Маргарет Форд - В поисках любви

Тут можно читать онлайн Маргарет Форд - В поисках любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Невский проспект, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргарет Форд - В поисках любви краткое содержание

В поисках любви - описание и краткое содержание, автор Маргарет Форд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кэтрин и Морин — две ирландские «золушки», которые оказались в большом городе, многообещающем и полном соблазнов. О том, как разворачивались события в жизни двух юных невинных девушек, о том, как сложилась судьба каждой из них, вы узнаете из этой книги.
И конечно же, как в старой доброй сказке, вас ожидает счастливый конец с множеством свадеб, влюбленных принцев и нежных принцесс.

В поисках любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В поисках любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Форд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Разбойник. — Оливия подставила пасынку щеку для поцелуя и потрепала его по волосам — Нечего сказать, развеселил меня своим письмом… Я вам не помешала? Насколько я понимаю, здесь какой-то важный разговор…

— Нет-нет, ты как раз кстати…

— Хорошо. И все-таки ответь: за что ты собрался благодарить мистера Эдвардса? За его труды на благо концерна?

— Нет, — Алан засмеялся и, взяв за руку Кэти, подвел ее к мачехе, — позволь представить тебе мою невесту, мисс Кэтлин О’Тул. Дело в том, что я вряд ли встретился бы с ней, если бы не наш дорогой мистер поверенный… хотя, думаю, о моем счастье он заботился в последнюю очередь…

— Вот это совершенно правильно. Поэтому пусть тебя не тревожат угрызения совести по поводу твоей неблагодарности… Но представь же мне остальных твоих друзей!

Когда с церемониями было покончено, Оливия удобно расположилась в кресле и внимательно посмотрела на всех присутствующих:

— Итак, когда я вошла, вы говорили о мистере Эдвардсе. Судя по всему, вы, как и я, ни на секунду не поверили в то, что это завещание — подлинное.

— Это верно, ни на секунду, — буркнул Шон. — Более того — мы уже точно знаем, что он приезжал сюда и встречался с одним гравером — наверняка как раз из-за завещания… но только вот доказать ничего не можем.

Оливия прищурилась:

— Темные волосы, ирландский акцент… Похоже., именно вас, юноша, и имели в виду сыщики Вернона. Но теперь это уже неважно. Мистер Эдвардс торжествует и процветает… и смеется над нашими попытками опротестовать завещание…

— Вы привезли какие-то новости? — тихо спросила Кэти.

— Алан, твоя невеста не только красива, но и умна. — Оливия раскрыла сумочку. — Я действительно привезла новости… очень важные новости… Ворона достала из сумки пачку листов и протянула их молодому человеку.

Алан развернул их и недоуменно нахмурился:

— Что это? Очередная копия завещания? Ливи, но я…

— Посмотри на дату, — устало сказала Оливия. — Неужели ты думаешь, что из-за какой-то дурацкой копии я потащилась бы из Нового Света в Старый? Послушайте, на улице очень холодно, и я бы очень хотела выпить рюмку коньяка и переодеться в сухое платье.

Беатрис вставала раньше Ноэля и сразу шла в кабинет, — он уже успел узнать свою жену и не сомневался, что и сейчас найдет ее там.

И действительно, когда он вошел, то увидел ее за массивным дубовым бюро. Она что-то быстро писала в расходной книге, то и дело сверяясь с кипой счетов.

— Доброе утро, — он наклонился, чтобы поцеловать Беатрис, но был встречен только благосклонной улыбкой.

— Гэмп прислал курьера. Сам он заедет во второй половине дня. Очень расторопный стряпчий, думаю, он сумеет справиться и с управлением всем концерном…

— Вчера приходил Эдвардс, — Ноэль помрачнел. — Как раз, когда мы отправились осматривать тот летний коттедж. Оставил вот это, — он кинул на стол визитную карточку поверенного. — Значит, сегодня он придет снова.

— Пусть приходит.

— Он будет требовать денег…

— Помни, о чем я тебе говорила, — Беатрис оставалась совершенно невозмутимой. — Мы больше не нуждаемся в его услугах, вот и все.

— Мистер Гордон, пришел мистер Эдвардс, — торжественно провозгласил Питер, появляясь в дверях. — Прикажете провести его сюда?

— Да. — Ноэль кашлянул, прошелся по кабинету взад-вперед и сел за стол. Беатрис, еще раз одобрительно кивнув ему, выскользнула из кабинета.

Эдвардс не стал сразу начинать с деловых вопросов. Он еще раз поздравил Ноэля и весело спросил, хорошо ли прошло путешествие по Испании:

— К сожалению, сам я не бывал там — хотя, надеюсь, еще сумею, во всяком случае хотел бы.

Мадрид, Севилья, гитары и кастаньеты… Впрочем, перейдем к делу. С удовольствием сообщаю, что поездка в Канаду прошла успешно. — Он положил на стол документы. — Но теперь, милейший Ноэль, я бы хотел очень серьезно с вами поговорить. Видите ли, я собираюсь жениться.

Этой фразы Ноэль не ожидал и поэтому уставился на поверенного с изумлением.

— Да, жениться, — сухо повторил Эдвардс. — И поэтому теперь мне как никогда нужны деньги. Как мы и договаривались — сорок процентов.

— Мы договаривались на тридцать пять, — возмутился Ноэль. — Я точно помню!

— Но, полагаю, вы не станете спорить с тем, что я оказал вам немалую помощь в делах? Я считаю, что заслужил это, в сущности, скромное вознаграждение.

Ноэль вспомнил, что говорила ему Беатрис, и набрал в грудь побольше воздуха.

— Мистер Эдвардс, — старательно сказал он. — Я как раз собирался сказать вам, что мы больше не нуждаемся в ваших услугах, потому что… потому что теперь в концерне будут новые порядки.

Эдвардс растянул губы в улыбке. Удар был сильным и внезапным, но он не собирался сдаваться так просто.

— Разумеется, это ваше дело… Но, как вы сами заметили, у нас был некий уговор. Заплатите мне эти сорок процентов, и я уйду.

— Нет, — очень твердо ответил Ноэль.

Адвокат откинулся на спинку стула.

— Очень хорошо. В таком случае… — Он не докончил фразы и закричал: — Лакей! Позовите сюда миссис Гордон!

Беатрис, шурша шифоном темно-алого домашнего платья, остановилась у своего бюро:

— Я слушаю вас, мистер Эдвардс.

— Видите ли, миссис Гордон, я бы хотел довести до вашего сведения несколько любопытных фактов…

— Нет!.. — вскрикнул Ноэль, пытаясь подняться, но взгляд, который бросила на него жена, приковал его к месту.

— Да, я слушаю вас.

— Видите ли, миссис Гордон, вы…

— Что?

— Вы вышли замуж… за нищего — ведь именно так называют в высшем свете тех, чей годовой доход не превышает двухсот фунтов?

Беатрис скрестила руки на груди, широкий рукав скользнул к локтю, и на ее запястье блеснул бриллиантовый браслет.

От адвоката не ускользнул этот безмолвный вызов. Он окинул молодую женщину насмешливым взглядом:

— Удивительно, как быстро люди привыкают жить на широкую ногу, правда? Наряды, новый дом, приемы — или вы еще не устраивали приемов? А что, если вдруг выяснится… что вы не имеете права на всю эту роскошь? Равно как и на баснословное богатство…

— В самом деле? — спокойно спросила Беатрис.

— Да, черт возьми! Вы неглупы и наверняка не раз думали обо все этом — я угадал?

Настоящим наследником и в самом деле является так беспощадно покинутый вами мистер Алан, чья единственная вина была в легкомыслии… хотя после такого удара он наверняка стал значительно серьезнее… Завещание было подделано.

Беатрис ждала этого, но все-таки побледнела, услышав его слова. Однако голос ее по-прежнему звучал спокойно:

— Я знаю. Это все, что вы хотели сообщить мне?

— Ваш супруг являлся соучастником…

— А вы — организатором? Это я тоже знаю.

— Очень хорошо. Вы разумная женщина, — адвокат внимательно смотрел на нее, — и вы наверняка согласитесь, что сорок процентов — вполне разумная плата за мои услуги… равно как и за молчание…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Форд читать все книги автора по порядку

Маргарет Форд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В поисках любви отзывы


Отзывы читателей о книге В поисках любви, автор: Маргарет Форд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x