Светлана Гильман - Элен Крейг и Призраки замка Монсегюр

Тут можно читать онлайн Светлана Гильман - Элен Крейг и Призраки замка Монсегюр - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Гильман - Элен Крейг и Призраки замка Монсегюр краткое содержание

Элен Крейг и Призраки замка Монсегюр - описание и краткое содержание, автор Светлана Гильман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга о любви, пронзающей столетия. В романе линии прошлого и настоящего переплетаются между собой. Элен Крейг – охотница за сокровищами. Она может найти любой артефакт по заказу клиента. На этот раз ей предстоит найти сокровища катаров, которые были сожжены за верность своим убеждениям. В замке Монсегюр она сталкивается с призраком графини Матильды, которая вместе с мужем была приговорена к смерти, но по воле судьбы была лишена священного огня, и ее дух скитался по замку семьсот лет

Элен Крейг и Призраки замка Монсегюр - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Элен Крейг и Призраки замка Монсегюр - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Светлана Гильман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Батюшка, вы хотели меня видеть?

– Да, доченька, входи. Дай мне посмотреть на тебя, – и он принялся изучать ее, как покупатель изучает лошадь. – А ты у меня красавица, – вынес он вердикт. Матильда смутилась. – А теперь готовься.

– К чему готовиться, батюшка?

– Через месяц будет большой прием у графа. Ты должна на нем блистать.

– Хорошо, батюшка. Наконец-то вы возьмете меня в Монсегюр, – и Матильда радостно захлопала в ладоши.

О своих честолюбивых планах барон ничего не сказал дочери. Сначала он решил ослепить ее богатством и величием замка, внушить ей мысль, что все это может стать ее. Но вот только в придачу ей должен достаться угрюмый Раймонд.

Начались приготовления к празднику. Зная набожность графа, для Матильды шились скромные наряды. Но шились они из лучшей ткани, которую привезли с Востока. Для выезда заказали у мастера новую карету. И, специально для приема, барон подарил Матильде несколько прекрасных украшений, принадлежавших его покойной жене – матери Матильды. Сама девушка ждала праздник и с другой целью – она надеялась повстречать в замке Монсегюр прекрасного Эдмонда. Чем сильнее ей хотелось выбросить юношу из головы, тем больше она о нем думала.

Он – Совершенный, – уговаривала она себя, – он не может принадлежать никому.

Почему нет? – шептал ей другой голос, – он может быть твоим.

– Почему нет? – повторила она, представляя, как тонет в объятиях юноши.

За день до начала праздника, барон де Лонгри, с дочерью, слугами и вещами отправился в замок Монсегюр. Дорога была близкой, и они добрались до назначенного места за два часа. Там их встретил слуга графа и провел в покои, которые были отведены барону и его дочери. Слуги принялись заносить вещи. Когда они обустроились, пришел личный слуга графа, и позвал барона на аудиенцию. Матильда оказалась предоставлена сама себе. Она надела простое платье и вышла из комнаты. Ей очень хотелось самой посмотреть и исследовать этот прекрасный замок и сад, о котором ей рассказывал отец.

Она вышла из комнаты и медленно пошла по длинному коридору замка. Хотя еще был день, но солнечные лучи плохо проникали сквозь разноцветное стекло, которым были выложены окна. Но множество факелов компенсировало недостаток солнечного света. Матильда шла, оглядываясь по сторонам, и старалась запомнить дорогу. Так она дошла до широкой лестницы. Именно по ней они поднимались, когда приехали, поэтому она решила спуститься. Оказавшись на нижнем этаже, Матильда оглянулась. Как же найти выход в сад? Она пошла наугад, и увидела дверь, возле которой стояло два стражника. Матильда была в нерешительности: можно или нет их потревожить?

– Мадмуазель, – услышала она чей-то голос у себя за спиной и оглянулась: это был мужчина в камзоле, с изображением герба графов де Парейль, – вам помочь?

– Да, пожалуй, – улыбнулась она. – Я – Матильда де Лонгри. Хотела бы посмотреть сад. И не знаю, как туда пройти.

– Позвольте провести вас, – предложил слуга, и Матильда с благодарностью согласилась.

Он повел ее по одному из коридоров и довел до большой двери. Затем открыл ее и предложил Матильде пройти. Они оказались на заднем дворе.

– Не бойтесь, госпожа. Идемте.

– А я и не боюсь.

– В Монсегюр чудесный сад. Вот только цветов уже нет. Хотя, может и остались бордовые розы. Они отцветают позже всех.

Так они дошли до высокого резного забора с калиткой. Слуга распахнул ее и предложил Матильде войти внутрь.

– Пожалуйста, мадмуазель. Вы найдете дорогу обратно, или мне прислать за вами слугу?

– Нет, я найду.

– Тогда, позвольте откланяться.

Матильда кивнула ему и вошла в сад. Он был и правда великолепным. Широкую тропу окружали вечнозеленые кустарники и деревья. Каждые несколько шагов встречались лавочки и беседки, но Матильде не хотелось отдыхать. Так, прохаживаясь, она дошла до розария. Но роз уже не было, даже бордовых. Матильда горестно вздохнула, и села на лавочку.

– Вы так красивы. Позвольте мне подарить вам последнюю розу, —услышала она и подскочила от неожиданности. Матильда увидела юношу, довольно некрасивого, но, судя по одежде, богатого. Он протягивал ей бордовую розу.

– Большое спасибо, месье, – поблагодарила она его и взяла цветок.

– Вам нравится наш сад? – спросил юноша.

– Да, очень, – кивнула Матильда, отметив, что юноша сказал «наш сад». Значит, он из семьи де Парейль, и девушка посмотрела на него с еще большим интересом.

– Вам нужно было приехать раньше, когда он был в цвету. Я люблю гулять тут в одиночестве.

– Извините, что помешала вам.

– Ну что вы. Разрешите представиться. Я – Раймонд. Раймонд де Парейль.

– Ой, я должна была вам поклониться. Извините, – Матильда сделала реверанс.

– Нет, нет, встаньте, прекрасная незнакомка.

– Меня зовут Матильда. Матильда де Лонгри. Мы приехали на праздник.

– Да, да, праздник. А я не люблю праздники.

– А я никогда не была на праздниках. Это мой первый выезд.

– Добро пожаловать в Монсегюр. Позвольте вам показать весь сад, – сказал Раймонд и предложил Матильде руку.

– С удовольствием.

ГЛАВА 3

В пол первого ночи Элен села в такси Майкла, и он помчал ее домой – в небольшой дом на окраине Лондона. Она жила там вместе с младшим братом Джеффри. Дом достался им от родителей, которые погибли в археологической экспедиции в Египте.

Стараясь не шуметь, чтобы не разбудить брата, Элен поднялась в ванную комнату. Там она сняла платье, парик, вынула из глаз линзы, избавилась от грима, при помощи которого она увеличила губы и скулы, вынула из бюстгальтера подкладку, которая увеличивала грудь, и превратилась в миниатюрную кареглазую шатенку. Элен умылась, и ушла спать. Ей нужно выспаться, чтобы завтра, с новыми силами, готовиться к предстоящему приключению.

Хоть ночь и была бессонной, но Элен проснулась рано – ей не терпелось приняться за поиски нового сокровища. Она быстро умылась и пошла в комнату своего брата. Элен вошла без стука и включила свет. И сразу же услышала испуганный женский крик.

– Сестричка, могла бы и постучать, – послышался недовольный голос Джеффри.

– Извини, не думала, что ты не один, – насмешливо ответила Элен, наблюдая над смущением брата: он лежал в кровати с какой-то блондинкой, и они стеснительно натянули одеяло до самого подбородка. – Давай, одевайся. Есть новое дело. Я жду тебя в столовой.

– Сейчас буду.

Джеффри Крейг – веселый симпатичный бездельник, всегда помогал своей сестре, и с удовольствием отправлялся с ней на поиски очередного артефакта. А в свободное время он заводил любовные интрижки, играл в покер и кутил, как хотел. Услыхав, что есть новое дело, он позабыл о красотке, что делила с ним постель, быстро оделся и помчал в столовую. Там на столе его уже ждал завтрак – яичница с беконом. Элен, тем временем, наливала ароматный кофе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Гильман читать все книги автора по порядку

Светлана Гильман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Элен Крейг и Призраки замка Монсегюр отзывы


Отзывы читателей о книге Элен Крейг и Призраки замка Монсегюр, автор: Светлана Гильман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x