Марина Шаповалова - Игра в идеалы. Том II
- Название:Игра в идеалы. Том II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005028563
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Шаповалова - Игра в идеалы. Том II краткое содержание
Игра в идеалы. Том II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Игра в идеалы
Том II
Марина Шаповалова
© Марина Шаповалова, 2019
ISBN 978-5-0050-2856-3 (т. 2)
ISBN 978-5-0050-2854-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Игра в идеалы
Том II
10 января 1773 года. Пятница
Сегодня я пришла на работу к Питеру в два часа дня, во время его обеденного перерыва, чтобы лично разобраться в законах. Все общежитие было в панике, когда пришел последний счет за жилье. Мы с Питером сидели в его адвокатской конторе и пытались найти хоть что-нибудь, что поможет спасти наш дом. Но мы прекрасно понимали: дело гиблое.
– Где сейчас Карл? – спросил Питер.
– С матерью, по делам поехал, – ответила я, ковыряясь в бумагах.
Мы не теряли надежды, почти молились. Три часа бессмысленного перелистывания страниц не привели ни к чему. Когда наши глаза уже совсем ничего не видели, Пит сел на диван, я же легла, положив голову ему на ноги. Ричардс откинул голову назад и гладил мои волосы, чтобы успокоить меня. Он сам невероятно нервничал, и поэтому я в ответ гладила его левую руку. Стояла полнейшая тишина. Когда часы пробили пять, я спросила:
– Как у тебя дела с Салли?
– Все отлично! Ну а у тебя?
– Просто потрясающе!.. Если бы не эта проблема…
– С домом? – предположил Питер, тяжело вздыхая.
– Да… Неужели ничего нельзя сделать?
– Можно.
Питер поднял голову, смотря вниз на мое заинтересованное лицо. Иронично улыбнулся и предложил:
– Заставить детей попрошайничать…
Я не оценила шутки и стукнула Питера в грудь. Тот сделал вид, будто я сломала ему ребра.
– Не смешно, – зло заявила я, вставая. – Я серьезно… Как не допустить выселения?
Пит еще раз тяжело вздохнул, поднял меня, взяв под колени, и прижал к груди. И я с радостью к ней прильнула. Одну руку он положил мне на талию, вторую – на затылок. Нежно и обессиленно проговорил:
– Не знаю, Эли… Не знаю…
– Что же будет делать Кейт с грудничком на руках на улице?
– Не дай бог…
Обнявшись, мы сидели еще полчаса. После чего я отправилась домой.
25 января 1773 года. Суббота
Все, абсолютно все жильцы собрались в гостиной в одиннадцать вечера. Не по радостному поводу: скорее по траурному. Кейт даже рыдала. Я стояла рядом с Карлом, он меня нежно обнимал. На диванах сидели дети, Кейт и миссис Ричардс, все остальные стояли. Все семнадцать человек, включая меня, ненавидели конверт, который лежал на журнальном столике. Он поверг нас в страх. Пришло письмо в пять вечера. Миссис Норрис первая прочитала его. Я была второй, потому что в то время мы вместе ужинали. Письмо извещало хозяйку о том, что постоялый двор и его территория переходят во владение королевства. И всех жильцов до тридцатого января просили освободить здание. Выселение…
– Что же теперь делать?! – причитала Эмма.
– Мы не можем освободить дом, – возмущалась миссис Тайлер. – Как же дети?!
– А что нам еще остается? – нервничал мистер Браун. – Строить баррикады?
– Да хоть бы и баррикады! – рыдала миссис Норрис. – Как я могу покинуть этот дом?! Здесь все мое! Здесь даже моя память…
Карл оторвался от меня и пошел к матери. Он крепко обнял ее, и его глаза тоже немного намокли, наверное, потому, что он не мог выносить ее слез:
– Не надо, мама… Что ты, жизнь не заканчивается…
– Потеряв дом, я потеряю все!…
– А как быть мне? – спрашивала Кейт. – Я буду рожать на улице?
Мистер Смит пытался ее успокоить словами, что нервы повредят ребенку. Мое сердце разрывалось. Я ненавидела всю Англию за такие законы.
– Элизабет, Питер, – обратился к нам Карл. – Вы же копались в этих правилах, неужели ничего не нашли?
Я помотала головой.
– Нужно вернуть долг, – сказал Питер, – это единственный выход. А строить баррикады – по меньшей мере глупо. Нас за это могут посадить. За сколько мы задолжали?
– За полгода, – ответила миссис Норрис. – Сумма непостижимая.
– Какой толк от выплаты долгов? – спросила мать Питера. – Мы влезем в новые, и все начнется заново.
– Ваша правда, – согласился мистер Браун.
Молчание. Оно заставило многих вздрогнуть. Нас спас Питер. Ведь он работал на отличного адвоката и много знал.
– Сумма налога на недвижимость заметно сократится, если…
– Что – если? – нервно спросил Карл.
Питер задумчиво нахмурил брови и продолжил:
– Насколько я понимаю, земля, на которой стоит дом, не принадлежит вам, миссис Норрис?
Та кивнула.
– Потому налог настолько большой, – сделал вывод Питер. – Если бы земля принадлежала частному лицу, все было бы гораздо дешевле.
– То есть надо выкупить землю? – спросила Салли.
– Да. Тогда месячная плата за дом будет меньше. И я думаю, мы спокойно ее потянем.
– Давайте так и сделаем! – воскликнула Кейт.
– Все куда сложнее, – возразил Питер. – Если мы не можем даже заплатить полугодовалый долг, то земля нам точно не по карману. К тому же после покупки земли долг все равно придется вернуть.
– Но лучше этой перспективы у нас нет ничего, – подытожил Карл.
– Ты можешь себе представить, какая это сумма? – иронично спросил мистер Браун.
Карл промолчал. Но в глазах всех жителей появилась надежда. Та самая, которая приходит во время отчаянья.
– Я думаю, – сказал Питер, – что сумма перевесит капитал всех нас.
Опять молчание.
– Но надо что-то делать! – простонала Эмма.
– У нас четыре дня на сбор денег, – сказал Карл. – Нас сейчас объединяет общее дело. Я уверен, что половине из нас некуда идти. Может, попытаем удачу?..
– Ты думаешь, что говоришь? – спросил мистер Браун. – Мы не сможем. Единственное, что мы успеем сделать за эти четыре дня, – собрать вещи и найти новое жилье!
– Мы понимаем, Карл, что этот дом для тебя – все, – продолжила миссис Тайлер. – Но отдать все сбережения на выкуп земли… Это безумие!
Карл был ошарашен. Казалось, он готов горы свернуть, лишь бы не упустить наследие отца. У него даже лицо задергалось:
– Вы отступаете?! Как вы смеете! Все вы!
Я подошла к Карлу его успокоить. Неизвестно, к чему бы привела его вспышка безумия. Но Карл меня будто не замечал:
– Как вы смеете бросать мою мать! Она вас приютила, словно беспризорников… За мизерную плату! Если бы не она, вы давно бы уже сдохли где-нибудь на улице!
– Карл…
– Вы жалкие, неблагодарные сволочи!
– Карл, всем сейчас тяжело, – сказал мистер Смит.
– Ты вообще молчи! От тебя я такого не ожидал! Вы как хотите, но я хоть дьяволу душу продам, но не допущу, чтобы дом достался королевству…
Карл со злостью ударил ногой по дивану. С яростью посмотрел на всех и тяжело вышел из гостиной. Громко хлопнул дверью. Шел так стремительно, что я не успела за ним. Дверь захлопнулась прямо передо мной. Я остановилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: