Маргарет Форд - В поисках любви

Тут можно читать онлайн Маргарет Форд - В поисках любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Невский проспект, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргарет Форд - В поисках любви краткое содержание

В поисках любви - описание и краткое содержание, автор Маргарет Форд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кэтрин и Морин — две ирландские «золушки», которые оказались в большом городе, многообещающем и полном соблазнов. О том, как разворачивались события в жизни двух юных невинных девушек, о том, как сложилась судьба каждой из них, вы узнаете из этой книги.
И конечно же, как в старой доброй сказке, вас ожидает счастливый конец с множеством свадеб, влюбленных принцев и нежных принцесс.

В поисках любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В поисках любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Форд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Морин собиралась за покупками. Три раза в неделю она ходила в лавку мясника, к бакалейщице и к зеленщику. А сегодня миссис Лаура, страдавшая мигренью, попросила ее еще зайти в аптеку, купить порошки и валерьяновые капли. Кроме того, ей требовалась шерсть для вязания, а Марианна просила новые шпильки, так что ирландке предстояло зайти и в галантерею.

Продавцы в лавочках уже знали Морин и вежливо здоровались с ней. Девушка немного поболтала с толстой бакалейщицей миссис Финч, с которой они были добрыми приятельницами, и выслушала очередную историю о «сокровищах».

Миссис Финч знали на всех антикварных рынках. Она обожала безделушки и частенько покупала разные недорогие мелочи, собрав неплохую коллекцию, в которой попадались по-настоящему интересные вещи. Морин знала об этом невинном увлечении пожилой дамы и всегда интересовалась новыми покупками. Сегодня бакалейщица с гордостью показала ирландке пару старинных серег из нефрита.

— Купила это на рынке в Челси. Конечно, фунт стерлингов — не так мало, особенно для меня, но я не удержалась. Кроме того, милочка, — миссис Финч таинственно понизила голос, — я уверена, что это стоит куда дороже.

— Да, совсем забыла, — крикнула она вслед Морин, когда та уже направилась к дверям. — Там полным-полно старых книг. Может, ваша подруга — та, из колледжа, — заинтересуется? По-моему, это самый дешевый антикварный рынок в Лондоне…

Сделав покупки, Морин направилась к дому, снова и снова вспоминая события выходных.

Шон Райан работал в доках, и они договорились, что встретятся на танцах в следующую субботу. Теперь Морин казалось, что эта суббота никогда не ступит, а если и наступит, принесет только разочарование. Та волшебная джига казалось далекой и нереальной, и девушка уже начинала сомневаться, была ли она. Неужели ее мечты стали явью?…

Она свернула в небольшой переулок, образованный задней глухой стеной дома и невысокой оградой. Внезапно какой-то человек перемахнул через ограду, упав прямо к ее ногам. Она вскрикнула, остановилась… и ахнула, увидев веселое лицо Шона.

— Здравствуй!

— Здра… здравствуй… Откуда ты взялся? — только и смогла произнести Морин.

Парень ухмыльнулся.

— Выдалась свободная минутка. Пошли, провожу.

— А ты знаешь, куда я иду? — Девушка лукаво усмехнулась, решив, что справилась с удивлением и сейчас покажет этому красавцу, что ей абсолютно все равно, но глаза ее сияли таким счастьем, что он даже не заметил ее коварного плана.

— От парня из Сохо ничего не скроется! — Шон скорчил зверскую гримасу. — А от ирландца — тем более. Как давно я не видел зеленых холмов Эрина [1] Поэтическое название Ирландии. … - добавил он по-ирландски.

— Откуда ты? — спросила его Морин на том же языке.

— С южного побережья… Так идем?

— Идем, — кивнула девушка.

Глава 7

— Этот Стерн — очень талантливый молодой человек. Говорят, несколько его картин появятся на летней выставке в Королевской академии… — долетел до Кэти обрывок фразы, когда она уже направлялась к выходу из галереи.

За три недели, прошедшие с танцевальной вечеринки, они с Морин встретились только один раз. Дело было вовсе не в Алане — Морин и думать забыла о сплетнях… Просто Кэти, вглядываясь в счастливое лицо подруги, понимала, что той не до нее. Поэтому когда ирландка пыталась позвать ее на прогулку, Кэти находила отговорки, а в выходные дни отправлялась бродить по Лондону одна.

Конечно, если бы она захотела, то нашла бы себе спутника. Старший ординатор больницы, мистер Браун, часто заходил в комнату сиделок, когда она дежурила, и всегда был готов проводить ее домой после работы. Несколько раз он даже пытался пригласить ее на обед.

— Не стоит так увлекаться работой, — мягко говорил он. — Иногда всем нам полезно отдохнуть…

Кэти улыбалась в ответ и вежливо отклоняла приглашения. Браун не нравился ей: невысокий, со вкрадчивым голосом и рассеянной, какой-то кошачьей улыбкой… И она предпочитала уходить из больницы одна или с Энн, а гулять — в одиночестве.

Наверное, если бы ей в это время довелось побеседовать с Аланом, она согласилась бы с тем, что перемена обстановки действует благотворно, а суета огромного города отвлекает от мыслей о невзгодах. Она тоже решила покутить и пошла на неслыханное мотовство — купила билет в театр «Друри-Лейн», конечно, самый дешевый, на галерку. А сегодня она решила сходить в галерею «Тейт» — галерею английской живописи.

Когда она вышла на улицу, была только половина второго. Ей не хотелось возвращаться домой, и она вспомнила о том, что говорила ей Морин о рынке антиквариата в Челси.

«Она сказала, там много старых книг. Может быть, присмотрю что-нибудь по медицине?»

Рынок закрывался в три. Конечно, большинство покупателей старались приходить пораньше, а миссис Финч говорила, что в шесть утра продавцы особенно сговорчивы, но Кэти решила хотя бы посмотреть, что здесь можно купить.

Прилавок с учебниками по медицине находился в самом конце. Но Кэти остановилась у другого прилавка — и совсем забыла об учебниках, завороженная потертыми переплетами и старинными гравюрами в редких изданиях. У ее матери была Библия, передававшаяся из поколения в поколение, и Кэти в детстве часто рассматривала прекрасные иллюстрации и заставки к главам.

И сейчас она бережно листала сборник поэм Байрона, от всей души жалея, что у нее нет денег.

Наконец она со вздохом положила книгу и хотела уже отойти от прилавка, как вдруг кто-то сзади сильно толкнул ее. Она испуганно обернулась.

Это был Алан! Алан Гордон собственной персоной! Правда, одет он был более скромно, а светлые волосы успели отрасти, но это был он!

Молодой человек повернулся к ней:

— Простите, мисс, я…

Теперь Кэти видела, что это не Алан. Просто кто-то, поразительно похожий на него. Сходство было очень сильным, и их с Аланом действительно можно было перепутать, но этот человек был постарше, лицо — погрубее, и глаза были не серыми, а голубыми.

Кэти успела подумать, что так пристально разглядывать незнакомых людей не совсем прилично, но тут молодой человек, заметив ее внимание, улыбнулся.

— Жарко сегодня, а? Простите, что я мчался с такой скоростью, чуть не сбил вас с ног. А вы очень милы… И что такое очаровательное создание делает на этом проклятом рынке?

— Прошу прощения, — холодно ответила Кэти, успевшая справиться со смущением и очень досадовавшая на себя. — Я приняла вас за другого.

— Разве я хуже? — Молодой человек не казался обескураженным. — Послушайте…

— А, вот и вы, — вмешался в разговор подошедший человек — немолодой, с представительной внешностью и седыми висками. — Пойдемте, друг мой. Нам надо спешить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Форд читать все книги автора по порядку

Маргарет Форд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В поисках любви отзывы


Отзывы читателей о книге В поисках любви, автор: Маргарет Форд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x