Силвиу Абреу - Вавилонская башня. Примирение

Тут можно читать онлайн Силвиу Абреу - Вавилонская башня. Примирение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Силвиу Абреу - Вавилонская башня. Примирение краткое содержание

Вавилонская башня. Примирение - описание и краткое содержание, автор Силвиу Абреу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Вавилонская башня» — это не просто новый увлекательный сериал, но теленовелла, уже названная «золотым проектом» сверхзнаменитой студии «Глобо». Миллионы поклонников «Во имя любви» и других! Это — для вас! Миллионы любителей драматических «семейных саг», изощренных интриг, жгучих, романтических любовных историй, неистовых страстей и захватывающих дух напряженных сюжетов! Поверьте — ТАКОГО сериала вы еще не видели! Это — история семей. История ревности, измены и преступлений. История мести и любви. Это — «ВАВИЛОНСКАЯ БАШНЯ». Книга, которая легла в основу самого сенсационного и популярного сериала последних лет. Книга, которая не оставит равнодушным никого.

Вавилонская башня. Примирение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вавилонская башня. Примирение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Силвиу Абреу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Для доны Диолинды он приготовил самую лучшую комнату в доме и даже распорядился поставить в вазу цветы.

Его заботы были оценены по достоинству: мать и сын утомились за долгую дорогу и мечтали об отдыхе. Знакомство с имением было отложено на вечер.

Однако после того, как дона Диолинда выспалась и отдохнула, у неё появилось гораздо больше претензий к действительности. Оглядев свою комнату, она нашла, что окна могли бы быть побольше, занавески другого цвета, а постель? Постель помягче. Она позвонила в колокольчик и приказала появившейся служанке принести ей ещё один матрас. Что и было исполнено в тот же миг.

— И распорядитесь там насчёт обеда, — приказала Диолинда. — Сейчас я приведу себя в порядок и спущусь в столовую.

Эдмунду испытывал совсем другие чувства. Он восхищался Биной, которая сумела превратить купленную им полуразвалюху в удобный жилой дом. Он помнил, что он покупал, и нисколько не обольщался на счёт качества купленного. Но тогда он спешил, ему хотелось сделать всё как можно быстрее, и важнее дома казалась земля, пригодная под пастбища.

Бина его восхитила даже не столько расторопностью и деловитостью, сколько характером. Какая бы другая женщина сразу принялась за дело? Любая бы почувствовала себя обиженной, стала жаловаться и выяснять отношения.

Эдмунду обходил комнату за комнатой и всюду видел заботливую женскую руку. Он оценил удобства углового кабинета с одним-единственным окном, затенённым деревом, похвалил про себя просторную светлую столовую, где окна можно было закрыть жалюзи и всё-таки, в ней было светло, и уселся на широкий диван в гостиной, дожидаясь своей матушки, чтобы идти с ней обедать. Из столовой доносился звон посуды, стук ножей и вилок — там накрывали на стол, и Эдмунду с удовольствием прислушивался к этим многообещающим звукам.

Да-а, Бина потрудилась на славу, и он чувствовал к ней нежность. Когда он отправил её сюда, то повиновался только чувству раздражения, которое частенько накатывало на него, и которому он не умел противостоять. Может быть, он даже подсознательно рассчитывал, что она будет плакать и жаловаться, а он с тем большим основанием даст волю своему раздражению. Но от Бины не было ни слуху ни духу. Она словно в воду канула. Поначалу Эдмунду всё ждал её внезапного появления и нервничал, потом успокоился, а потом даже заскучал без неё. Бина молчала. Он тоже. И вдруг она появилась как ни в чём не бывало, без обид и упрёков, чем приятно изумила его. А когда он разглядел, какой красавицей она стала!.. Но уступать он ей не собирался. И уж раз сказал, что будет разводить лошадей, то, значит, будет разводить лошадей!

Диолинда требовала за столом то красненькую, то зелёненькую таблетку. Капризничала, что суп слишком густ, а жаркое слишком острое, требовала то соль, то томатную приправу, но никак не могла привлечь к себе внимание сына. Он машинально ел, думая о чём-то своём, потом рассеянно поблагодарил за обед, встал и вышел из столовой.

Дона Диолинда собралась было последовать за ним, но вышла на палящее солнце и раздумала. Куда полезнее для неё сидеть и капризничать в тени.

Зато Эдмунду счёл, что солнце не такое уж палящее, и вместе с управляющим приготовился осматривать свои владения.

— У нас, кажется, есть и конюшня? — спросил он. — Может, с неё и начнём?

— Как скажете, — склонил голову управляющий и повёл Эдмунду к длинному строению в углу двора. — У нас всего три лошади и это настоящее чудо. Не все, знаете ли, выдерживают наш климат. Лошадь — животное нежное. Было больше десятка, но все передохли. А эти приспособились. Может, оседлать? Сеньора Бина, с тех пор как научилась, любила ездить верхом.

— Нет, я лучше на джипе, — честно признался Эдмунду.

Он осмотрел лошадей, потрепал их по холке, похлопал по крупу.

— И какая из них сеньоры Бины? — поинтересовался он.

— Вот эта. — Управляющий показал на крепенькую, не слишком высокую кобылку. — Она с норовом, но сеньора Бина с ней поладила.

Эдмунду погладил шелковистый храп, и кобылка в ответ заржала.

Уже сев в джип и глядя на буровато-красную, выжженную солнцем землю, Эдмунду спросил:

— А что, собственно, производится в этом имении? Что даёт доход?

— Доход дают арендаторы, — улыбнулся управляющий.

— Но мне показалось, что здесь достаточно земли под пастбища. Разве нельзя заняться здесь, например, коневодством?

— Для травы нужна вода. Просто так здесь трава не растёт. И для лошадей у нас тоже слишком жаркий климат. Его выдерживают ослы, ламы, быки.

— Неужели?

— Да. Мы с сеньорой Биной изучили пропасть литературы по разведению лошадей и пришли к выводу, что в наших краях они не выживут. Бычки — другое дело. Но не потому, что у нас есть пастбища, а потому, что их можно держать в коровниках и кормить кукурузой. Если вас тоже интересуют лошади, то вы можете почитать книги сеньоры Бины. Она собрала о них всё.

Подумать только! Оказывается, Бина отнеслась к его мечте очень серьёзно. Оказывается, она стала специалистом по разведению лошадей! Ну что ж, он посмотрит, что за книги собрала его жена! Он тоже за это время кое-что почитал. Правда, больше про поло и разного типа клубы... И ещё... Ещё он узнал, сколько стоят породистые лошади, и понял, что выкладывать такую сумму денег, можно только хорошо подготовившись.

Они навестили посёлок арендаторов, потом их поля, потом хозяйственные постройки.

При соприкосновении с реальностью мечты о лошадях для поло как-то ужались, скукожились, выглядели несерьёзными. Но Эдмунду не собирался сдаваться.

Вернувшись домой, он сразу же отправился в кабинет, изучил книги, стоявшие на полках, и понял, что Бина собрала тут весьма серьёзную сельскохозяйственную библиотеку, и засел за чтение.

Дона Диолинда скучала до той поры, пока не обнаружила в одной из кладовок, куда снесли всю старую рухлядь, старинный французский поварник.

— Я стану знатоком французской кухни, — восторженно прошептала она, —это так аристократично!

С этого момента у неё уже не было ни минуты свободной. С утра она спускалась в кухню и руководила кухаркой при приготовлении экзотических французских блюд. Дегустатором должен был быть Эдмунду, но он ел, продолжая читать и за столом, не обращая внимания на то, что ему подают, — фрикасе, бланманже, соте, бешамель, сабайон и буйабез.

— Дурачок! — ласково смеялась дона Диолинда. — Сейчас он любит только лошадей. Весь в меня, тоже однолюб.

Двух недель запойного чтения вполне хватило Эдмунду для того, чтобы понять: увлекаться поло он может, но коннозаводчиком ему не быть. А что касается бычков, то они его нисколько не привлекали.

— Если сеньора Бина хочет, она может заниматься ими сама, — заявил Эдмунду управляющему, покончив, таким образом, со скотоводством.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Силвиу Абреу читать все книги автора по порядку

Силвиу Абреу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вавилонская башня. Примирение отзывы


Отзывы читателей о книге Вавилонская башня. Примирение, автор: Силвиу Абреу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x