Силвиу Абреу - Беллисима
- Название:Беллисима
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ФОРА-Фильм
- Год:1995
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Силвиу Абреу - Беллисима краткое содержание
Беллисима - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, — тихо ответил он.
— Я скрывала это долгие годы, — плача, произнесла Миранда. — Но сейчас наступил такой момент, когда я должна сделать все, чтобы спасти своего сына. Ты любишь его, Марисоль? Помоги мне. Вдвоем мы сможем многое сделать.
— Оставь в покое Марисоль! — прикрикнул на мать Бейби.
— Нет уж! Теперь меня ничто не остановит. Марисоль, расскажи, ты знаешь, чем занимается Бейби? Его подозревают в каком–то преступлении. Над ним нависла опасность!
—Бейби, это правда? — встревожилась Марисоль. — Ну, не молчи. Я чувствую, что это так. Неужели Левша был прав? — она горько заплакала.
Миранда стала расспрашивать ее, о чем говорил Левша, и Марисоль попыталась ответить, но Бейби не мог этого допустить и силой вытолкнул Миранду за дверь.
— Мама, ты уже многое испортила. На сегодня, пожалуй, хватит, — сказал он строго. — Позволь мне успокоить Марисоль.
Миранда вынуждена была уйти, но успокоиться после всего случившегося она не могла и потому отправилась к Демокрасио.
— Ты единственный, кажется, был моим истинным другом, — сказала она, упав перед Демо на колени. — Умоляю, скажи, в чем вы обвиняете Бейби?
— Встань, пожалуйста, — растерялся Демо. — Неужели тебе так дорог этот сопляк?
— Этот сопляк — мой сын, — вынуждена была признаться Миранда.
Ошеломленный Демо не смог утаить от Миранды правду и сказал, что Бейби занимается торговлей наркотиками, а также его обвиняют в покушении на Артуро. Затем Демо пришлось отпаивать Миранду сердечными каплями и уверять, что для нее и Бейби не все потеряно.
— Ты можешь уберечь его от новых преступлений. Поговори с ним по–матерински, пусть он придет с повинной.
— Да, я должна его убедить, чего бы мне это ни стоило! — вытерев слезы, сказала Миранда.
Подъехав к дому Габриелы, Рикардо увидел, как один из телохранителей Аурелио запихнул в машину Диего и включил мотор.
— Стой, стой! — закричал Рикардо, но машина уже скрылась за поворотом.
Поначалу он хотел помчаться вдогонку, но потом решил позвонить в полицию. Войдя в дом Габриелы и увидев там Артуро, Рикардо рассказал ему о происшествии, свидетелем которого стал.
— Они хотят заманить меня в ловушку, — сказал Артуро. — Но я опережу их! Я поеду к Аурелио, не дожидаясь приглашения.
— Один ты не поедешь, — заявил Рикардо. — Поедем вместе.
— Ты лучше побудь с Габриелой. Видишь, на ней лица нет. — Он привычным жестом поправил под пиджаком револьвер и быстро направился к выходу.
— Нет, я не пущу тебя одного! — закричала Габриела и помчалась вслед за Артуро.
Рикардо ничего не оставалось, как последовать за ней.
Заметив у дома Аурелио ту самую машину, на которой увезли Диего, Артуро прокрался незамеченным через черный ход и вскоре предстал перед хозяином дома.
— Где Диего? — направив на Аурелио револьвер, грозно спросил он. — Если с головы мальчика упадет хоть одна волосинка, я уложу тебя на месте.
— Я здесь, Артуро! — выбежал из соседней комнаты Диего.
Воспользовавшись тем, что Артуро обернулся на голос мальчика, Аурелио выбил из его руки револьвер и, быстро взяв со стола свой, приставил его к груди Артуро.
—Нет, это я уложу тебя!
Подоспевший охранник надел на Артуро наручники.
И тут в комнату ворвались Габриела и Рикардо.
—Отпусти его! — закричала Габриела.
—Нет, никто из вас не уйдет отсюда живым! — расхохотался Аурелио. — Или возможен вариант: Я сохраню жизнь тебе, Габи. Ты можешь пригодиться мне как заложница, если в этом возникнет необходимость.
Охранники тем временем уже заковывали в наручники и ее, и Рикардо. Артуро же, оставленный на секунду без внимания, дал знак Диего: «Беги!» Мальчик выскользнул из помещения, никем не замеченный.
Его звонок раздался в помещении как раз в тот момент, когда Миранда собралась идти к Бейби, чтобы уговорить его сдаться.
— Подожди, — остановил ее Демо. — Аурелио захватил в заложники Артуро, Рикардо и Габриелу. Мы выезжаем на место, а ты поезжай к Бейби: у него есть хороший шанс реабилитировать себя, остановив возможное кровопролитие.
Чуть больше часа прошло с тех пор, как Миранда оставила сына с Марисоль, но за это короткое время успело произойти многое.
Во–первых, туда явился Игор и сказал, что операция «Кинг—Конг» с треском провалилась: и поставщики и покупатели были арестованы при передаче «товара» из рук в руки.
— Ты понимаешь, что это означает? — волнуясь, говорил Игор. — Это означает, что и наш босс, и все мы — на крючке у легавых. Я потому и пошел к тебе, а не к боссу, что хочу как можно скорее унести ноги. У тебя есть окно на границе. Собирайся! Мы должны выбраться отсюда, пока нас не накрыли.
— Замолчи, подонок, или я тебя сам пристрелю! — оскалился на него Бейби. — Надо срочно известить об этом Аурелио.
—Ты — самоубийца! — воскликнул Игор.
—Заткнись, гад! — Бейби стал набирать номер Аурелио, но телефон отвечал короткими гудками.
Все это время Марисоль с ужасом смотрела на Бейби, не имея сил вымолвить хоть слово.
— Черт! Занято! — выругался Бейби и обернулся к Марисоль. — Сейчас Игор отвезет тебя в надежное место, и ты будешь ждать там моего сигнала. Как только все утрясется, я приеду за тобой.
— Объясни, что все это значит? — наконец смогла произнести Марисоль.
— А то, что твой братец говорил сущую правду! — зло усмехнулся Бейби. — Тебе не повезло: ты полюбила преступника.
— Нет, я отказываюсь в это верить! — заголосила Марисоль.
—Ну, перестань, — принялся успокаивать ее Бейби. — Я не виноват, что обстоятельства сделали меня таким. Мать с рождения отдала меня в приют, а отца я вообще никогда не видел и даже не знаю, кто он. Меня втянули в банду, когда я был совсем несмышленышем. А дальше все покатилось само собой. Но вот я встретил тебя. И впервые пожалел о своей загубленной жизни. Я понял, что невольно загубил и твою жизнь, потому что ты тоже меня полюбила. Не знаю, что будет дальше, но прошу: не спеши от меня отказаться. Возможно, мы еще сможем быть счастливыми.
Он крепко обнял Марисоль, поцеловал ее в губы и, зажмурившись, легонько оттолкнул от себя,
—Игор, отвези ее в тот санаторий… Ну, ты знаешь, что я имею в виду! И следи, чтоб никакой гад ее не обидел. Там переждете смутное время, а потом я за вами приеду.
Оставшись один, Бейби снова стал набирать номер Аурелио, но ему помешала Миранда.
— Сынок, — обхватив его обеими руками, причитала она. — Я все знаю о тебе. И в полиции это знают. Прости меня, ради Бога. Я одна виновата в том, что с тобой случилось. Это я лишила тебя и матери, и отца. Ты стрелял в Артуро, а ведь он — твой отец!.. — сказав это, она буквально захлебнулась слезами.
— Да, это убийственная новость, — высвободившись из ее обессилевших рук, молвил Бейби. — И ты еще просишь у меня прощения? Ты, которая позволила, чтоб мы с… с Гонсалесом на твоих глазах превратились в злейших врагов?! Чего ты добивалась своим молчанием? Тебе интересно было узнать, кто из нас первый пустит в ход оружие? Ну вот, узнала: первым выстрелил я. Теперь как, счастлива? Или тебе хотелось, чтоб все было наоборот — чтоб Гонсалес продырявил мне башку?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: