Виктория Холт - Невеста замка Пендоррик
- Название:Невеста замка Пендоррик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече : Селена+ : АСТ
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7141-0087-5, 5-88046-057-6, 5-88196-459-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Холт - Невеста замка Пендоррик краткое содержание
Романы Виктории Холт можно причислить к жанру детектива, но они романтичны и красивы, как добрые легенды.
Невеста замка Пендоррик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Боялся, — сказал он. — Потерял жену и дочь, хотел удержать внучку.
Я все еще не могла опомниться. Мысли путались, все казалось сном. В те первые минуты мне не пришло в голову удивиться и задуматься над тем странным стечением обстоятельств, которое привело меня в Пендоррик: случайная встреча с человеком, ставшим потом моим мужем и оказавшимся соседом моего деда. Задумалась я уже потом.
— Так что же ты думаешь о своем старом новом деде? — спросил он, улыбаясь.
— Я так поражена, что не знаю, что думать, — призналась я.
— Тогда я скажу, что думаю о своей внучке. Если бы я мог выбирать, какой хочу, чтобы она была, то выбрал бы точно такую же, какой я ее нашел. Ни малейшей черточки бы не изменил. Знаешь, Фэйвел, ты так похожа на свою мать, что, когда ты сидела здесь со мной за шахматами, мне порой казалось, что прошлое вернулось, что она никогда не покидала меня… У тебя такие же волосы, глаза того же цвета — то голубые, то зеленые. И по характеру… так же добра и… порывиста, бросаешься иногда, очертя голову, неизвестно куда, не успев подумать и взвесить… Я часто размышлял над тем, что получится из ее замужества, как все обернется. Говорил себе, что это не может продолжаться долго. Но я ошибался… И она выбрала тебе корнское имя. Значит она не с таким уж сожалением вспоминала о прошлом, ведь правда?
— Конечно, дедушка. Но… отчего она никогда не рассказывала мне?..
— Никогда? Ни она, ни он? Но ведь должны же были они хотя бы упоминать Корнуолл… хоть иногда. А ты, Фэйвел, как получилось, что ты ни разу не спросила?
Я оглянулась мысленно назад, в безоблачные дни моего детства.
— Мне кажется, они так любили друг друга, что все случившееся до их свадьбы стало им неважно. Их жизни были так… переплетены… они жили друг для друга. Еще, возможно, они знали, что ей недолго осталось. А я сама… я как-то никогда не задумывалась… принимала жизнь такой, какой она для меня была. Поэтому, наверное, все так переменилось для меня после ее смерти.
— Ты и отца своего любила очень, да?
Я кивнула.
— Он приехал однажды сюда. На этюды. Снял какую-то развалюху в миле отсюда, на берегу… когда она сказала, что выходит за него замуж, я решил, что это глупая шутка. Но выяснилось, что совсем не шутка. Она умела быть упрямой… И поступала часто сгоряча. Я сказал ей, что если она за него выйдет, я не оставлю ей ни пенни. Сказал, что он просто охотится за се деньгами. И в один прекрасный день они просто уехали вместе, и больше я не имел от нее известий.
Он сидел передо мной — одинокий старик среди своего богатства, в своем роскошном, огромном и пустом доме… А ведь все могло быть иначе. Не было бы стольких потерянных лет, не было бы одиночества…
Теперь он выучил свой урок, признал, что ошибся он сам, а не мама. И только я еще могла скрасить его оставшиеся дни, дать ему то тепло, которым он пренебрег долгих двадцать лет назад.
Комок подступил мне к горлу, и, сглотнув, я сказала:
— Дедушка, я так рада, что вернулась домой, к тебе.
— Моя милая девочка. Моя дорогая девочка, — проговорил он прерывающимся голосом. — Расскажи мне еще про нее. Она сильно страдала?
Я покачала головой.
— Нет, дедушка… Те несколько последних месяцев, когда она знала, и мы знали… они были ужасны, особенно для папы… Но это длилось недолго, хотя казалось, что очень долго…
— Я мог бы заплатить за ее лечение, пригласить лучших специалистов! — воскликнул он в отчаянии и гневе.
— Дедушка, не надо, не терзай себя. Никто ничего не мог сделать, даже лучшие врачи. Не думай об этом. Я теперь с тобой, и я твоя внучка. Я теперь буду очень часто приходить. Как замечательно, что мой дом так близко! Мы…
Я остановилась. Перед моим мысленным взором возникла картина: залитая солнцем мастерская, двое мужчин. «А вот и моя дочка Фэйвел», — говорит папа, и меня встречает ироничный и изучающий взгляд Рока Пендоррика.
Я сказала медленно:
— Как странно… Рок оказывается вдруг твоим соседом… Такое совпадение!
Он улыбнулся.
— Ну, не такое уж странное, как ты думаешь, дорогая. Видишь ли, твоя мама мне не писала. Я не знал, ни где она, ни что с ней. Я сказал ей, что не хочу иметь с ней никакого дела, и она поймала меня на слове. Но твой отец написал мне однажды, месяца за два до того, как Рок Пендоррик собирался ехать на континент. Он написал, что Лилит умерла и что у них есть дочь Фэйвел. Спрашивал, не хочу ли я тебя увидеть, и оставил адрес.
— Вот как, — сказала я с удивлением. — Но я не понимаю, почему все же он вдруг написал.
— Не могу сказать. Я, конечно же, сразу заподозрил, что ему что-нибудь нужно. Говорят, богатым быть легко и приятно. Как бы не так, можешь мне поверить. Когда ты богат, твои мысли все время вертятся вокруг твоего состояния, ты боишься потерять деньги или ломаешь голову над тем, как бы их приумножить, на окружающих ты смотришь с подозрением, полагая, что все, что им нужно от тебя, это твое состояние, и что они ищут знакомства с тобой лишь потому, что ты богат. Так или иначе, я с недоверием отнесся к письму. Я говорил себе, что, очевидно, Лилит не позволяла мужу писать мне, а теперь, после ее смерти, он решился. Что хочет денег у меня занять, может быть. На письмо я не ответил, но не выбросил его, и мысли о моей внучке не оставляли меня с тех пор. Я все думал, какая она… сколько ей лет. Твой отец ведь не сказал. Я хотел узнать про нее побольше.
Он замолчал, задумчиво глядя на меня. Я сказала:
— И ты поручил Року… разведать?
Он кивнул.
— Узнал, что он собирается в Италию и попросил оказать мне эту услугу. Сам ведь я поехать не мог. Я хотел, чтобы он посмотрел и рассказал мне, как и что, а потом я, возможно, пригласил бы свою внучку в Полорган… вместе с ее отцом, если бы она не захотела приехать без него.
— Так вот почему Рок пришел в мастерскую…
— Совершенно верно. Но вместо того, чтобы привезти с собой отчет о вас, он привез тебя саму. Ты стала его женой.
— Значит… Рок знал… все это время.
— Знал.
— Но он ни словом не обмолвился мне… ни разу!
— Видишь ли, я просил ничего тебе не говорить. Я не хотел, чтобы ты узнала, что я твой дед. Я желал узнать тебя прежде, и чтобы ты узнала меня и составила обо мне мнение. Но стоило мне увидеть тебя — ты так похожа на свою мать! — как мне показалось, что моя дочь простила меня и вернулась. Ты не представляешь себе, как твое появление перевернуло мою жизнь. Но я долго не решался открыться тебе…
— Но отчего же Рок не сказал мне уже потом, после того, как я стала приходить сюда?
— Я ему сказал, что сам хочу это сделать. Не обижайся на него.
Я задумалась, вспоминая историю моего знакомства с Роком Пендорриком, его рассказы о Пендоррике и об их соседе, лорде Полоргане, и его «Причуде».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: