Ана Морецон - Полнолуние любви Том 2

Тут можно читать онлайн Ана Морецон - Полнолуние любви Том 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Дрофа, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ана Морецон - Полнолуние любви Том 2 краткое содержание

Полнолуние любви Том 2 - описание и краткое содержание, автор Ана Морецон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро.
Встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия приносит ей много горя. Эстеван, обаятельный негодяй, любимец женщин, незадачливый авантюрист, – и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда…

Полнолуние любви Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полнолуние любви Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ана Морецон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А где здесь операционная?

– У нас нет никакой операционной. – Сестра загородила собой дверь.

– А ну-ка пусти. – Аугусто отодвинул её плечом, ворвался в комнату.

На обшарпанной койке лежала Мерседес.

– Аугусто, Аугусто, я не хотела этого делать, но у меня нет другого выхода. Я не хочу этого ребёнка, Аугусто, я люблю тебя.

Аугусто взял её на руки.

– Эй, куда вы? – окликнул его врач. – Вы кто: муж, родственник?

Аугусто молчал.

– Тогда положите её назад, она совершеннолетняя и понимает, что делает.

– Я же заплатила деньги, какая вам разница, – пролепетала Мерседес.

– Я выйду отсюда только вместе с ней! – угрожающе сказал Аугусто.

– Позови ребят, – сказал врач медсестре.

– Зовите кого угодно, мне всё равно никто не помешает. – Аугусто вынес Мерседес из дома, аккуратно усадил её на переднее сиденье машины, и в этот момент кто-то крикнул: «Берегись!»

Из калитки выбежало трое совершенно жуткого вида парней и, приседая, стали окружать машину, как волки добычу.

Аугусто подошёл к тому, кто мешал ему подойти к водительской двери.

– Я разнесу здесь всё, понял? – сквозь зубы сказал он.

Он сказал это так, что рябой парень невольно отступил перед ним, но другие встали перед машиной, преграждав путь.

Аугусто завёл двигатель, и машина рванулась вперёд. Трое успели отскочить, но одного задело крылом, и он отлетел в сторону, как тряпичная кукла. На бешеной скорости Аугусто вырвался на просторную авениду.

– Где мы? – пролепетала Мерседес. Глаза её закрывались: начинал действовать наркоз.

– Не волнуйся, Мерседес, потерпи. Всё в порядке!

…Тулио под руководством Лоуренсо одевался к приезду Женуины.

– Ты проводишь меня до остановки автобуса? – спросил он сына.

– А сам боишься?

– Не то что боюсь, но нервничаю.

– Нет, ты уже большой, иди один, я думаю, что вам лучше встретиться после разлуки без свидетелей.

Жену вышла из автобуса и, к удивлению Тулио, не стесняясь, обняла и поцеловала его.

– Здравствуй, милый! – И, со свойственной ей привычкой говорить сразу о самом главном, громко сказала: – Все эти разговоры о бумагах, которые надо оформить для свадьбы, – ерунда! Я не желаю зависеть от Диего, и вообще: я больше не желаю его видеть. Давай жить вместе. Пусть наше слово будет гарантией нашего брака. Так сейчас делают многие, и мы что – хуже? Ты согласен?

– Всё и всегда будет так, как ты хочешь, – ответил Тулио.

Первым делом Женуина отправилась проведать свою лавочку и повидать соседей. Она приценивалась к детским вещам, а кроме того, присматривала материал цвета чайной розы на платье. На вопрос Сокорро: для чего ей платье цвета чайной розы, – Женуина коротко ответила:

– Для свадьбы.

Весть о том, что Женуина готовится стать бабушкой и одновременно женой Тулио, мгновенно облетела предместье. И уже через час Калисто стоял с шапкой на углу, собирая деньги на свадьбу Женуины и Тулио.

– От меня подарок: мой бар – для танцев! – кричал он. – Пусть каждый даст, сколько может, Женуина и Тулио всегда помогали всем, поможем и мы!

ГЛАВА III

Аугусто привёз Мерседес в дом матери. Пожалуй, впервые она ощутила истинную нежность, а не страсть, которая толкала её к нему. Действовал укол, и Мерседес была как в тумане, сквозь этот туман до неё долетали слова Аугусто:

– Я знал, что ты сделаешь какую-нибудь глупость, Мерседес. Зачем ты хотела освободиться от ребёнка? Ребёнок – это счастье, а потом, разве ты не понимаешь, чем ты рисковала, ты же могла умереть.

