Изабелль Брум - Год и один день [litres]
- Название:Год и один день [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2016
- ISBN:978-5-04-110281-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Изабелль Брум - Год и один день [litres] краткое содержание
Это была любовь с первого взгляда. Год назад они приехали сюда вдвоем, чтобы загадать желание о скором выздоровлении Робина. Они так хотели, чтобы город услышал их и помог.
Меган решает, что после неудачного романа ей срочно нужна перезагрузка. Вместе с другом Олли они планируют собрать фотоматериал о Праге, ведь Меган готовится открыть выставку своих работ в родном Лондоне.
Хоуп всю жизнь посвятила мужу, дочери и домашним хлопотам и вдруг осознала, что никогда не жила для себя. Она круто меняет свою жизнь: берет уроки вождения, заводит роман, а главное – отправляется в Прагу.
Три женщины.
Три переплетающиеся любовные истории.
Незабываемая, сказочная Прага.
Добро пожаловать в город, где сбываются мечты!
Год и один день [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Когда я только начинал работать учителем, у одной девочки в моем первом классе был воображаемый друг по прозвищу Цап, домашний аллигатор, – рассказывал Олли. – Она залезала под парты, кусала детей за ноги и утверждала, что это не она, а Цап.
– Находчиво! – Меган с улыбкой взяла со стола початую бутылку и по очереди подлила всем вина, заметив, что Хоуп свое почти допила, а вот Софи, наоборот, сделала от силы пару глотков.
– Один раз даже мне досталось, – продолжал Олли. – Было очуметь как больно, между прочим. Я скакал по классу, перечисляя все цензурные ругательства, какие мог вспомнить.
Хоуп даже покраснела от смеха, и Меган видела, с какой любовью за ней наблюдает Чарли. Софи тут явно не единственная, кто без ума от любви, подумалось ей. Она украдкой поглядела на Олли, травившего очередную учительскую байку. В стеклах его очков отражалось пламя свечи, темно-каштановые волосы слегка выбились из-за ушей. Меган с огромным трудом сдержала желание протянуть руку и заправить их обратно. Опуская глаза на хлебную корзинку, она заметила на себе проницательный взгляд Хоуп.
– В тебя, наверное, все мамочки класса влюблены? – спросила та Олли.
Он помотал головой.
– Нет. Я все жду, жду, когда уже кто-нибудь влюбится, да что-то никак. Видимо, это такой миф, чтобы люди охотнее шли в учителя.
– Я, например, по уши втрескалась в дочкиного учителя истории, – сказала Хоуп. Чарли тут же удивленно распахнул глаза. – Его звали мистер Джонсон, и он носил окладистую рыжую бороду. Но что-то в нем такое было…
– Ах вот в чем штука! – Олли хмуро пощупал свой гладко выбритый подбородок. – Пожалуй, пора превращаться в пещерного человека.
– Я надеюсь, учителям по-прежнему запрещено встречаться с мамами учеников? – спросила Меган, причем с куда более серьезным упреком в голосе, чем ей хотелось.
Олли замер, не донеся до рта ломтик хлеба с маслом.
– А это под запретом? Не знал!
– Это было бы слишком жестоко по отношению к ученику, – разглагольствовала Меган. – Представь, что твоя мама завела интрижку с учителем. Что прикажешь делать несчастному ребенку?
Хоуп вдруг залилась краской до кончиков волос, и Меган почувствовала, что задела какую-то струнку в ее душе.
Олли не рискнул смеяться с набитым ртом, но ему явно хотелось.
– А вы двое никогда не?.. – вдруг спросил Чарли.
Теперь пришла ее очередь превращаться в помидор.
Софи сочувственно кашлянула, а Чарли по-прежнему глядел то на Меган, то на Олли, дожидаясь ответа на совершенно невинный (по его мнению) вопрос.
– Меган подавай бородачей, – первым нашелся Олли. – Я не в ее вкусе.
– А вы так здорово ладите, – не унимался Чарли. Он даже посмотрел на Хоуп: мол, скажи же! Та едва заметно качнула головой, и Меган захотелось сползти под стол и выгулять там собственного Цапа.
– Ага, – ответил Олли, сообразив, что от подруги ждать ответа не приходится. – Мы просто друзья, не более того.
По какой-то необъяснимой причине на глаза Меган навернулись слезы. Обычно это она приглядывалась к людям, а не наоборот. Олли изо всех сил переводил все в шутку, но почему-то ей было обидно, что он так запросто отметает чужие догадки. Да ведь ей только этого и надо, что с ней вообще творится?
Когда она в следующий раз осмелилась поднять глаза, то увидела виноватый взгляд Хоуп. Губы женщины сложились в безмолвное «извини». А ведь эта тема непременно еще всплывет, осознала Меган. Хоуп обязательно задаст ей тот же вопрос, когда мужчин рядом не будет. Вот только ответа у Меган нет. А Софи, интересно, что думает по этому поводу? Обратив на девушку внимательный взгляд, она обнаружила, что та рассеянно уставилась в стену – будто погрузилась в какие-то свои воспоминания.
Затем Меган даже не столько увидела, сколько почувствовала Олли – он повернулся и смотрел на нее. На сей раз она сумела справиться с желанием заглянуть ему в глаза, хотя именно этого он и ждал.
23
За столиком воцарилась несколько гнетущая атмосфера, и Хоуп обрадовалась, когда принесли еду: наконец-то можно больше не разговаривать.
Она все думала о словах Меган: женщина может делать что захочет, даже «мужскую» работу. Конечно, она и сама это понимала. Отчасти потому она и записалась на водительские курсы: чтобы стать немного независимей. Раньше по выходным ей всегда приходилось просить Дейва отвезти ее в супермаркет, чтобы закупить продукты на неделю. А тот с каждым годом все меньше хотел отрываться от телевизора. Чтобы больше не пилить мужа (а заниматься этим приходилось часто), Хоуп решила взять дело в свое руки. И потом, ясное дело, познакомилась с Чарли.
Забота о собственном доме никогда не была ей в тягость. В конце концов, Дейв работал, а ей нравилось встречать Аннетт из школы. Да, она знала, что может в любой момент отправиться на поиски работы, но это было так страшно. Она умела быть женой и матерью, однако понятия не имела, каково это – прокладывать себе путь в настоящем мире.
Сейчас она сидела и наблюдала за Меган. Та казалась ей такой сильной, такой уверенной в себе. Мелированные волосы, модные стрелки на веках… И Олли от нее без ума. Вот и сейчас то и дело украдкой поглядывает… да что там – практически не сводит с нее глаз!
Гуляш оказался очень вкусным: нежное мясо прямо таяло во рту, красный лук придавал блюду тонкую сладость, а густую подливку было так приятно подбирать восхитительными сочными кнедликами с беконом! Меган заказала то же самое, а мальчики предпочли свиную рульку с щедрым гарниром из квашеной капусты и картофельного пюре. Софи выбрала говяжий бульон, который подали в очаровательном хлебном горшочке. Аромат от него шел райский, но Хоуп видела, что она почти не притрагивается к еде.
– Все хорошо, милая? – прошептала Хоуп, когда девушка в очередной раз рассеянно поднесла ко рту ложку и тут же опустила ее обратно.
– Да, да. – Софи улыбнулась.
Она явно не хотела это обсуждать, поэтому Хоуп лишь ласково стиснула ее руку и переключила внимание на остальных.
– Мы сегодня посетили Карлов мост, – сообщила она.
– Ой, я тоже! – восторженно закивала Меган. – Пошла туда ни свет ни заря, чтобы вдоволь пофотографировать.
– Ты занимаешься фотографией? – осведомился Чарли.
– Пытаюсь, да. – Меган наколола на вилку кусок мяса и сунула его в рот вместе с колечком лука.
– Она сейчас начнет скромничать, но на самом деле она просто гений фотографии, – добавил Олли. – Честное слово, если я когда-нибудь разбогатею, то стану платить ей, чтобы она уволилась с основной работы и просто фотографировала.
– Как это мило! – Хоуп сцепила руки.
– Никогда тебе не позволю! – тут же вставила Меган. – И вообще, не такая уж плохая у меня работа. Я в галерее работаю, – добавила она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: