Марина Шаповалова - Игра в идеалы. Том II
- Название:Игра в идеалы. Том II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005028563
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Шаповалова - Игра в идеалы. Том II краткое содержание
Игра в идеалы. Том II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мы с женщиной прошли в кабинет. Нервно я протянула ей паспорт. Она первым делом, конечно же, прочитала имя. Что-то переменилось в ее лице. Меня это напугало, я поняла, что нужно переходить в нападение. Сыграю-ка я девушку, которая трезво оценила ситуацию.
– Это не то, о чем вы подумали, – начала я.
– Ваши друзья называют вас Элизабет, – проговорила женщина.
– Да, именно поэтому я попросила уединения. Понимаете, как получилось… Я появилась в их жизни три года назад. Понимаете, с чем ассоциировалось мое имя?
– Вернее, с кем…
– Нет, – отрезала я. – Именно – с чем. С убийцей, о которой говорило все королевство! Когда я познакомилась с ребятами, я предпочла назвать другое имя, чтобы они меня не заподозрили. Я пообещала себе, что расскажу им правду, когда эту девчонку поймают… Но до сих пор не набралась мужества. Прошло уже три года… Они не поймут. Вы видели, как они на меня посмотрели, – добавила я с чувством, – когда я попросила уединения?! К тому же я уже привыкла к имени Элизабет… Оно красивее.
Опять я вру.
– Да, – осторожно начала девушка. – Но Дамана – не такое распространенное имя. Особенно в сочетании с фамилией Брустер.
– В том-то и дело! Поэтому я наврала всем… Я погрязла во лжи. Понимаете, меня назвали в честь дочки графа, мы с ней могли быть одногодками…
Что за бред я несу! Лгу о том, как я лгала! Нотариус, конечно, насторожилась. И какое-то время размышляла. Но внимательнее посмотрев документы еще раз, убедилась, что они не поддельные. Женщина наверняка была бы куда более строже, если бы не траур на ее лице. И была бы куда более сговорчивее, если бы я держала свой ядовитый язык за зубами.
Мы недолго провозились с документами, подписали, что нужно, и проставили печати. Теперь все будет хорошо, как я и обещала Карлу. Какое блаженство… Но после родилась новая проблема. Как мне теперь объясниться с вожаком моей стаи и Питом?..
Тогда я взялась за цепочку с крестиком, но креста не коснулась. Я прикоснулась к маминому кольцо, словно прося у него помощи. И оно помогло, отогнало дурные мысли, и я увидела, как наяву, счастливое лицо Карла и добрую слезу миссис Норрис.
Я отправилась в приемную. Дэвида с Питером там не оказалось. Вот это да: неужели так обиделись, что не дождались меня?
Оказалось, ребята стояли на улице и курили. Я вышла наружу. Они вопросительно на меня посмотрели. Прозвучал вопрос, но не тот, который их безумно мучил.
– Все хорошо прошло? – поинтересовался Дэвид.
– Да, – с облегчением ответила я. – Хорошо. Теперь все будет хорошо.
Мы не продолжили беседу. Поймали кеб и поехали домой, просто сил не осталось на разговоры. Я сидела у окна и размышляла, а упадок сил преобразовался в упоение сладости.
В одиннадцать ночи Карл и я встретились в гостиной. Поздоровались, поцеловались. Я не стала тянуть кота за хвост и выпалила:
– У меня хорошая новость!
– Какая? – с некой иронией проговорил Карл.
Я улыбнулась, нежно провела рукой по его скулам и подошла к дивану, где лежали документы.
– Это тебе, – сказала я, протягивая их Карлу.
– Что это? – спросил он с неким сомнением.
Я не ответила. Предвкушала скорый восторг Карла. Он, взяв документы, несколько насторожившись, вчитался в текст. Чем дальше он читал, тем более хмурым становился. Карл растерялся:
– Как это понимать?
– Завтра нам не придется съезжать!
Он ничего не ответил. Карл становился все более напряженным.
– Ты рад? – осторожно спросила я.
– Но что это значит?..
Тут я поняла, почему у Карла на лице нет и намека на радость. Не успела я что-то объяснить, как в гостиную зашли Дэвид и Питер. Пожали руку Карлу. Тот ничего не сказал, даже не обрадовался появлению друзей, а удивился. Впрочем, как и я. Карл выглядел все так же напряженно, почти злобно.
– Ты уже знаешь? – поинтересовался Дэвид.
– Вы что, – нервно спросил Карл, – тоже знали?
– И прямо участвовали, – пояснил Питер, удобно располагаясь в кресле.
Он, как всегда, был спокоен. Дэвид же выглядел так, словно жаждал мести. Я опешила от их появления. Не то чтобы я им не рада, но меня что-то смущает. Наверное, их настрой.
Я вернулась к Карлу. Тот смотрел на меня, будто я что-то испортила или предала его.
– Да, они мне помогали. Но ты не переживай! Я обещаю! Мы все переведем на тебя или на миссис Норрис, хоть завтра! Честно!
Карл оцепенел. Он пропустил мимо ушей мои слова.
– Дэвид, – сказал Питер. – Кажется, мы не вовремя…
– Карл! Что с тобой?
– Как ты это сделала? – грубо спросил Карл, тряся документами. – Где ты нашла такие деньги?!
– Я же обещала, что все сделаю…
– Помню! Но я не воспринял это всерьез!
Я не знала, что сказать.
– Еще раз спрашиваю, – так же грубо продолжил Карл. – Откуда деньги?
– Это неважно…
– Черт возьми – важно! – крикнул Карл.
– Нет… – я растерянно помотала головой.
Повисло молчание. Карл не сводил с меня озабоченных глаз, требующих ответа.
– Я-то думал, вопросы есть только у меня с Питером, – усмехнулся Дэвид.
Карл перевел на него взгляд.
– Я тоже спрашивал у Эли, откуда она возьмет деньги, – сообщил Питер. – Элизабет? Ну?
– Неважно!
– Она сказала, что это наследство, – пояснил меня Дэвид. – И с самого начала говорила, что не хочет, чтобы ты знал… Меня удивили не деньги. Возможно, у нее богатые предки, но зачем и почему Элизабет не хочет показывать паспорт? Ты не подскажешь, Карл?
Карл не обратил внимания на вопрос. Продолжил гнуть свою линию:
– Какие предки? Откуда деньги? Говори!
Я молчала.
– Драгоценности, – осторожно ответил за меня Дэвид. – Мы продали какие-то драгоценности и выкупили постоялый двор.
Глаза Карла изменились. На миг он обмяк, словно пустой мешок. Отвернулся, сделал пару шагов, тяжело выдохнув.
Я злобно покосилась на Питера. Тот сидел, как ни в чем не бывало. Переведя глаза на Дэвида, я столкнулась с равнодушным взглядом.
Как мне надоели капризы Карла, предательство Дэвида и Питера! Я ведь тоже устала! Во мне не осталось и намека на доброту и нежность:
– Неблагодарный! Я думала, ты будешь рад!
Карл резко развернулся:
– Я?
– Да! Ты! Я это сделала для тебя и твоей матери!
– Тебя никто не просил!
– Что ты сказал?!
– Я имел в виду… Да, я рад, что ты нас спасла! Но, Дамана, какой ценой!
– Дамана? – тихо повторил Дэвид.
– Ух ты, – выдохнул Питер.
– Карл! – продолжила я. – Для меня это золото ничего не значит!
– Не значит?! – закричал Карл. – Врешь! Это твоя память о родителях, почти единственная!
– Каких родителях? – спросил Дэвид.
– Если бы я не продала драгоценности, то и от твоего отца осталась бы только память!
– Нас здесь нет, Дэвид, – со смешком отметил Питер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: