Кэрол Мэттьюс - Повернута на тебе

Тут можно читать онлайн Кэрол Мэттьюс - Повернута на тебе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент Эксмо. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэрол Мэттьюс - Повернута на тебе краткое содержание

Повернута на тебе - описание и краткое содержание, автор Кэрол Мэттьюс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В свои тридцать с небольшим Дженни ведет скромный образ жизни одинокой и чопорной британки. Даже на фоне своих отнюдь не самых раскрепощенных приятельниц она выглядит серой мышкой. Но ей самой противно быть робкой тихоней. Что делать? Отправиться в Африку! И судьба вознаградит ее за столь решительный шаг: она встретила Доминика – мечту любой женщины. Мускулистый мачо перевернул ее представления о мужчинах. Но все заканчивается, в том числе и путешествия. Пора домой, в Англию. Но Дженни уже не сможет быть прежней. Придется преодолеть не только собственную нерешительность, но и сразиться с предрассудками друзей и коллег, которые ее наверняка осудят.

Повернута на тебе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повернута на тебе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Мэттьюс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вот мы опять в машине. Нина дает адрес Майку, который сразу же вводит его в спутниковый навигатор, и мы пускаемся в путь. Улицы забиты машинами, и полчаса уходит на то, чтобы доползти до Кингс Кросса, где расположен приют. Я нетерпеливо постукиваю по приборной панели, пытаясь отвлечься от тяжких мыслей.

Майк с мрачным видом сидит рядом со мной и молчит. Нина на заднем сиденье грызет ногти. Мой друг следует неторопливым инструкциям навигатора, а мне хочется наорать на чертово устройство, чтобы оно говорило поживее – я уже не могу больше ждать.

Наконец мы останавливаемся у высокого обшарпанного дома, очень похожего на захудалую гостиницу.

– Это здесь?

Майк молча кивает.

Как же здесь мрачно! До ужаса мрачно…

Мы выходим из машины и подходим к двери. Почти весь домофон залеплен жевательной резинкой. Я нажимаю кнопку, и вместо ответа слышу потрескивание.

– Я ищу Доминика Оле Нангона, – говорю я. – Воина масаи. Думаю, он здесь.

Мужской голос произносит нечто нечленораздельное, и только я собираюсь попросить, чтобы он повторил, как слышу, что замок щелкает, и дверь распахивается. Мы с Майком и Ниной взволнованно переглядываемся и входим.

В приемной очень мало мебели, но чисто. Увидев нас, из-за стола встает мужчина.

– Чем могу помочь? – произносит он.

– Мы ищем Доминика Оле Нангона, – повторяю я. – В полиции нам сказали, что его направили сюда.

– Он недавно ушел, – сообщает мужчина. – Мы дали ему горячую еду, и здесь есть отделение медицинской помощи, но он не захотел остаться. Не захотел занимать комнату, поскольку кто-то другой может нуждаться в ней. – Мужчина пожимает плечами.

– То есть вы просто позволили ему уйти? – Я не могу поверить своим ушам!

– Мы не можем силой удерживать людей, если они не хотят оставаться, – указывает он. – Это временное пристанище для бездомных. Приют со свободным доступом.

Я понятия не имею, что это такое. Очевидно, он видит, что я в замешательстве, и объясняет:

– Сюда приходят только по своей воле.

Я с тоской поворачиваюсь к Майку и Нине. Доминик ушел. Мы с ним разминулись.

– Вы можете предположить, где он может быть?

– Я думаю, где-то неподалеку. За вокзалом есть целый город из картонных коробок. – Мужчина любезно смотрит на меня. – Прошло примерно полчаса, как он ушел. Вряд ли больше.

– Спасибо.

Секунду спустя Майк уже включает мотор. Температура падает, и мне невыносимо тяжела мысль о том, что Доминик проведет на улице еще одну ночь. Мы же совсем рядом с ним, а я так его люблю!

– Мы найдем его, – уверяет Нина. – Он не мог уйти далеко.

Майк едет очень медленно, и мы внимательно смотрим вокруг. На перекрестках много сомнительных личностей. Нам становится не по себе, Майк включает центральный замок, и мы обмениваемся тревожными взглядами.

– Я не могу вернуться без него.

– Мы и не вернемся, – обещает Нина. – Мы будем здесь столько, сколько потребуется, чтобы найти его, да, Майк?

– Конечно, – соглашается он.

Мы сворачиваем с главной дороги. Улицы здесь узкие, темные, зловещие. Я вжимаюсь в сиденье.

– Ни черта себе, – бормочет Майк. – Как он смог здесь выжить?

Мысль об этом невыносима. Я оглядываюсь назад и вижу, как по лицу Нины катятся слезы.

Мусора все больше и больше. Ветер гонит обрывки бумаги, и я съеживаюсь, когда вижу, как по водостоку носится крыса. Мы рядом с арками железнодорожного моста, и я понимаю, что имел в виду человек в приюте для бездомных, когда говорил о городе из картонных коробок. Они занимают все место под арками, и каждая дает приют одному, а то и нескольким людям, теснящимся внутри.

– Думаешь, здесь надо выйти?

Майк сомневается.

– Не думаю, что это безопасно.

– Придется попробовать. Он может оказаться в одном из переулков.

Майк покорно вздыхает.

– Ты права. Припаркуюсь здесь. – Он останавливается на единственном участке, где нет двойной желтой линии. – Остается надеяться, что, когда мы вернемся, колеса будут на месте.

– Чем нас больше, тем безопаснее, – храбрится Нина. – Если мы будем держаться вместе, все будет хорошо. – Однако на лице у нее виден испуг.

Как только Майк выходит из машины, из тени выходят две скудно одетые дамы. Обе курят, и глаза у них прищурены. На них обрезанные топы, джинсовые курточки, жутко короткие юбки и высокие сапоги. Ноги у них голые, а ночь очень-очень холодная. Когда вылезаем мы с Ниной, они начинают отступать.

– Леди, – кричу я. – Не могли бы вы помочь нам? Пожалуйста. – Они смотрят на меня с опаской, но я подхожу к ним прежде, чем они успевают удрать. – Я ищу кое-кого. Его зовут Доминик Оле Нангон. Его нельзя не заметить. – И как я не сообразила взять с собой фотографию Доминика! – Он воин масаи.

Выражение их тусклых глаз на мгновение меняется.

– А сколько дадите? – Та, что постарше, прислоняется к стене и напускает на себя безразличный вид. – Бесплатно мы ничего не скажем.

– Я его подруга, – объясняю я, открываю сумочку и смотрю, какие у меня есть деньги. – Он ушел из дома.

Она пожимает плечами.

– А может, он не хочет, чтобы кто-то знал, где он.

Пока я копаюсь, Нина вытаскивает из своей сумочки двадцатку и протягивает ее. Младшая бросает окурок и гасит его каблуком.

– Да, я его знаю, – говорит она. – Он какое-то время болтался здесь.

Мое сердце начинает биться быстрее.

– Вы знаете, где он теперь?

– Нет, – говорит она. – Не видела его сегодня. Мы только что пришли. Он часто спит вон там. – Большим пальцем она тычет через плечо в сторону арок.

Тьма под ними такая, будто там скрыта адская бездна.

– Спасибо, – говорю я. – Если увидите его, пожалуйста, передайте, что его ищет Дженни.

Обе одновременно пожимают плечами, и старшая сует двадцатку в карман.

Майк берет меня за руку, когда я направляюсь к арке, похожей на вход в туннель.

– Ты точно хочешь сделать это? Лучше я пойду один, а вы обе останетесь в машине.

– Нет, – отрезаю я. – Мне будет спокойнее, если мы пойдем все вместе.

– Я согласна, – говорит Нина и овладевает другой рукой Майка.

Держась за руки, мы углубляемся в сырой сводчатый проход. Совсем рядом раздается грохочущий кашель. Где-то лает собака. Кто-то поет в бутылку песню «Дэнни Бой». Почти никто не обращает на нас внимания. Лишь некоторые просят деньги, но, судя по голосам, не надеются на успех. Здесь очень грязно, и я даже рада, что темно – не видно, что у нас под ногами. Фонарик был бы полезен, но я не подумала, что его нужно было взять с собой.

Мы осторожно пробираемся среди мусора и зовем Доминика по имени.

– Я здесь, – кричит незнакомый голос. – Я – Доминик.

Но мне-то сразу ясно, что это не мой Доминик.

Еще кто-то кричит с другой стороны туннеля:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэрол Мэттьюс читать все книги автора по порядку

Кэрол Мэттьюс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повернута на тебе отзывы


Отзывы читателей о книге Повернута на тебе, автор: Кэрол Мэттьюс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x