Марина Шаповалова - Игра в идеалы. Том II

Тут можно читать онлайн Марина Шаповалова - Игра в идеалы. Том II - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Шаповалова - Игра в идеалы. Том II краткое содержание

Игра в идеалы. Том II - описание и краткое содержание, автор Марина Шаповалова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга одна из тех, что хочется дочитать до конца. Действия романа происходят в альтернативном мире. Лондон, 18 век. Осиротевшая девочка решается вернуть родительские регалии. Но местная аристократия давно похоронила ее вместе с родителями. Оттого возвращение повзрослевшей Даманы становится скандальным событием. А еще находятся те, кому возвращение девушки совсем не на руку. Дамана будет находить ответы. Последствия этих откровений могут быть весьма непредсказуемыми.

Игра в идеалы. Том II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игра в идеалы. Том II - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Шаповалова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дамана… Удачи! Я очень хочу, чтобы у тебя все получилось! Ты заслужила.

– Спасибо, миссис Норрис. – Я поцеловала ее в щеку.

– Идите, с богом.

В карете мы с Карлом сидели рядом, крестный – напротив. Сердце мое трепетало, не хватало воздуха. И дело было не только в тугом корсете… Но сила воли делало свое дело, и я не подавала виду, что нервничаю.

– Кажется, будто тебе совсем не страшно, Дамана, – сказал отец Флетчер после долгого молчания. – Любой уже давно показал бы беспокойство.

– Как говорится, если ты никого не боишься, значит, ты самый страшный. Я боюсь, крестный… Очень. Просто это не повод останавливаться.

– Тогда успокой меня и скажи: что ты будешь делать?

– К сожалению, никакого плана нет, – улыбаясь, сказала я. – Но я наверняка что-нибудь придумаю на месте.

– Дай бог…

Нет, крестный. Не Бог дает мне силы…

Отец Флетчер продолжил смотреть в окно, напряженно о чем-то думая. Я погладила Карла по руке, привлекая к себе внимание. Он наконец посмотрел на меня, оторвав окаменевший взгляд от стенки кареты. Я прошептала: «Спасибо». Карл серьезно и нежно ответил:

– Ты великолепна, Дамана… Дамана… Для меня будет сплошным удовольствием в скором времени изо дня в день называть тебя этим именем…

Карл поцеловал мне руку. Отец Флетчер смотрел на нас и улыбался. Наверное, ему было приятно видеть, как его крестница счастлива. И видеть, в кого она влюблена…

Дорогой читатель, я подвела тебя к самому волнующему моменту в жизни. Наша карета остановилась у центрального входа в замок лорда Норта. Мы специально опоздали на праздник и приехали одними из последних. Напряжение мое выросло до того, что я чуть ли не теряла сознание, лихорадочно обмахиваясь веером. Меня кидало в жар, в глазах темнело, я не чувствовала ног, рук…

Замок был великолепен. В каждом окне стояло по подсвечнику с тремя свечами. Отдых почетных гостей лорда Норта охраняли солдаты. У центрального входа два дворецких встречали и провожали аристократов.

– Столько людей, – сказал мой крестный. – Но именно мы с тобой, Карл, привели поистине почетного и самого желанного гостя. Разве это не чудесно?

– Да, кто бы мог подумать, что со мной подобное произойдет…

Карл тревожно выдохнул. Кто-то из прислуги открыл дверь кареты. Отец Флетчер посмотрел на меня и первым вышел наружу. Он был в привычной стихии. Конечно же, удивительно такое слышать о священнике. Но порой приходится подстраиваться под общество, чтобы добиться внимания. К тому же отец Флетчер был более свободолюбивым, нежели другие священники, в том числе и Уэйн. Мой крестный однажды сделал выбор в пользу церкви. Его же названный сын не знал другой жизни. И могу с уверенностью сказать, что Уэйн ни о чем не жалеет, а наоборот, благодарен отцу Флетчеру.

Дворецкий почтительно приветствовал моего крестного и Карла. Карл обернулся и посмотрел на меня: я все еще сидела в карете.

Моя очередь. Я встала. Мне далось это с большим трудом: дрожь в коленях мне не получалось унять. Карл протянул мне руку, и я аккуратно спустилась на дорожку, вымощенную камнем, гордо выпрямилась и высоко подняла голову.

И тут пришло интересное ощущение… Словно ко мне что-то вернулось, в меня что-то вселилось. Выпрямившись, я почувствовала уверенность. Взглядом поблагодарила Карла и повернулась к дворецкому. Тот глазел на меня, как на картину Франсуа Буше.

– Добрый вечер, леди.

– Добрый вечер.

Мы поднимались по ступенькам к центральным дверям, когда Карл спросил у отца Флетчера:

– Выход удался?

– Весьма. У тебя отличные манеры.

– Отец научил. Меня всегда привлекали эти ритуалы.

У дверей нас встретил второй дворецкий:

– Аббат Флетчер, рады видеть. Лорд уже спрашивал о Вас.

– К сожалению, мы опоздали.

– Ничего страшного. Могу я узнать, кто Ваши спутники?

– Да, конечно. Это моя крестница и ее жених.

– Не знал, что у Вас есть крестница… Прошу, проходите.

Мы попали во дворец. Сколько тут гостей! Но в таком большом доме места всем хватало с лихвой. В большом бальном зале в танце кружили пары, стоял стол с закусками, слуги предлагали гостям напитки. Подошли и к нам. Я выбрала белое вино, Карл и отец Флетчер – красное. Оглядываясь по сторонам, мы с Карлом не могли налюбоваться красотой здания. Большой оранжевый зал был оформлен в классическом стиле: на потолке – фрески со святыми и ангелочками, большие хрустальные люстры. И повсюду – роскошь в деталях.

Ощущение у меня были смутные, я словно бы спала… Все это так знакомо – золото, роскошь, элита, великолепная музыка, – но в то же время позабыто. Карл держался строго и спокойно, но был впечатлен. Он давно мечтал увидеть бал своими глазами, а не представлять их по моим рассказам.

Гости пребывали в прекрасном настроении. Мне с каждой минутой становилось все более приятно здесь находиться. Я почувствовала себя на своем месте. Это и есть мое место: в шике, в изысканности, в окружении джентльменов и леди.

– Надеюсь, я не проигрываю здешним дамочкам? – спросила я у Карла и у крестного.

– Дамана, – ответил отец Флетчер, – довольствуйся тем, что есть.

– Что Вы! Я вовсе не жалуюсь!

– Хорошо… Ладно, ступайте, осматривайтесь. И действуй, дочь моя. Но без глупостей. Я за тебя беспокоюсь!

– Спасибо.

Крестный отошел от нас с Карлом.

– Ты не просто не проигрываешь… – прошептал Карл. – Ты ослепительна! Я смотрю на тебя и поэтому так счастлив… Согласитесь ли Вы, графиня Дамана Брустер, потанцевать со мной?

Карл отвесил поклон, протягивая мне руку.

– Для меня будет честью подарить Вам первый танец…

Я положила руку на его руку, и мы отправились в центр зала.

– Пусть я еще не окончательно признана графиней, но это неважно. Ведь сегодня все изменится!

Мы танцевали. Смотрели друг другу в глаза. Мы вместе уже четыре года, и мне так приятна мысль, что романтика, любовь и трепетное отношение друг к другу не ушло: оно сопровождало нас до сих пор.

Почему-то именно сейчас, когда мы танцевали в большом бальном зале в окружении богатых и знатных вельмож и их дам, я стала обдумывать и вспоминать наши с Карлом отношения. Мне так хорошо! Карл рядом, я танцую с ним, он так трепетно ко мне относится. А как приятно от мысли, что Карл счастлив быть со мной…

– Хорошо, что Кейт научила нас танцам, – сказала я.

– Да, но я все равно себя нелепо чувствую…

– Почему? Ты же мечтал побывать на балу.

– Наверное, именно поэтому…

– Странно, – смутилась я, оглядевшись. – Тут столько народу, а смотрят почему-то именно на нас…

– Дамана, это очевидно. Здесь все знакомы. Можно спросить у любого: а кто это? И тебе ответят. А нас никто не знает, кроме отца Флетчера. Так что не обращай внимания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Шаповалова читать все книги автора по порядку

Марина Шаповалова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра в идеалы. Том II отзывы


Отзывы читателей о книге Игра в идеалы. Том II, автор: Марина Шаповалова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x