Джессика Клер - Жил-был Миллиардер

Тут можно читать онлайн Джессика Клер - Жил-был Миллиардер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство SPecialiST RePack, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джессика Клер - Жил-был Миллиардер краткое содержание

Жил-был Миллиардер - описание и краткое содержание, автор Джессика Клер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гриффин Верди, как член монаршей семьи небольшого Европейского государства, обязан присутствовать на королевской свадьбе века. Ученый–миллиардер не привык к светским мероприятиям, поэтому ему нужен толковый ассистент, знакомый с королевским этикетом.
К несчастью для Гриффина, в помощницы ему досталась Мэйли Меривезер – симпатичная, очаровательная и совершенно не подходящая девушка, не имеющая представления о высшем обществе, но умеющая отлично целоваться. Ее простота может погубить Гриффина, ведь даже его деньги не могут придать ей утонченности и класса. Но благодаря Мэйли, Гриффин начинает радоваться мелочам жизни, и именно эти мелочи осложняют их отношения.
Мэйли является полной противоположностью Гриффина, но, в то же время, той, кого он хочет. Сможет ли он ради нее изменить свой устоявшийся образ жизни…

Жил-был Миллиардер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жил-был Миллиардер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джессика Клер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мгновение спустя Гриффин услышал щелчок, открыл багажник и заглянул внутрь. Увидев шляпку Мэйли, сердце Гриффина в ужасе замерло. Что все–таки произошло? Почему она плакала, что заставило ее выбросить шляпку и бросить его в столь ответственный день? Как ни как она была его помощницей.

Он взял ее шляпку и поднял газету, под ней лежала пачка презервативов. Он взял и их, не понимая, что происходит. Она была в настроении, купила презервативы. Так что же изменилось?

К Гриффину подошел водитель, на этот раз не скрывая любопытного взгляда, держа в руках контейнер с бульоном. Наверное, он выглядел странно, сжимая в руках женскую шляпку, газету и пачку презервативов. Он взял из рук водителя пакет и спросил. – Почему она захотела поехать в аэропорт?

– Она не объяснила, милорд. – На этот раз Гриффин увидел осуждение в глазах водителя, словно это он виноват в случившемся.

И его начало это раздражать. – Спасибо, – быстро сказал Гриффин, развернулся и направился в отель.

Он остановился у поста охраны на их этаже. – Моя помощница возвращалась днем в номер?

– Нет, милорд. Мне узнать на ресепшене?

– Не нужно. – Гриффин попытался поднять руку, чтобы остановить охранника, но в этой руке он сжимал презервативы. Дьявол, он, вероятно, выглядит идиотом. – Спасибо.

Войдя в комнату, Гриффин поставил пакеты и немедленно прошел в смежную комнату. Комната Мэйли была такой, какой она ее оставила, уходя утром. Ее чемодан, вещи были на своих местах, сумка с сувенирами стояла в шкафу. Он достал ее чемодан и открыл. Он был пуст, за исключением маленькой сумки, наполненной банными принадлежностями с логотипом отеля.

Она оставила все свои вещи. Он не понимал. Она уехала, не сказав ни слова, бросила работу, и она была вся в слезах.

Может, умер кто–то из членов ее семьи? Может, поэтому она так торопилась? Гриффин забеспокоился, думая, как будет подавлена его нежная, добрая Мэйли в связи со смертью ее мамы, бабушки или дедушки. Она была такой чувствительной, отзывчивой. Это точно ее убьет.

Гриффин немедленно проверил телефон на наличие сообщений. Ничего. Вероятно, она была слишком расстроена писать ему. Затем он оставил себе несколько сообщений на автоответчик, проверяя исправен ли он.

Затем он позвонил на ресепшен. – Я хочу, чтобы утром мне подали водителя, нового водителя, – исправился он, вспонимая недавний недовольный взгляд водителя. – И пусть кто–нибудь соберет мои вещи. Также мне нужно перенести мой рейс на утро. Вы все записали?

– Простите, милорд, вы сказали прислать кого–то собрать ваши вещи?

– Просто сделайте, и все, – выпалил он и повесил трубку. Отлично, он снова почувствовал себя беспомощным. Он сам соберет свои гребанные вещи. Гриффин бросил свой чемодан на кровать и начал скидывать в него вещи. Но остановился, когда дошел до костюмов, а в чемодане уже не было места. У него было всего 2 чемодана, а он даже не собрал и половины своих вещей. Как, черт возьми, Кип умудрился впихнуть сюда все его вещи?

Расстроенный, он опустился на край постели и провел рукой по волосам. Они как всегда были прилизаны гелем, Мэйли возражала, но он настоял, не желая привлекать к себе еще больше внимания. Твою мать, теперь ему не нравилась собственная прическа. Ему нужно, чтобы Мэйли показала, как их укладывать, чтобы он не выглядел, как идиот.

Сидя на кровати, тормоша волосы, его взгляд упал на газету. Он забрал ее из багажника, Мэйли ее оставила, но он не предал значения тому, что газета была открыта на определенной странице.

Гриффин раскрыл газету, ее определенно читали. На открытой странице была статья с его фотографиями: его и Мэйли; его и приставучей принцессой Сакс– Галии.

«Лорд Верди развлекается с одной из своих американских любовниц».

Гриффин увидел несколько капель на бумаге и неожиданно понял, почему помощница его бросила.

Глава 12

Обратный перелет до Нью–Йорка показался Гриффину бесконечно длинным, и большую его часть он провел на телефоне. Для начала ему нужно было отменить оставшиеся встречи. Он должен был провести в Беллиссиме еще неделю, поэтому ему пришлось обзвонить всех и принести свои извинения, в том числе, и матери. Затем последовали звонки Кипу с просьбой забрать его с аэропорта и уладить массу других дел.

Как Мэйли удавалось все контролировать? Он нашел несколько стикеров, прилипших к его ноутбуку и снова огорчился.

Она совершенно ему не доверяла. Это раздражало и ранило его гордость. Он все время проводил с ней, как она могла подумать, что у него было время на другую женщину? К тому же, он позволил ей надеть их фамильные драгоценности. Разве она не поняла, о чем это говорит?

Он даст ей пару дней успокоиться, а затем они поговорят. Когда она поймет, насколько глупым был ее поступок, она вернется к нему, и Гриффин сделает ее своей. После этого она осознает, что зря в нем сомневалась.

Гриффин поспал в самолете, довольный планом своих действий. Он вернулся в свой дом, где его ждал все еще покрытый пятнами Кип, и стал ждать звонка Мэйли.

Прошло несколько дней, а она так и не позвонила, и Гриффин начал волноваться. Она же догадалась, что он покинул Беллиссим вслед за ней? Он попытался найти ее номер телефона, но безрезультатно. Твою мать, вся эта ситуация начала его раздражать.

Поэтому он отправил Хантеру сообщение. «Пусть твоя секретарша свяжется со мной. Это важно».

Через несколько минут зазвонил его телефон. – Мэйли?

– Привет, мудак. – Это не Мэйли.

– Гретхен, – раздраженно поздоровался он. – Зачем ты мне звонишь?

– Ты попросил секретаршу Хантера с тобой связаться. Вот я и звоню.

– А где Мэйли?

– Она уволилась.

– Что значит уволилась?

– То и значит, козел. Она прислали письмо с просьбой прислать последний чек по почте. Она сказала, она больше не может работать на Хантера. Что ты с ней сделал, скотина?

– Тебе пора перестать грубить мне...

– А тебе пора перестать быть таким мудаком...

Гриффин бросил трубку. Потом несколько минут смотрел на телефон и перезвонил.

– Алло, – сладко пропела Гретхен.

– Дай мне адрес Мэйли. Я хочу поговорить с ней.

– Для начала я хочу знать, что ты ей сделал? Ты плохо с ней обращался?

Гриффин вздохнут. – Нет.

– Правда? Потому что я в это не верю.

– Ладно, вначале я грубо себя вел...

– В это я верю...

– Но затем все изменилось, мы сблизились. – Как Хантеру удавалось нормально с ней общаться?

– Что–то я сомневаюсь, – сказала Гретхен. – Нужно было постараться, чтобы заставить эту милую девушку уволиться, но тебе это удалось за одну поездку. Ты хоть представляешь, как часто Хантер срывался на ней? А она молча выслушивала, но продолжала работать. И тут нарисовался ты, и Мэйли собирает свои вещи и уезжает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джессика Клер читать все книги автора по порядку

Джессика Клер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жил-был Миллиардер отзывы


Отзывы читателей о книге Жил-был Миллиардер, автор: Джессика Клер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x