Наталия Арчер - Алиса в стране Чудесных Клёнов

Тут можно читать онлайн Наталия Арчер - Алиса в стране Чудесных Клёнов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталия Арчер - Алиса в стране Чудесных Клёнов краткое содержание

Алиса в стране Чудесных Клёнов - описание и краткое содержание, автор Наталия Арчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Элис не следует через лес за белым кроликом, чтобы попасть в чудесную страну. Она просто переезжает туда на машине. И в тот день, когда в воздухе витают радость и ожидание счастья, ей везёт встретить милого парня в белом свитере с плюшевыми рогами на голове. Он вполне подходит на роль того, кто может подарить ей сказку. Но, правда, не все истории добрые. Узнать наверняка можно, лишь осмелившись сделать первый шаг.
Добро пожаловать в сказку, если вы верите в хэппи энды. Если же нет, то не стоит разговаривать с незнакомцами.

Алиса в стране Чудесных Клёнов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Алиса в стране Чудесных Клёнов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталия Арчер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К счастью, в эту минуту ко мне подходит Дэн, немного притягивая меня к себе, и целует в щёку. Место, куда прикоснулись его губы сразу начинает гореть, но в хорошем смысле.

– Видишь ли, Мадина, у любви нет границ… – говорит он с лёгким оттенком античной философии.

– Как и у интернета… – добавляю, стараясь вернуть его в наш век.

– Я попал в сети и был пленён… – Дэн нежно смотрит на меня.

– Опять один в один, как про интернет говоришь, – фыркаю от смеха.

– Так что, вы в сети познакомились, типа? – Мадина явно не хочет заглатывать нашу наживку. Очень досадует.

– А-а, так значит Элис это и есть та девушка, про которую ты так долго говорил? – Рон спрашивает Дэна, желая, очевидно, нам помочь с блефом. Он-то точно должен знать про девушек лучшего друга. Затем он обращается ко всем остальным тоном а-ля “расходитесь, здесь нет ничего интересного”: – Он целый месяц зудел как только о ней. “Элис то, Элис это”. Теперь я вижу о чём была речь и полностью понимаю, – Рон проходится взглядом по моей фигуре с глупой улыбкой на лице.

Я чувствую, как напрягается рука, лежащая на моей талии. Никогда раньше не думала, что у моей куртки столько нервных окончаний. Окей, я шучу, конечно, но я никак не могу понять, каким образом я настолько чётко чувствую его прикосновения?

– Это был не “месяц”, – цедит сквозь зубы Дэн, закатывая глаза.

– Мда, это было бы очень некстати, потому что месяц назад Дэн ещё встречался с Лорен, – неприятным голосом напоминает всем Мадина.

– Да, может, это было на прошлой неделе. Мне как-то фиолетово. Я не слежу за датами. Как бы то ни было, это меня не касается. Как и тебя, – Рон с раздражением смотрит на Мадину.

Она лишь в ответ показывает ему язык.

– Если бы ты следил за датами, ты сдавал бы домашку вовремя и прилично улучшил бы свои отметки в школе. Очень советую завести наконец-то календарь, а не то получишь его от меня на новый год. Я так прилично сэкономлю на твоём подарке, предупреждаю, – Дэн усмехается и выглядит сразу более расслабленным. Его рука снова спокойно лежит на моей пояснице.

– И как давно вы встречаетесь? – вопрос задаёт Стэн.

Этот парень выглядит старше всех. Ему можно дать лет двадцать пять, точно на школьника не тянет. Короткие волосы, тёмные глаза, светлая щетина на подбородке, скорее всего когда-то сломанный нос. Всё это в сочетании с пронизывающим взглядом, который я постоянно чувствую на себе, тревожит, если мягко сказать.

– Некоторое время, – отвечаю смущённо.

Я хочу спрятаться от этих глаз. И тут я вспоминаю, что рядом со мной стоит же “мой бойфренд”. Я поворачиваюсь к Дэну и утыкаюсь лицом в его плечо, моментально чувствуя себя лучше. Мне также приходится обнять его, чтобы выглядеть естественнее для пары, а не стоять как манекены.

– Мы лучше пойдём, – говорит Дэн, смотря на меня добрыми, смеющимися глазами. – Я обещал своей девушке лучший кофе на западном побережье Канады.

– Вы в “Кофераму” собираетесь? Возьмите меня с собой, а? – спрашивает Рон с щенячьей надеждой в глазах.

– Дорогой друг, конечно…НЕТ! Ты вообще в своём уме? – Дэн усмехается и ведёт меня к выходу.

– А ты на вечеринку придёшь? Себастьян будет очень недоволен, если тебя не будет, – бросает напоследок Скотт, подчёркивая интонационно слова “Себастьян” и “недоволен”.

Дэн останавливается в задумчивости и пару секунд размышляет.

– Окей, я буду. Надеюсь, что приду не один, – отвечает, подмигивая мне.

Моё сердце снова начинает бешено стучать. Интересно, сколько ещё людей я сегодня встречу, если за последний час я познакомилась с б о льшим количеством людей, чем за несколько последних лет?

Чувствую, что это только начало. Секрет успеха – встретить нулевого пациента (ладно, друга, но “нулевой друг” звучит паршиво), который представит тебя совершенно новому миру. Потом надо, чтобы этот друг тебе понравился (сделано!), и понравиться ему (надеюсь, тоже можно отметить, как “сделано!”).

– Пока, Рон, Флинт, Мадина, К.В., я точно хочу узнать, как это расшифровывается, и я обязательно спрошу, если Дэн не расскажет. Пока Джэк, Стэн, – стараюсь не смотреть последнему в глаза, – Джея и Скотт. Я очень рада с вами познакомиться. Надеюсь, что мы скоро ещё встретимся, чтобы лучше узнать друг друга, – обращаюсь сразу ко всем.

Они прощаются со мной – кто-то с улыбкой, кто-то без. Но я всё равно чувствую, что мне нравятся эти ребята и я хочу ещё с ними дружить. Только не со Стэном. Я по-прежнему чувствую его хищный взгляд на своей спине.

Дэн раскрывает зонтик над моей головой, я беру его под руку, и мы уходим прочь в какое-то таинственное место под названием “Коферама”, где подают самый вкусный кофе на западном побережье Канады. Говорят.

Ну что ж, не попробуешь, не узнаешь.

– Ты им понравилась, – мягко произносит Дэн, когда мы в двадцати ярдах от беседки. – А теперь расскажи, пожалуйста, как ты запоминаешь имена. Твоё выражение лица было как будто ты что-то решала про себя, а не просто повторяла сказанное мной.

– Это очень наблюдательно с твоей стороны! Браво! – я смотрю на него с восхищением. Сама идея, что он по моему лицу сумел заметить такую мелочь, необычайно теплая и приятная. Не знаю, бывают ли такие характеристики у идей, но я себя ощущаю именно так – у меня на сердце тепло и приятно. – Ты совершенно прав! Когда мне надо запомнить имя, я подбираю к нему рифму, основываясь на внешних характеристиках его обладателя, чтобы потом легче извлечь нужную информацию из своих чертогов памяти при встрече с данным человеком.

– Ты что, гений? – Дэн смеётся. – Звучит изумительно! – теперь его очередь смотреть на меня с восхищением. – Могу я спросить, какие ты выбрала рифмы на их имена? – он улыбается, предвкушая что-то интересное.

Не хочу его разочаровывать. Мои рифмы обычно забавные, так проще запоминать.

– Ничего особенного: Скотт-бегемот, но я любя. Просто он большой, – хихикаю. – Мадина-задира, ты понимаешь почему, Флинт – бинт, Рон-гром, – над последним сочетанием смеёмся вместе. Рон – очень громкий товарищ.

– А если ты встретишь Флинта без этого “украшения” на лице?

Флинт, будучи парнем с достаточно смуглой кожей, был с белым квадратом марлевой накладки на лбу, который он тщетно пытался скрыть чёлкой. Это слишком бросалось в глаза, чтобы не заметить.

– Что-то должно быть под ним, поэтому, думаю, что сумею вспомнить его имя. Хотя ты прав, это не самый практичный способ, ассоциировать имя человека с тем, что можно легко заменить или убрать. Однажды, когда я перешла в среднюю школу из начальной, я запомнила имена своих новых одноклассников, полагаясь на одежду, которую они носили в тот день. Можешь представить мою растерянность, когда на следующий день я никого из них не смогла вспомнить поимённо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталия Арчер читать все книги автора по порядку

Наталия Арчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алиса в стране Чудесных Клёнов отзывы


Отзывы читателей о книге Алиса в стране Чудесных Клёнов, автор: Наталия Арчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x