Светлана Гильман - Элен Крейг и Призраки замка Монсегюр
- Название:Элен Крейг и Призраки замка Монсегюр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005502575
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Гильман - Элен Крейг и Призраки замка Монсегюр краткое содержание
Элен Крейг и Призраки замка Монсегюр - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы знаете, что это? И почему его не взяли с собой те Совершенные, которые вывезли сокровища? – спросила Элен.
– Да. Знаю. Если вы заметили, осажденные просили двухнедельное перемирие. Просто 14 марта состоялся религиозный праздник. Для этого праздника и нужна была эта ценность. Это была книга – Книга Света. И я хочу, чтобы вы ее нашли для меня.
– Зачем она вам? – удивилась Элен.
– Видите ли, – барон потер пальцем подбородок. – В замке была одна девушка. Один из Совершенных, из тех, кто унес книгу, любил ее. И она ждала ребенка. После падения Монсегюра, она сбежала в Англию и родила девочку. Девочка превратилась в красивую девушку, и ее мать рассказала ей о Книге Света. Легенда начала передаваться из поколения в поколение. Так мой отец рассказал эту легенду мне. А я захотел отыскать Книгу Света. Но, не думаю, что эта задача мне под силу. Да и я не могу отлучаться на неопределенное время. Согласны ли вы сделать для меня эту работу?
– Согласна, – кивнула Элен.
– Отлично, – улыбнулся барон, – тогда перейдем к финансовым делам.
ГЛАВА 2
Лангедок. Ласковое солнце, богатые земли. Именно тут проповедовали первые христиане, именно сюда бежала от римлян Мария Магдалина, и именно здесь большинство жителей исповедовали религию, которая была больше философией и мудростью. Эти жители не считали себя католиками, они не признавали таинств, не признавали крещения, у них мужчины и женщины были равными. Поэтому в глазах Римской католической церкви они считались еретиками. Их называли катарами, или альбигойцами.
Семья барона де Лонгри, была самой могущественной и богатой среди вассалов сеньора де Парейль, владельца замка Монсегюр. Но и самой верной. Может, из-за этого барон тешил себя надеждой, что сын графа де Парейль жениться на его дочери – красавице Матильде. Девушка была в том возрасте, когда мечтали о любви и прекрасных принцах. Раймонда де Парейля трудно было назвать прекрасным принцем. Угрюмый и некрасивый, он предпочитал одиночество. Поэтому барон придумывал разные способы, чтобы внушить мысль графу де Парейль о сватовстве. Он понимал, что для сына графа, дочь барона являлась мезальянсом, поэтому он мечтал поскорее представить свою дочь графу, чтобы тот увидел всю ее красоту и грацию.
Не будучи посвященной в мысли своего отца, Матильда жила той жизнью, которая ей нравилась. Целыми днями она скакала на лошади, музицировала и проникала в тайны катарского учения. Она любила посещать собрания, любила религиозные праздники, а больше всего она любила слушать проповеди из Книги Неба.
Октябрь 1238 года выдался теплый. Матильду разбудил веселый голос птиц. Она закрыла уши одеялом, в надежде еще поспать, но сон уже ушел.
– Уф, – Матильда села на кровать. Вставать не хотелось, но и праздно лежать в кровати было скучно. Она позвонила в колокольчик, и тут же вошла служанка.
– Доброе утро, госпожа, – служанка поклонилась и стала ждать распоряжений.
– Жанна, принеси мне воду для умывания, помоги одеться и подай мне завтрак, – приказала Матильда.
– Слушаюсь, – служанка вышла, а девушка вылезла из кровати, и подошла к окну. День обещал быть хорошим. На небе не было ни облачка. Можно покататься на лошади. Матильда очень любила поездки верхом, и на просторах их земель не осталось ни пяди, где бы она не была.
Вернулась служанка. Она принесла воду в кувшине, и таз. Матильда подставила ладони, и холодная струя обожгла их.
– Брр, – поежилась она, но умылась. Затем Жанна помогла своей госпоже одеться, и ушла за завтраком. Она принесла свежий хлеб и сыр. Матильда кивнула в знак благодарности.
– Скажи Пьеру, пусть седлает мою лошадь, – приказала она.
– Да, госпожа, – Жанна поклонилась и вышла.
Спустя пол часа, Матильда уже мчала на своей любимой лошадке Мади. Она мчала так быстро, что ветер пел в ушах. Встречные крестьяне ей кланялись, но она их не видела. Когда поля закончились, Матильда свернула в лес. Она ехала на свое любимое место – небольшую поляну на берегу узкой речушки. Приехав туда, она от досады вскрикнула – ее любимое место уже было занято каким-то всадником: он сидел на траве, а его конь пил воду. Услыхав крик, он обернулся, и Матильда увидела красивого юношу. При виде девушки, он поднялся и поклонился.
– Извините, если мое присутствие испугало вас, мадмуазель, – сказал он.
– Ничуть. Просто я не ожидала увидеть тут кого-либо.
– Наверное, вы часто здесь бываете. Я сейчас уеду.
– Ну что вы. Места всем хватит, – ответила Матильда. Юноша ей понравился, и было видно, что он благородного происхождения. Матильда ловко соскочила с коня и подошла к реке. – Вы правы, я часто сюда езжу, – и она вопросительно посмотрела на юношу.
– Эдмонд де Роже к вашим услугам, – поклонился юноша. – Я был при дворе графа Тулузского, постигал тайны философии катаров.
– Вы – Совершенный? – с восторгом посмотрела на него Матильда.
– Да, я Совершенный, – подтвердил юноша. – Сейчас я еду к графу де Парейль.
– Вы будете служить при Храме?
– Да, – кивнул юноша. – Ну а вы – моя будущая прихожанка?
– Я – Матильда де Лонгри, дочь барона Эмиля де Лонгри. Буду счастлива посетить службу.
Увидев восторженные взгляды девушки, Эдмонд поспешил в дорогу. Он – Совершенный. Хоть у катаров и не было обета безбрачия, как у католиков, но они добровольно отказывались от семьи и детей. И он отказался.
– Извините меня, мадмуазель, но мне пора. Оставляю вас одну с вашими мечтами.
– Почему мечтами? – смеясь, спросила Матильда.
– Зачем же еще столь прекрасной девушке быть в одиночестве?
Матильда невольно покраснела: еще никто из юношей не говорил ей, что она прекрасна. Эдмонд поцеловал ей руку, вскочил на коня и уехал. Матильда подобрала платье и села на чуть пожелтевшую траву. Перед ее глазами все еще продолжал стоять Эдмонд – высокий, широкоплечий, светловолосый, с глазами ясного неба. Матильда махнула рукой, словно прогоняя его образ. Нет, нельзя. Он – Совершенный. Его призвание – служба Богу. И ей нельзя сбивать его с пути истинного. Горестно вздохнув, Матильда села на лошадь и поехала домой. В комнате ее ждала служанка Жанна.
– Госпожа, господин барон просил вас прийти к нему, как только вы вернетесь.
– Что батюшке нужно от меня? Ты знаешь? – спросила Матильда.
– Никак нет.
– Ладно. Помоги мне переодеться.
Матильда сменила платье для верховой езды на домашний простой наряд и пошла в кабинет барона. Интересно, что нужно от нее отцу? Обычно они виделись только за ужином. Скупой разговор, и все. Барон предоставил дочери лучших учителей, и больше ею не интересовался. Обычно он получал все сведения от них, или от служанки Матильды Жанны.
Матильда вошла в кабинет и поклонилась барону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: