Чарльз Мартин - Колодец с живой водой
- Название:Колодец с живой водой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-92002-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Мартин - Колодец с живой водой краткое содержание
Колодец с живой водой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты дернуть один раз – я опускай. Дернуть два раза – я поднимай. Сильно долго тянуть – я поднимать быстро-быстро.
– Понятно. – Я кивнул, и Пауло, перекинув веревку через ржавое колесо ворота, тщательно заправил ее в паз. Отойдя в сторону, он захлестнул свободный конец за ствол мангового дерева, предварительно обмотанный рогожей, чтобы облегчить себе работу по спуску. Привязав к моей упряжи пятигаллонную бадью, Пауло протянул мне блокнот и карандаш.
– Будем говорить-писать, – пояснил он.
Под конец Пауло вручил мне небольшую лопату и стальную мотыжку.
– Ну вот, ты спускаться, – сказал он и, похлопав меня по плечу, довольно ощутимо подтолкнул к колодцу.
Я шагнул вперед и, перекинув ноги через бортик, сел на край колодца и оглянулся. Пауло кивнул и слегка натянул пропущенную вокруг дерева веревку, держа ее обеими руками на уровне бедра. Свернутый аккуратными кольцами длинный конец веревки – все четыреста футов – лежал у его ног. Именно в этот момент из-за деревьев показались Лина и Изабелла, и я сказал Пауло:
– Держи крепче, о’кей?
Он кивнул и посмотрел на черный провал колодца.
– Я держать. Ты спускаться.
Чувствуя, как отчаянно колотится в груди сердце, я в последний раз проверил, надежно ли закреплены ремни, и осторожно сполз с края колодца. Через пару секунд я уже висел над бездной, судорожно вцепившись обеими руками в веревку и медленно вращаясь вокруг своей оси. Мне стоило огромного труда разжать пальцы и махнуть Пауло:
– Опускай!
Веревка дрогнула, и я медленно поплыл вниз. Вокруг сразу стало темно, и я непроизвольно задрал голову вверх. На мгновение дневной свет заслонила голова Лины, которая смотрела на меня сверху вниз.
– Знаешь, – с улыбкой проговорила она, – я немного лукавила, когда объясняла тебе, почему наши люди боятся спускаться в колодец.
– Вот как? – отозвался я, стараясь, чтобы мой голос не слишком дрожал. – Но мы, кажется, выяснили, что духи горы не едят глупых гринго.
– Дело не в ду́хах, – отозвалась она. – Просто у нас здесь водятся змеи…
– Ох, не продолжай! – воскликнул я.
– …которые очень любят прохладу.
Я вздохнул:
– Ну скажи, что это просто шутка!
Она отрицательно покачала головой. Движения я не видел, но догадался о нем по тону ее голоса.
– Но ты не беспокойся. Они не ядовитые.
– Умеешь же ты утешить. – Я почувствовал, как у меня волосы встают дыбом, причем не только на голове, но и на руках. В шахте становилось все темнее, и я был рад, что у меня есть лампа. К счастью, вместо змей передо мной были только уходящие вертикально вниз стены колодца. Они были совершенно гладкими, если не считать небольших углублений для рук и ног, пробитых через каждые два фута, и я подумал, что отец Лины потрудился на славу. В самом деле, работу он проделал просто гигантскую, поскольку выкопать такую глубокую шахту в глине и камнях, да еще в одиночку, было не каждому под силу.
Прошло несколько минут, прежде чем я почувствовал под ногами твердую землю. Я был на дне, точнее, на той поверхности, которая стала дном после того, как сель частично засыпал колодец. Насколько я мог судить, настоящее дно находилось футов на сто ниже того уровня, на котором я находился. К моему огромному облегчению, никаких змей здесь не оказалось: даже не знаю, что бы я делал, если бы они здесь были.
Отсутствие змей было, пожалуй, единственным плюсом. Сдвинув в сторону скопившийся за десять лет мусор, я обнаружил, что засохшая, слежавшаяся глина у меня под ногами тверда, как гранит. То и дело натыкаясь на крупные камни, я разбивал землю мотыжкой и только потом брался за лопату, чтобы наполнить ведро. В конце концов я отправил наверх записку, чтобы мне прислали что-то вроде кирки с короткой ручкой, чтобы ею можно было работать в тесном пространстве. Когда ведро в очередной раз спустилось ко мне, в нем лежало что-то вроде молотка каменщика с одним тупым и одним заостренным концом.
За вечер мы подняли наверх всего тридцать или сорок ведер. Работу замедляло большое количество крупных камней, которые приходилось дробить на части. Впрочем, и спекшаяся глина поддавалась плохо; лопата ее не брала, и мне все чаще приходилось пускать в ход острый конец молотка.
Проработав подобным образом часов шесть, я почувствовал, что вымотался до предела. На ладонях выступили волдыри, ремни подвесной системы врезались в бедра и помышки, легкие пылали от недостатка воздуха. Я давно потерял счет отправленным наверх ведрам и надеялся только, что их не будет слишком мало и что Лина не сможет сказать, что я-де отдыхал в тени и прохладе, пока они жарились на солнцепеке.
Когда, по моим расчетам, настало время ужина, я дважды дернул за веревку, и Пауло начал не спеша поднимать меня наверх. Я со своей стороны старался облегчить ему работу, упираясь руками и ногами в крошечные ступеньки, вырубленные в стене. Наконец моя голова показалась над краем колодца, и я с удивлением обнаружил, что на поляне собралось уже человек пятьдесят, причем не только детей, но и взрослых. Разумеется, я с головы до ног перепачкался в земле, поэтому многие, увидев меня, засмеялись. Несколько малышей в страхе бросились под прикрытие деревьев, а один мальчик лет десяти – самый храбрый или самый любопытный, – напротив, подошел поближе, чтобы потрогать меня и убедиться, что я – живой человек, а не порождение земных недр.
– Хорошо? – спросил Пауло.
Я кивнул, и он похлопал меня по бицепсу.
– Ты хорошо копать. Bueno . Очень сильный.
С другой стороны к нам подошла Лина:
– Как ты себя чувствуешь?
– Нормально. А если помоюсь, буду чувствовать себя еще лучше.
Она засмеялась:
– Женщины в городах платят большие деньги за грязевые маски.
Я посмотрел на веревку, которую Пауло снова сматывал аккуратными кольцами.
– На какую глубину я опускался?
– Двести футов.
– А сколько прокопал?
– Шесть футов. Может, восемь.
Я знал, что работа только началась, но все равно почувствовал себя разочарованным.
– Всего-то?.. А мне казалось – футов пятьдесят. Особенно если судить по приложенным усилиям.
Потом Лина села на мотоцикл, чтобы отвезти Пауло и Изабеллу к тому месту, где стоял пикап. Оттуда они поехали в поселок, а Лина вернулась за мной. Когда мы добрались до дома, Пауло уже поставил для меня за пластиковой занавеской два ведра воды, хотя обычно я обходился половиной. Похоже, он хотел мне этим что-то сказать, но что, я так и не понял. Зачерпнув полный ковш воды (она оказалась теплой – похоже, Пауло добавил в ведра кипятка из чайника), я с наслаждением вылил ее себе на голову.
Минут за двадцать я отмылся до первоначального состояния. Глядя на бурую от глины воду, стекавшую по грубому бетонному желобу, я вдруг подумал, что стал чище не только в буквальном смысле. Что-то изменилось и в моей душе, но почему? Неужели все дело в тяжелой, грязной работе, которую я делал на дне колодца?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: