Силвиу Абреу - Вавилонская башня. Примирение

Тут можно читать онлайн Силвиу Абреу - Вавилонская башня. Примирение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Силвиу Абреу - Вавилонская башня. Примирение краткое содержание

Вавилонская башня. Примирение - описание и краткое содержание, автор Силвиу Абреу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Вавилонская башня» — это не просто новый увлекательный сериал, но теленовелла, уже названная «золотым проектом» сверхзнаменитой студии «Глобо». Миллионы поклонников «Во имя любви» и других! Это — для вас! Миллионы любителей драматических «семейных саг», изощренных интриг, жгучих, романтических любовных историй, неистовых страстей и захватывающих дух напряженных сюжетов! Поверьте — ТАКОГО сериала вы еще не видели! Это — история семей. История ревности, измены и преступлений. История мести и любви. Это — «ВАВИЛОНСКАЯ БАШНЯ». Книга, которая легла в основу самого сенсационного и популярного сериала последних лет. Книга, которая не оставит равнодушным никого.

Вавилонская башня. Примирение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вавилонская башня. Примирение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Силвиу Абреу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Лучшего комплимента ты не могла мне сделать, девочка Марта, — благодарно произнёс Бруну. — Твоё семейство переваливает на тебя все свои заботы, и ты сгибаешься под их тяжестью, потому что ты очень тоненькое и юное деревце. Сбрось их и наслаждайся грузом поющих птиц.

— Как ты красиво говоришь, Бруну! Если бы я не знала, что ты скульптор, я бы решила, что ты поэт, — сказала Марта, и её похвала прозвучала как ирония.

Бруну сразу сник, да и Марта, припомнив свои беды и заботы, снова стала сдержанной и деловитой.

— Мне было приятно повидать тебя, — сказала она.

И почувствовала, что тоненькая ниточка, привязывавшая её к Бруну, куда прочнее, чем ей казалось.

Сезар уже волновался, соображая, где могла задержаться Марта, когда внизу, наконец, хлопнула дверь. В противоположность последним дням вошедшая Марта выглядела похорошевшей и оживлённой. Разумеется, она не стала рассказывать Сезару о своих волнениях из-за Сандры и о свидании с Лусией.

— Я встретила Бруну, — небрежно обронила она. — Была у него в мастерской. Он делает чудесные вещи.

«Та-ак, опять этот Бруну, — тут же рассердился Сезар, — как она сразу оживилась и похорошела!»

И гнусный червячок ревности шевельнулся у него в сердце.

Глава 12

Бина сидела в гостиной и рассматривала свои свадебные фотографии. Ничего не скажешь, выглядела она великолепно. Одних кружев на юбку пошло метров двадцать. А атлас какой! А стразы! И главное — длинная белоснежная фата и венок из флердоранжа. И рядом с ней — Принц, самый красивый мужчина в мире, поджарый, нервный, точь-в-точь породистый конь перед скачками.

А свадьба? Да такой свадьбы она в жизни своей не видела! Гостей тьма-тьмущая, это уж дона Диолинда постаралась, надо отдать ей должное. И кушаний таких Бина тоже никогда не пробовала. Правда, у неё тогда аппетита не было. Ей было не до еды. Но уж повеселились все от души. До утра отплясывали. Словом, было всё так, как она хотела, ничего тут не скажешь.

Она-то хотела, а Иисус Христос, видно, всё-таки на неё рассердился из-за того, что не сберегла она своей невинности и фата была одной только видимостью.

Чем больше Бина думала, тем больше убеждалась в правильности своей мысли. А почему? Да потому, что чувствовала себя несчастной. Не совсем, разумеется. Но, во всяком случае, не такой счастливой, какой надеялась быть.

— Бина! — донёсся до неё сверху громовой голос Эдмунду. — Куда запропастилась моя запонка? И почему жабо на рубашке помялось?

Бина вскочила с дивана и помчалась наверх, в спальню. Она понятия не имела, куда запропастилась запонка, но готова была искать её вместе с Принцем, который теперь так редко бывал дома.

Он и сейчас собирался уходить, и поэтому весь дом был на ногах, торопясь найти, подать, принести, угодить, только бы не вызвать на себя грозу с потоком проклятий и швырянием фарфоровых ваз. Иногда с цветами.

Бина не боялась проклятий и разбитые вазы убирала с полным душевным спокойствием. Зря она, что ли, жизнь прожила? И не такого навидалась. Но сказать, что это ей нравилось, она не могла.

Ей-то всегда казалось, что богатые люди живут по-другому: обращаются друг с другом ласково, придумывают всяческие приятности, ищут, чем бы кого порадовать. А иначе для чего деньги? Ей было понятно, отчего ссорятся, орут и грубиянят бедняки — они озлобились от вечных нехваток, они обижены на жизнь и вымещают свою злобу и обиды друг на друге. А богатые? Им-то чего психовать?

Но когда она пыталась урезонить Эдмунду, то всегда получала один и тот же ответ:

— Что ты понимаешь в мужских делах, женщина?! — грозно спрашивал он. — Не твоим куриным мозгам знать, что меня огорчает!

А Эдмунду, видно, что-то и впрямь огорчало, потому, что домой он возвращался под утро, всегда злой как чёрт и тут же заваливался спать, а проснувшись, орал на весь дом:

— Бина! Где моя запонка?

Или рубашка. Или трусы. И горе было Бине, если нужная вещь не находилась в то же мгновение.

Следом за хриплым окликом Эдмунду раздавался визгливый доны Диолинды:

— Бина! Ну-ка принеси мне две золотеньких и полосатенькую! Сердце никуда, а мне сегодня в клуб к одиннадцати.

С тех пор как Клаудиу нашёл своё счастье с Саритой, которой Бина дала солидное приданое, чтобы тётушка не знала никаких бед на склоне дней, и «молодые» старички зажили себе припеваючи, купив небольшую удобную квартирку, Диолинда никак не могла успокоиться и найти Клаудиу замену. Служанки вылетали от неё с треском одна за другой, не успевая даже запомнить, от чего помогает синенькая, а от чего полосатенькая. А в отсутствие всяких служанок за счастье тётушки расплачивалась Бина, бегая по лестнице с розовыми и коричневыми, облатками и горошками. Счастье ещё, что дона Диолинда пристрастилась к карточной игре и уезжала каждый день в клуб играть в бридж.

— Старинная почтенная игра для почтенных людей, — с удовольствием повторяла она, садясь рядом с шофёром в недавно купленную машину, которая только своим подчёркнуто скромным видом выдавала, какие бешеные деньги были за неё заплачены.

Разбогатев, дона Диолинда охотно подчёркивала свою респектабельность. Впрочем, как и её сын, который увлёкся теперь игрой в поло. В Бразилии эта игра была редкостью, играть в неё считалось признаком высшего снобизма, и позволить себе эту роскошь могли только самые богатые. Удивительно ли, что сеньор Фалкао увлёкся этой игрой.

Великосветские замашки новоиспечённых аристократов Фалкао не мешали им бешено ругаться, как только они оставались наедине. Однако ругались они при плотно закрытых дверях, полушёпотом, потому что речь шла о вещах интимных. Зато потом по всем комнатам раздавались громовые раскаты и летели вазы и статуэтки.

— Как ты смеешь держать в нашем доме этого негодяя? — шипел Эдмунду, имея в виду Аженора, который мрачно слонялся по дому, портя весь его аристократический вид.

— Благодаря ему ты был сыт и не вернулся в Пари, — тем же змеиным шёпотом отвечала Диолинда.

— Я тебе никогда не прощу, имей в виду, — продолжал шипеть сын.

Мать не уточняла, чего он ей не простит. Она слишком хорошо знала все свои ошибки и не хотела, чтобы их перечисляли вслух.

— Ты не смеешь так разговаривать с матерью! Подай мне сейчас же две фиолетовые, а то я умру на месте от твоей непростительной грубости! — возвышала она голос. — Я сделала всё для твоего счастья. Подарила тебе...

— Братца-идиота, — грозно пророкотал Эдмунду.

— Богатую жену, — не дала себя сбить Диолинда. — Белую и коричневую немедленно! Умираю...

Диолинда картинно раскинулась в кресле, ловя ртом воздух и маня рукой Эдмунду себе на помощь.

Она не собиралась обсуждать с сыном свои прошлые грехи и их последствия, хотя прекрасно понимала, что самой ей придётся с ними разобраться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Силвиу Абреу читать все книги автора по порядку

Силвиу Абреу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вавилонская башня. Примирение отзывы


Отзывы читателей о книге Вавилонская башня. Примирение, автор: Силвиу Абреу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x