Тиффани Райз - Похититель бурбона
- Название:Похититель бурбона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тиффани Райз - Похититель бурбона краткое содержание
Похититель бурбона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вот так история, - сказал Леви. - И все правда?
- Каждое слово. Понимаешь ли, мой прапрадедушка был тем мужчиной, кто выкопал ей могилу и поливал дубы, посаженые Сент Круа. От этой семьи не осталось ничего, кроме надгробной плиты. А мы? - Боуэн похлопал по своей груди и улыбнулся, как мэр города, перерезающий ленточку. - Мы все еще здесь, живые и барахтаемся. - Боуэн поднял обе руки и ноги и помахал ими. Он определенно был жив и определенно барахтался. А еще был пьян.
- Ее могила все еще здесь? - спросила Тамара. - Могу я на нее посмотреть?
- Она все еще здесь, если найдешь. Понятия не имею, где она. Заросла уже, как и все остальное. - Боуэн пожал плечами и допил бурбон. - Но дом найти легко, если присмотреться. Точнее, его остатки, которых немного. - Боуэн потушил сигарету, хлопнул по бедрам и встал. - А теперь, простите, мне надо домой. С вами было приятно.
- Подождите, а где дом? - спросила Тамара.
Он указал на север и глубоко в лес. Леви увидел, как Тамара смотрит в темноту. Он положил руку на ее колено, внезапно испугавшись, что она пойдет прямо сейчас, и он больше никогда ее не увидит.
- Ты не пойдешь искать дом, - сказал Леви. - Не сегодня.
- Завтра, - ответила она.
- Нет. Пойдешь, когда я пойду, - сказал Леви. - Завтра я пойду с Боуэном в кооператив. Если мы владеем этим островом, я хочу знать все, что нужно о нем знать.
- Я знаю все, что мне нужно знать о нем, - произнесла Тамара.
- А я - нет. А теперь иди в дом. Готовься ко сну.
- Мне обязательно это делать? - поинтересовалась она.
- Да, мэм, обязательно. Я провожу Боуэна домой.
- Я дома, - засмеялся он. Леви посмотрел на него. Боуэн улыбнулся. - Я могу гулять здесь в темноте с завязанными глазами, если заставите.
- Мы будем гулять здесь в темноте вместе. С фонарем.
- Ты скучный, - проворчал Боэун и закатил глаза. Он сошел с крыльца, покачиваясь, но сохраняя более-менее вертикальное положение, необходимое ему.
- Могу я с вами прогуляться? - спросила Тамара.
- В кровать, - приказал Леви. - Иди спать.
- Но…
- В кровать, живо, - отрезал он. Тамара развернулась и вошла в дом, захлопнув за собой дверь. Леви наблюдал за ней через дверь, наблюдал, как она поднимается наверх.
- Как все плохо, - заметил Боуэн. Леви посмотрел на него и улыбнулся.
- У меня красивая жена, дом и остров. Думаю, это определение «все хорошо».
Леви зажег фонарь, и они с Боуэном вышли на узкую грунтовую дорогу, ведущую к главной грунтовой дороге.
- Если хочешь посмотреть на кооператив, я приду завтра утром.
- Хочу, - ответил Леви.
- Я не подниму тебя рано. - Боуэн подмигнул, его лицо исказилось в свете фонаря. Леви отмахнулся от комара, и огонек всколыхнулся в его руке, отбрасывая желтую ауру на узловатые дубы и свисающий испанский мох. Леви заметил выглядывающую из-за деревьев пару глаз. Енот? Он надеялся, что да.
- Могу я кое-что спросить?
- Можешь. Не могу обещать, что отвечу, - ответил Боуэн.
- Спальня наверху. Спальня Тамары. Нэш хотел привезти ее сюда? – решил выяснить все Леви.
Боуэн остановился. Он посмотрел на просвет между деревьев, где были видны звезды.
- Да.
- Тогда почему он этого не сделал?
- Дом, в котором вы остановились, когда-то принадлежал старине Роберту Мэддоксу.
- Кто это?
- Думаю, он приходился дедушкой Тамаре.
- То есть прадедушкой.
- Верно, - ответил Боуэн. - Роберт построил этот маленький дом в двадцатые годы. Охотничья и рыбачья хижина. Джордж Мэддокс не часто использовал ее в отличие от Нэша.
- Для чего он ее использовал?
- Для другого вида охоты. Для другого вида рыбалки. - Боуэн улыбнулся Леви и изогнул брови - Я был его крупной добычей.
- Понял.
- Я был с ним, когда он приезжал сюда, а он приезжал как можно чаще. Мы хорошо тут обустроились. Здесь было безопасно. Для таких мужчин как мы, безопасность трудно найти. Нэш хотел развестись, хотел начать все сначала. И он хотел Тамару, но знал, что ее мать будет бороться. Но как они говорят? Обладание составляет девять десятых закона. Он собирался забрать Тамару и поселить ее здесь, и бороться за нее в суде Южной Каролины, который выберет его деньги, а не ее мать.
- Если Нэш хотел привезти ее сюда, если хотел развестись и начать с вами… почему не сделал? Почему он покончил с собой?
Они дошли до конца маленькой грунтовой дороги и встали посреди большой грунтовой дороги.
Боуэн скрестил руки на груди и посмотрел на небо. Единственный свет шёл от их фонаря и звезд над головой, выглядывающие сквозь кроны деревьев. Миллионы звезд. Леви редко видел столько звезд. Он знал, что некоторые люди смотрят на простор вселенной, и это заставляет их чувствовать себя незначительными. Но не Леви. Он посмотрел вверх и увидел только красоту и был благодарен за то, что у него есть глаза, чтобы лицезреть это.
- Джордж Мэддокс был твоим отцом, - наконец произнес Боуэн.
- Знаю, - ответил Леви.
- Я бы хотел, чтобы ты этого не знал.
- Сейчас уже слишком поздно. Неведение может быть блаженным, но кто на самом деле хочет быть в неведении?
- Ты, - ответил Боуэн. – Прямо сейчас я тебе говорю, что ты хочешь этого.
- А что насчет Нэша? Он был моим сводным братом. Я хочу знать, почему он умер до того, как я узнал его.
- Тогда тебе стоит знать, что твой отец был плохим человеком.
- Это я уже слышал.
- Он хуже того, что ты слышал. Нэш приезжал так часто как мог, лишь бы быть подальше от жены. Но он начал испытывать вину из-за того, что оставлял Тамару одну, и он собирал вещи и возвращался. Однажды чувство вины довело его сильнее, чем обычно, и он вернулся на день раньше, чтобы удивить Тамару. Но вместо этого он обнаружил свою жену в постели с Большим Папочкой.
- Вирджиния Мэддокс спала с Джорджем Мэддоксом? С собственным свекром?
- Думаю, она мало спала.
У Леви отвисла челюсть.
- Джордж Мэддокс трахал свою невестку.
- Уверен, у него были причины. Но опять же, у них у всех есть причины, верно? Первая причина: я хочу. Вторая? Он был злым человеком. И он знал, что Нэш не прикасался к своей жене во время брака, и Джордж хотел еще одного мальчика. Нэш был не тем мальчиком, которого он хотел. Как и ты. Но если бы у мисс Вирджинии появился ребенок, все бы думали, что мальчик от Нэша. Джордж хотел еще одного сына, и он был способен сделать все, чтобы его получить. Но если Нэш будет мертвым…
- Если бы Нэш был мертв, тогда никто бы не посчитал ребенка Вирджинии Мэддокс от Мэддоксов. Вот черт. - Леви почесал затылок и провел рукой по лицу. - Он вам все это рассказал?
- В письме, которое он мне оставил.
- Он… Он ничего не говорил обо мне, так?
- В письме? Нет. Но он говорил о тебе до того. Он был в курсе. Говорил, что ваш отец нанял тебя для ухода за лошадьми, но Нэш знал о тебе правду. Джордж хотел держать тебя поблизости, чтобы держать Нэша в узде. Ты был планом Зет, знаешь ли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: