купленным туалетам.

Джей– Ти перестал пересчитывать.

– Принцесса! – прогремел он на весь магазин, разом разбудив Билла, тот чуть не упал со стула. – Вы хотите ювелирных изделий?

– Мне понадобятся изумруды и несколько рубинов, но только если они насыщенно-красные. И, конечно, бриллианты и жемчуг.

Джей– Ти подмигнул продавщице.

– Не думаю, что она носит стекляшки и позолоту, а вы?

– У нас есть пара бриллиантовых серег. Джей-Ти вытащил еще несколько стодолларовых банкнот.

– Она их берет. Дайте ей все, что у вас есть для ее роста и размера.

В этот момент в дверях появилась Мэвис. Из-за ее спины виднелся сонного вида мужчина с ручной тележкой, доверху набитой щегольскими голубыми полотняными чемоданами, обшитыми белой кожей.

– Куда их? – спросил он коротко и угрюмо. Джей-Ти отступил назад, пропуская продавщицу.

– Прекрасно, мадам, – говорила она Арии в примерочной несколькими минутами позже. – Вы выглядите просто изумительно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джуд Деверо читать все книги автора по порядку

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принцесса отзывы


Отзывы читателей о книге Принцесса, автор: Джуд Деверо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий