Силвиу Абреу - Беллисима
- Название:Беллисима
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ФОРА-Фильм
- Год:1995
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Силвиу Абреу - Беллисима краткое содержание
Беллисима - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Давай, — согласился Артуро. — Куда нам торопиться?
Бейби, вынув из пачки две сигареты, одну сунул в рот Артуро. Затем, щелкнув зажигалкой, дал прикурить своему пленнику и прикурил сам. Все это время он так пристально смотрел на Артуро, что у того мурашки забегали по коже.
—Не пойму, с чего у тебя такая особенная ненависть ко мне? — спросил Артуро. — Неужели из–за Миранды? Ты меня к ней ревнуешь?
Бейби ничего не ответил, только устало опустился на банкетку рядом с Артуро.
— Ну, что молчишь? — подхлестнул его тот.
— Нет, это была не ревность, — молвил в раздумье Бейби, — а, наверно, голос крови…
Горестная интонация, с какой были произнесены эти слова, немало удивила Артуро, и он внимательно посмотрел на Бейби. Еще больше поразился Гонсалес, когда увидел слезы в глазах этого дерзкого бандита.
— Не понимаешь, о чем речь? — с вызовом ответил на его взгляд Бейби. — Я тоже не понимал, отчего твоя персона не давала мне покоя. Да и ты всегда относился ко мне с необъяснимой пристрастностью: в чем–то подозревал…
— Как видишь, не ошибся. То была профессиональная интуиция сыщика.
— Вероятно. Однако, я думаю, что твой пристальный интерес ко мне объяснялся голосом крови.
— О чем ты, парень? Какой такой голос крови? — теряя терпение, спросил Артуро.
— А такой, что мы с тобой оказались самой что ни на есть кровной родней, — ответил Бейби. — Ты всегда упрекал Миранду за то, что она спуталась с малолеткой. Конечно, тебе и в голову не приходило, что я — ее сын!
—Сын? Сын Миранды — убийца?
—Да, представь себе. Но это еще не все. Как выяснилось, я еще и твой сын!
—Этого не может быть!
—Увы, это правда. Двадцать лет назад вы с Мирандой зачали меня, а потом ты ее бросил.
— Не говори о том, чего не знаешь. Она обиделась на меня и уехала из Каракаса. Потом появилась через год, но ни о каком сыне никогда не говорила.
— Да, она предпочла прятать меня — в отместку тебе.
— Но почему? Что за странный способ отмщения?
— Не знаю. Это ты спросишь как–нибудь у нее.
— А ты… знал об этом и молчал? И даже хотел меня убить?
— Мать призналась мне во всем только полчаса назад, когда над тобой опять нависла угроза смерти. Просила защитить тебя. Так что эта ее месть была адресована не столько тебе, сколько мне.
— Перестань… Миранда просто ожесточилась и запуталась. Ах, если б я знал!..
— Хочешь сказать, что я бы тогда не стал преступником?
— Бейби, прости меня, если можешь. Прости Миранду. Еще не поздно все исправить…
— Ну да, отсидеть полжизни в тюрьме, а потом выйти оттуда стариком и начинать все сначала! Ты мне это предлагаешь?
— То, что ты сделал сегодня, искупает многое. А если еще и придешь с повинной…
—Не уговаривай меня. Я — конченый человек.
— Нет! Я сделаю все, чтоб тебя спасти! — клятвенно произнес Артуро. — Теперь, когда я узнал, что у меня есть сын, да к тому же претерпевший столько страданий!.. Нет! Я расскажу на суде, что сам виноват во всех твоих несчастьях, и пусть судят меня, но не тебя!
— Ладно… Отец… — вымолвил Бейби, и горькие слезы опять проступили в его глазах. — Пойдем отсюда. Кажется, твои приятели нас уже штурмуют.
Бейби рассудил верно: полицейские приступили к штурму. Но неожиданная заминка остановила их продвижение. Едва войдя в дом, они наткнулись на Сару, которая пыталась покинуть его незамеченной. Лопес на время приостановил операцию и расспросил Сару о том, что происходит внутри.
Когда Линда Миранда услышала, что Бейби куда–то увел Артуро, угрожая ему револьвером, она выхватила из рук Лопеса мегафон и закричала: «Бейби. сынок, остановись! Не убивай своего отца! Умоляю тебя!»
—Это Миранда, — сказал Артуро сыну. — Не заставляй ее мучиться. Пойдем освободим заложников и разоружим охрану. Это компенсирует все твои прошлые грехи и ни о какой тюрьме не будет даже речи.
—Пойдем, — тяжело вздохнув, согласился Бейби. — Только ты не знаешь, сколько покойников на моем счету…
Вернувшись в комнату, где находились заложники, Бейби приказал охранникам сложить оружие и сдаться.
—Силы не равны. Штурм дома уже начался. Не стоит вам, ребята, брать на себя лишнюю кровь. Сдаемся.
Проследив за исполнением своего приказа, он велел охранникам выходить с поднятыми вверх руками. А Рикардо и Габриеле посоветовал на всякий случай оставаться на месте, пока все не закончится.
На крыльцо парадного входа Бейби ступил последним из всех бандитов. На полшага впереди него шел Артуро — все еще закованный в наручники.
— Не стреляйте! — крикнул он коллегам. — Бейби нас всех освободил.
— Бросай оружие! — приказал Лопес Бейби, но тот не спешил выполнять его приказ.
Окинув взглядом собравшуюся внизу толпу, он прежде всего увидел напряженное ожидание в заплаканных глазах Марисоль, затем в поле его зрения попала мать, повторявшая исступленно: «Бейби! Сынок!», и лишь после этого рассмотрел добрый десяток стволов, держащих его под прицелом.
— Марисоль, мама, простите меня, — произнес он глухо, но в тишине его слова прозвучали неожиданно громко.
— Бейби, сынок! — истошно завопила Миранда, сердцем почувствовав что–то неладное. — Брось револьвер!..
— Прости, отец, я ухожу, — шепнул Бейби Артуро и направил ствол револьвера себе в сердце. В то же мгновение Артуро метнулся к нему и наручниками выбил оружие из рук Бейби. Но полицейские, находившиеся в отдалении, не поняли, что произошло на верхней ступеньке парадной лестницы. Им показалось, будто Бейби собирался выстрелить в Артуро. Многие из них в ту же секунду нажали на спусковые крючки. Несколько пуль одновременно достигли Бейби, а одна из них слегка задела Артуро.
— Сынок! — бросился он к истекающему кровью Бейби, но было уже поздно.
Глава 62
Пока собравшиеся у дома Аурелио переживали потрясение от гибели Бейби, Сара отделилась от толпы и медленно побрела по улице.
—Рикардито, сынок, — повторяла она, не слыша собственного голоса, — ты опять плачешь? Не плачь. Ну перестань, Рикардито! Ты же знаешь, что мама не может выносить твоего плача… Да прекрати же ты орать, несносный ребенок! Или я опять заставлю замолчать тебя, и на сей раз уже навсегда!..
Так, не помня себя, бродила она по городу до поздней ночи. Приступы гнева сменялись в ней приступами раскаяния. Тогда она, обливаясь слезами, просила прощения у представлявшегося ей живым сына:
—Рикардито, не смотри на меня так! Прости свою маму. Да, я убила тебя, но ведь ты не умер! Я же вижу тебя и слышу твой голос… Прости меня, сыночек! Не смотри так!..
В конце концов ноги сами привели ее домой, и, увидев там Рикардо, она обрадовалась ему.
—Ты не спишь? — сказала она, болезненно улыбаясь. — Ждешь меня? Спасибо. Я так устала!..
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: