Карина Хелле - Любовь по-испански
- Название:Любовь по-испански
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карина Хелле - Любовь по-испански краткое содержание
Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета.
Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор. С татуировками, дикая и молодая, Вера казалась поначалу абсолютно разной с Матео, как небо и земля. Но вы не можете выбрать, в кого влюбиться, и две потерянных души делали все, чтобы быть вместе, все, страдая при этом от тяжелых последствий.
Теперь у разведенного Матео и живущего вместе с Верой в Мадриде существует целый ряд новых проблем и неудач, стоящих перед парой и пошатывающих основы их несчастных отношений.
К сожалению, для них, чем ярче звезда, тем быстрее они сгорят.
Любовь по-испански - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ожидании, пока истлеет сигара.
— Дело твое, — бормочет он уголком рта, поджигая сигару. Еще несколько
мгновений он затягивается, сведя седые брови в попытке подкурить ее правильно.
— Как прошел твой первый день? – спрашивает он, наконец удовлетворенный
результатом.
— Очень хорошо, — ответил я. – Диего очень приветлив, а Уоррен, похоже, легко
принял положение дел.
— Ну да, ну да, — говорит он, кивая. – Жаль только, что он – не испанец. Но что
плохо для него, отлично для тебя.
Я спокойно улыбаюсь ему, хотя чувствую, что разговор этот намного серьезнее, чем просто выражение заинтересованности в моих делах.
Он продолжает:
— Для тебя это, конечно, станет легким началом. И я думаю, что все к лучшему.
Тебе пойдет на пользу, если следующие несколько месяцев ты будешь просто наблюдать.
Уверен, что ты научишься большему, наблюдая и слушая, но не вмешиваясь.
— Согласен.
— Хорошо, — говорит он, спокойно продолжая. — Несмотря на то, что мы
облегчим тебе этот процесс, в тот момент, когда сегодня утром ты подписал контракт, ты
стал частью команды, ее администрации, этого национального символа Испании.
Я кивнул. Ох.
— Являясь частью команды, ты должен поддерживать определенную репутацию.
На данный момент твоя личная жизнь меня не касается. На самом деле, если бы в
прошлом году твое лицо не мелькало во всех таблоидах, мы могли бы и не вспомнить о
тебе. Уверен, все произошло непреднамеренно, но случившееся способствовало тому, чтобы о тебе не позабыли. Но сейчас, когда ты здесь, я думаю, в воздухе должно витать
только… почтительное отношение и престиж, когда дело доходит до представительства
Атлетико. Ты согласен?
Кажется, я отвечаю «да». Я едва могу говорить, кровь с громким гулом проносится
по сосудам в моей голове. Я приготовился к чему-то ужасному, только еще не знаю, к
чему именно.
— Как я сказал, — продолжил он, — твоя личная жизнь – это не мое дело. Но если
это возможно, я предпочту, чтобы в газетах о ней больше не писали.
Я хмурюсь.
— Но о ней и не пишут.
Он хищно улыбается мне.
— Ох, нет, все-таки писали. Ты не читаешь их, Матео? Возможно, стоило бы.
Педро достает из ящика Diez Minutos, самый ненавистный мне журнал. Дешевый, безвкусный и вульгарный. Они были первыми, кто распространил слухи о нас с Верой, и я
моментально вернулся мыслями к фотографу, который сделал мой снимок в Fioris около
недели назад. Но как могло мое фото, в одиночестве покидающего ресторан, спровоцировать интерес Педро?
Он демонстрирует мне выпуск, пролистывает несколько страниц, и я вижу
размытую фотографию Веры. Она одета в тот же сексуальный наряд, в котором была в
четверг вечером. Она танцует с каким-то мужчиной, находясь очень близко к нему, и
смеется. И этот мужчина не я.
Мне, кажется, стало плохо. Я делаю все возможное, чтобы сохранить нейтральное
выражение лица, когда поднимаю взгляд на Педро, и говорю:
— Ну, это Вера. И что здесь не так?
Но я знаю, в чем кроется проблема, ведь это и для меня тоже проблематичная
ситуация. Я больше не хочу подробно изучать фото, не с ним, наблюдающим за мной и
ждущим, какую реакцию я выдам.
— Ты читал заголовок? – спрашивает он, указывая на него пальцем.
Не читал. Я быстро скольжу по нему взглядом: Новый соперник Матео Казаллеса.
Я сглатываю и поднимаю взгляд на Педро.
— Это все ложь, — говорю я ему.
— Раз ты читаешь это, — отвечает Педро, — значит, твоя девушка вечером
четверга была замечена на вечеринке в очень модном месте, сблизившейся с мужчиной.
Затем следует информация о слухах, в которых ты присоединился к управляющему
составу Атлетико. Как одно может быть правдой, а второе – нет?
Я двигаю челюстью вперед и назад какое-то мгновение, пытаясь подавить
смущение и гнев, грозящие разрушить меня.
— Разве ты не помнишь фотографа, который стоял возле ресторана во время нашей
последней встречи? Для него не составит труда вычислить, что я снова связан с Атлетико.
— Тупые папарацци, — бормочет он, а я борюсь с искушением отметить, что
именно он был тем, кто махал им ручкой.
— Да, — отвечаю я, делая попытку встать и уйти, — они тупицы. Они сделали
предположение обо мне, которое и наполовину не отражает правды. Тренерская работа –
это не руководящая должность. Они сделали предположение по поводу Веры, будто
парень, с которым она танцует, является кем-то большим, чем другом. Весь их бизнес
строится на продаже предположений. Все об этом знают.
— Выглядит хреново, Матео, — произносит Педро, когда я встаю. — Это было
нормально, когда ты был моложе, это нормально для игроков, в частности для некоторых
конкретных, но я не хочу видеть такое от тренера. Возможно, тебе стоит держать свою
подружку на поводке, раз она не умеет себя достойно вести.
Я поднял брови.
— Что, прости? – мой голос звучит жестко и холодно.
Педро выглядит слегка извиняющимся.
— Прости. Я не хотел обидеть тебя или ее, но ты должен осознавать, что твой
имидж теперь значит гораздо больше. Ты больше не работаешь на себя. Ресторан уже в
прошлом. Ты работаешь на меня, на Атлетико, на Мадрид. У тебя есть лицо, которое ты
вынужден показывать публике. Сохрани его.
Я могу только кивнуть в ответ, прежде чем повернуться и выйти из комнаты.
Каким-то образом мне удается сдержаться, когда терпеть уже нет сил. Я подхожу к
прилавку с газетами, чтобы быстро взять себе копию, которую читаю уже в гараже своего
дома.
С близкого расстояния фото еще хуже. На фотографиях они вместе. На обеих они
танцуют. На одной Вера смеется, а парень близко прижимается к ней. На второй руки
парня обнимают ее за талию. По нечеткому снимку я понимаю, что это один из друзей
Рикардо – торчащие волосы, кожа, шипы, татуировки. Он выглядит человеком, с которым
могла бы быть Вера. Он выглядит противоположностью мне.
Я борюсь с искушением разорвать журнал надвое, побиться головой о руль, найти
Клаудию, затем – Рикардо и набить ему морду просто за то, что он связан с этим. Я
сосредоточен на руках парня, на том, как собственнически он держит ее в своих объятиях, и, мне кажется, это сведет меня с ума.
Она – моя, не его. Почему она позволяет такому происходить?
Я сглатываю образовавшийся ком и пытаюсь дышать сквозь свой гнев. Это тяжелая
борьба. Я убеждаю себя, что фото ничего не значат. Это не означает, что у Веры роман.
Не говорит о том, что она спит с тем парнем или любит его. Не значит, что они больше
подходят друг другу. Я знаю, что он мог заставить ее смеяться, затем положил свои руки
на нее, после чего получил в лицо напиток. Вера способна разозлиться до такой степени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: