Синти Шелтон - Букет горных фиалок

Тут можно читать онлайн Синти Шелтон - Букет горных фиалок - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Невский проспект, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Синти Шелтон - Букет горных фиалок краткое содержание

Букет горных фиалок - описание и краткое содержание, автор Синти Шелтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Читателей этого психологического любовного романа неожиданность подстерегает на каждой странице. В результате случайного стечения обстоятельств свадебное путешествие в горы превращается в настоящую битву за выживание…
Вам предстоит захватывающее чтение — трогательные любовные ухаживания неожиданно обернутся трагедией, невинность — развращенностью. То, что казалось игрой, закончится смертью в горном ущелье… Неизменной остается только любовь — всепобеждающая и нежная.

Букет горных фиалок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Букет горных фиалок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Синти Шелтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Элль не сдержала улыбки:

— По-моему, они уже возвращаются.

Аделаида и Луазо появились в гостиной, торжественно неся подсвечник на две свечи. Оба они были слегка взъерошены.

— Где спички? — спросила Адель у Луазо.

— На кухне, — сообщил тот.

Элль громко прыснула. Аделаида с грозным видом посмотрела на нее.

— У меня зажигалка, — сказал Луазо.

— Свечи — зажигалкой? Кощунство…

— Сейчас принесу.

Луазо убежал и тотчас вернулся со спичками. Он зажег одну и осторожно поднес язычок пламени к другой. Над свечами выросли бледные в свете лампы капельки пламени. Он отошел к стене и щелкнул выключателем. В гостиной стало темно, и огоньки свечей мгновенно налились яркой желтизной. На стены легли долгие колеблющиеся тени. Темнота словно набросила на лица людей, находящихся в комнате, темную вуаль, скрыла их, смазав черты.

Джереми снова поднес к губам окарину, и время полетело незаметно. Они сидели, в молчании пили вино, а он играл разные мелодии одну за другой, почти не прерываясь.

Никто не останавливал его. Элль опомнилась, когда от свечей остались маленькие огарки. Она украдкой взглянула на часы. Джереми заметил ее жест и прекратил играть. Она почувствовала себя неудобно.

— К сожалению, мне пора, — сказала Элль, оправдываясь.

Она с надеждой ожидала, что Аделаида напомнит ей о напутствии матери, но та молчала.

— Жаль, — произнес Джереми с искренним сожалением.

Элль поднялась из-за стола, мысленно ругая себя.

— Адель, я вызову такси по телефону.

— Позвольте, я отвезу вас, — сказал Джереми.

Элль растерялась и взглянула на подругу. Ей не хотелось быть невежливой, но… Адель сделала пустые глаза.

— Мне и самому пора ехать, — продолжил Джереми. — Я с большим удовольствием подвезу вас.

— Но я живу в предместье… — Элль сделала попытку отказаться.

— Ничего. Это заменит мне прогулку перед сном. И не забывайте — у меня сегодня день рождения, и он пока еще не закончился. Пусть ваше согласие станет еще одним подарком.

Элль взглянула на Джереми. Уже готовая отповедь так и не слетела с ее губ, вместо этого она спросила:

— Шантажируете?

— Конечно, — сказал Джереми.

— Сдаюсь, — без тени улыбки ответила Элль. — Вы победили.

Джереми поднялся. Он опустил окарину в карман рубашки.

— До встречи, Элеонор, — попрощался с ней Луазо.

— Для вас Элль, Луазо. Только Элль…

Луазо расцвел:

— На следующий уик-энд я готовлю свой пузырь к полету. Надеюсь, Адель вам говорила, что в моем сердце царят не только горы, но и небесные выси. Соревнований не будет, просто тренировка. Если желаете, присоединяйтесь к нам. Увидите землю с высоты птичьего полета, и не через иллюминатор самолета. Зрелище незабываемое, поверьте.

— Спасибо за приглашение.

— Только оденьтесь потеплее: наверху холодно, не так, как внизу, — гораздо холоднее.

— Буду знать.

Элль повернулась, чтобы уйти, и увидела перед собой Джереми с ее шубой в руках. Он протянул ей шубу и помог надеть. Элль и представить себе не могла, что это окажется для нее испытанием: с колотящимся сердцем она вдела руки в рукава, больше всею на свете боясь не попасть. Уже запахивая шубу на груди, Элль пыталась унять сердцебиение, не понимая, что с ней творится.