– Я не хотела так поступать, Аугусто, но у меня не оставалось выхода. Почему я такая несчастная? Скажи, они тебя не избили?

– Немножко досталось. – На щеке Аугусто чернел огромный синяк. Губы распухли.

– Бедный мой Aугусто, прости меня, и спасибо тебе! – Мерседес взяла его руку. Глаза её закрылись.

– Я пойду, позову Женуину.

– Но ты вернёшься? Ты обязательно вернешься?

– Не волнуйся, конечно, я вернусь.

Но вместо него в спальню вошёл Дуглас.

Неизвестный голос позвонил в дом Китерии и сообщил, что Мерседес упала, у неё сотрясение мозга, и она находится у матери. Дуглас помчался в предместье.

– Я же просил тебя остаться дома, Мерседес, ты что – хочешь, чтобы я умер от разрыва сердца? Зачем ты пошла сюда, а не домой?

– Разве у нас есть дом? Кто бы там за мной ухаживал? Розалина, которая всё время хочет сделать мне какую-нибудь гадость? Оливия, которая меня терпеть не может! Или, может быть, дона Кика, которая уделила бы мне немного внимания в промежутке между своими эскападами?!

– Да-да, ты, пожалуй, права, мне не следует оставлять тебя одну, но ведь у меня дела, от них зависит наша поездка в Барселону. Сейчас я отвезу тебя к врачу, мне не нравятся эти твои головокружения. И потом, почему у тебя такой странный вид? Ощущение такое, что ты приняла очень сильное снотворное. Немедленно едем к врачу.

– Я не поеду к врачу!

– Не спорь со мной, дорогая, я уже обо всём договорился – мы едем прямо сейчас. Я очень за тебя беспокоюсь!

Женуина и Тулио обсущали свою будущую свадьбу, когда вошёл взволнованный Аугусто. Перед этим Тулио говорил Женуине, что его немного удивляет её торопливость, что это не похоже на неё – вот так торопиться со свадьбой Он ждал ответа Женуины, но тут вошёл Аугусто – он был бледен, и лицо его было в синяках. Он сказал, что Мерседес сейчас находится в отчем доме.

– Господи, что случилось? Какую глупость ещё совершила моя дочь?! – воскликнула Женуина. – Идём скорее, по дороге ты мне всё объяснишь.

Но около дома они увидели машину Дугласа, и Аугусто остановился.

– Дона Жену, я не хочу туда идти. Мне больше нечего там делать, с ней сейчас муж. По-моему, я и так занимаюсь не своим делом...

Они остались вместе с Тулио на улице.

– Знаешь, я иногда думаю: что тебя здесь держит, Аугусто? – спросил Тулио.

– Может быть, надежда?.. А может быть, болезнь?.. А может быть, чувство ответственности за Мерседес. Как мне избавиться от всего этого, сеньор Тулио?

– Если бы я только мог открыть секрет лекарства от страсти и стал бы продавать это лекарство, ты представляешь, как бы я тогда разбогател?!

– Да, сеньор Тулио, вы стали бы очень богатым человеком, а может быть, и нет: люди покупали бы ваше лекарство, но не пили его...

– А мы пока пойдём, выпьем пивка, а по дороге я тебе скажу, что жизнь без страсти – это скука и абсурд, такой же, как рассвет и закат одновременно.

Женуина хлопотала вокруг Мерседес, приговаривая, что она должна беречь себя, что, когда ждёшь ребёнка, нельзя бродить по улицам одной, что, когда она была в таком положении…

– У вас есть дети? – удивлённо спросил Дуглас.

– Да, то есть у меня они были, я почти ничего о них не знаю, они живут далеко отсюда и не сообщают о себе. Иногда кто-нибудь из них приезжает ко мне, всегда неожиданно, или они начинают меня искать, когда сделают какую-нибудь глупость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ана Морецон читать все книги автора по порядку

Ана Морецон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полнолуние любви Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Полнолуние любви Том 2, автор: Ана Морецон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x