Изабелль Брум - Год и один день [litres]

Тут можно читать онлайн Изабелль Брум - Год и один день [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Изабелль Брум - Год и один день [litres] краткое содержание

Год и один день [litres] - описание и краткое содержание, автор Изабелль Брум, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Софи прилетает в Прагу, чтобы пройтись по памятным местам, – ведь здесь она познакомилась с Робином.
Это была любовь с первого взгляда. Год назад они приехали сюда вдвоем, чтобы загадать желание о скором выздоровлении Робина. Они так хотели, чтобы город услышал их и помог.
Меган решает, что после неудачного романа ей срочно нужна перезагрузка. Вместе с другом Олли они планируют собрать фотоматериал о Праге, ведь Меган готовится открыть выставку своих работ в родном Лондоне.
Хоуп всю жизнь посвятила мужу, дочери и домашним хлопотам и вдруг осознала, что никогда не жила для себя. Она круто меняет свою жизнь: берет уроки вождения, заводит роман, а главное – отправляется в Прагу.
Три женщины.
Три переплетающиеся любовные истории.
Незабываемая, сказочная Прага.
Добро пожаловать в город, где сбываются мечты!

Год и один день [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Год и один день [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Изабелль Брум
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Загляну в уборную, – сказал Олли и у входа в Страговский монастырь свернул вправо.

Она кивнула, ответив улыбкой на его улыбку, а потом сошла с мостовой на заснеженный газон и принялась шагами выписывать на нем восьмерку. Вопрос, который Олли задал в зеркальном лабиринте, поселил в ее душе ужас и что-то еще, чему Меган пока не могла дать названия. Ясно, что он много думал об их первом поцелуе, да и сама Меган, если уж начистоту, тоже часто вспоминала тот вечер. Тогда она сумела убедить себя, что отношения ей ни к чему, однако Олли проявил себя таким заботливым и добрым человеком… Она не хотела его терять, безусловно, но что, если дружбы, которой она так дорожит, ему окажется недостаточно?

Меган невольно порадовалась, что Страговский монастырь больше похож на музей: масса интересных исторических вещей и чудесная, непередаваемая тишина. Минут десять покрутившись среди древних книг, датируемых тринадцатым и четырнадцатым веком, доспехов, кубков, чучел животных и великолепных украшений, Меган заметно успокоилась. Когда они заплатили за вход, Олли побрел в другую сторону, и теперь она могла вдумчиво осмотреть каждый экспонат.

Здесь все пропитано историей, подумала Меган, когда ее взгляд остановился на фолианте, обложка которого была украшена золотом, серебром и драгоценными камнями. «Страговское Евангелие» – прочитала она подпись и удивленно охнула, узнав, что книга датируется аж девятым веком.

Меган задумалась о том, сколько пережил мир с тех пор, вплоть до сегодняшнего дня в календаре. Собственные переживания сразу показались ей мелкими и глупыми. Шли войны, города сгорали дотла, возникали и рушились империи… Да и этот монастырь был построен больше восьмисот лет назад – сколько всего он повидал! На протяжении веков ученые приезжали сюда работать, первые лица страны и простой народ – молиться. И сегодня это великое, монументальное, повергающее в трепет здание вынуждено быть свидетелем ее нелепого внутреннего конфликта. Меган сразу почувствовала себя ничтожной, маленькой идиоткой. Ей давно пора остыть и проще относиться к жизни, и для этого ей нужен Олли. Тихо ступая по дощатому полу, она остановилась прямо у него за спиной.

– Ты как?

Она спросила это почти шепотом и сперва подумала, что Олли ее не услышал, но тут он улыбнулся.

– В конце зала целый шкаф иссохшей, очень мертвой рыбы, – заговорщицки сообщил он ей. – Это даже смешнее, чем зеркальный лабиринт, поверь мне.

Какое невероятное облегчение – Олли вновь стал собой и зубоскалит! Меган дала ему руку и позволила увести себя в другой конец зала, где рядом с сувенирной лавкой действительно обнаружилась отвратительная и невероятно смешная коллекция иссохших и заскорузлых морских тварей.

– Кажется, вот с этой особью я один раз сходил на свидание вслепую, – сказал Олли, показывая на один особо зубастый экземпляр.

Меган расхохоталась. Она все еще держала Олли за руку, и ее ладонь в перчатке начала потеть.

– Часто ты ходишь на такие свидания? – осведомилась она. Вообще-то Меган хотела, чтобы это прозвучало непринужденно и весело, но с ужасом услышала замирание в собственном голосе. Если Олли тоже услышал, то виду не подал.

– Иногда. – Он пожал плечами. – Давно не ходил. Та рыбина охладила мой пыл.

– А вот эта похожа на Андре, – подхватила Меган его шутку. Стянув зубами перчатку со свободной руки, она прижала палец к стеклу – и тут же к ним подлетела смотрительница, указывая на табличку «Руками не трогать».

– Да, Меган, хватит все лапать, вообще уже! – поддразнил ее Олли. Он бросил ее руку и сделал вид, что убегает, а она шутливо погрозила ему кулаком.

Подойдя к двери Философского зала, оба моментально притихли и потрясенно уставились на грандиозные фрески сводчатого потолка. Олли чуть крепче стиснул ладонь Меган. Двери были распахнуты, но на входе висел канат. Когда Меган подняла камеру, чтобы запечатлеть буйство цвета, изящество узоров и набитые книгами дубовые стеллажи, вновь словно из ниоткуда появилась сотрудница музея и сообщила, что за фотосъемку необходимо доплатить.

Олли был слегка раздосадован этой новостью, однако Меган без всяких колебаний рассталась с парой монет; она не могла не запечатлеть это великолепное зрелище – для себя и для других. От красоты просто захватывало дух.

– Ну что, вдохновилась? – прошептал Олли, когда Меган сделала уже минимум пятьдесят кадров.

Меган лишь кивнула. Она понимала, как это выглядит со стороны: по полу ползает какая-то сумасшедшая краснощекая тетка, ложится то на живот, то на спину, пробуя разные ракурсы. Ей хотелось запечатлеть игру света на потолке из всех возможных углов, найти такой ракурс, которого за все долгие века, что стоит монастырь, никто еще не видел. Привнести нечто новое в это место, нечто… волшебное. Это было ее призвание, ее страсть и мечта, и на несколько минут она с головой ушла в свое дело. Все прочее перестало иметь значение.

Когда Меган наконец поднялась, довольная собой – поймала-таки нужный кадр! – она увидела, что Олли за все это время даже не шелохнулся. Он стоял на месте и просто наблюдал, как она работает. Меган моментально покраснела до кончиков светлых волос.

– На что уставился? – Она стряхнула с пальто пыль веков.

– На тебя. – Олли слегка прищурил глаза. – На то, как ты делаешь свое дело.

– Наверное, думаешь, что у меня не все дома? – С губ Меган сорвался тихий смешок.

– Такая мысль действительно приходила мне в голову, но то было прежде. – Он заулыбался. – Если честно, я вовсе не считаю тебя странной или сумасшедшей. Я вообще-то рад был увидеть тебя настоящую. Ты мне ее раньше не показывала.

– Случайно вышло, – ответила Меган, дивясь своей откровенности. – Я просто увидела этот зал и… – Она умолкла, подбирая подходящее слово.

Олли ее остановил:

– Можешь не объяснять. Мне действительно кажется, что теперь я лучше тебя понимаю… В хорошем смысле.

Меган вспомнила, как они познакомились. Растерянное и вместе с тем сочувственное выражение лица Олли, когда она отстранилась и, недолго думая, разом погасила возникшую между ними химическую реакцию, пока та не выплеснулась из колбы и не попортила им жизнь. Быть может, он наконец-то начал понимать, почему она это сделала?..

20

Хоуп дождалась, пока Чарли начнет храпеть, выскользнула из-под одеяла и на цыпочках ушла в ванную. Ей давно хотелось побыть одной. Скинув полотенце, она встала обнаженной перед высоким зеркалом и хмуро посмотрела на свою обвисшую грудь. Она всегда старалась поддерживать свое тело в форме, но пятьдесят – не тридцать, и с силой земного притяжения можно бороться лишь до некоторых пор. Зато ноги у нее неплохие. Вон какие икры стройные и крепкие! Что бы там ни думали люди, а домохозяйки не сидят перед теликом днями напролет, наоборот – они всегда в движении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Изабелль Брум читать все книги автора по порядку

Изабелль Брум - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Год и один день [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Год и один день [litres], автор: Изабелль Брум. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x