— Я завтра позвоню тебе, — сказала Адель.

Больше всего Элль хотелось оказаться на улице и вдохнуть холодного воздуха. А Джереми, одетый в свою стеганую куртку, уже ожидал ее у двери. «О черт! Где моя голова!» — размышляла Элль, направляясь вслед за ним клифту. Адель и Луазо вышли проводить их. «Что с тобой? — пыталась она уговорить себя. — Неужели все дело в этом парне с глиняной дудочкой? Он же не факир, а ты не змея». Она с большим трудом ответила на прощальный взмах Луазо. Аделаида послала ей воздушный поцелуй.

В лифте Джереми с беспокойством оглядел ее.

— Вы чем-то озабочены?

Может быть, его необычные интонации оказали на нее воздействие, а может быть, ей наконец удалось взять себя в руки, но Элль сразу успокоилась.

— Нет, нет… Все в порядке…

Спустившись на первый этаж, они прошли мимо консьержа, проводившего их подозрительным взглядом. Мрачный старик неожиданно рассмешил Элль.

— Что случилось? — спросил Джереми, открывая ей двери.

— Консьерж, — ответила Элль, пытаясь справиться со смехом, показавшимся ей чрезвычайно глупым. — Невообразимо смешной из-за своей серьезности и подозрительности старик, — пояснила она.

— Да. Мне Луазо рассказывал. Он вызвал полицию, когда Филипп помог Аделаиде попасть в ее квартиру.

Элль с наслаждением вдохнула морозный воздух. К ночи стало холодно, по тротуару мела легкая поземка, а асфальт покрылся тонкой ледяной корочкой.

— Вон моя машина, — сказал Джереми.

— Где? Ой!

Элль поскользнулась. Она упала бы, если бы Джереми не подхватил ее. Его прикосновение ударило, как током. Но он ничего не заметил или сделал вид, что ничего не замечает.

— Может быть, возьмете меня под руку?

— Да…

Она оперлась на его предплечье и почувствовала, что ноги стали тяжелыми и будто чужими.

Он привел ее к припаркованному метрах в десяти от них джипу.

— Это ваша машина? — спросила она, переводя дух, будто не шла рядом с ним, а бежала во весь опор.

— Привычка детства. Больше всего люблю именно этот тип машин, — ответил он, открывая ей дверцу и подсаживая Элль в машину.

— Спасибо, — поблагодарила она.

— Снег… — сказал он.

— Что?

— Посмотрите, какой крупный снег пошел.

И правда, с неба посыпались крупные хлопья. Тротуар прямо на глазах становился белым.

Джереми забрался в машину. Приборная панель джипа загорелась разноцветными огоньками, загудел обогреватель, волна теплого воздуха окутала ноги Элль.

— Согрелись?

— Спасибо.

— Тогда поехали.

Он вел машину молча. Элль затихла в широком кресле джипа, пытаясь осмыслить собственные переживания. Это у нее выходило плохо. Мелькание вывесок и рекламных щитов, горящих неоновыми огнями, не способствовало сосредоточению, скорее от него клонило в сон. Она скоро пришла к выводу, что если не заговорит с ним, то просто-напросто заснет в машине, и эта мысль показалась ей ужасной.

— Джереми, можно задать вам вопрос?

— Разумеется. — Он откликнулся сразу, словно ждал ее вопросов.

— Зачем вам понадобилось кочевать по Испании с цыганами?

— Я еще в армии увлекся фламенко. Когда окончился срок службы, решил познакомиться с ним ближе. А где еще это можно сделать, как не среди испанских цыган?

— Фламенко… Так вы музыкант?

— Точнее, композитор.

Элль вспомнила о глиняной дудочке, лежавшей в кармане у Джереми. Теперь ей стало все понятно.

— Вы — виртуоз!

Она увидела, как он улыбнулся.

— А мне можно задать вам встречный вопрос? Почему вы — Элль? А не Элеонор? Или это тайна?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Синти Шелтон читать все книги автора по порядку

Синти Шелтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Букет горных фиалок отзывы


Отзывы читателей о книге Букет горных фиалок, автор: Синти Шелтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x