Марина Шаповалова - Игра в идеалы. Том II
- Название:Игра в идеалы. Том II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005028563
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Шаповалова - Игра в идеалы. Том II краткое содержание
Игра в идеалы. Том II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты знаешь, который час, а главное – какой день недели?
– Нет времени на сон, – перебила я Питера. – Хватит там греть Салли…
– Не ревнуй, – огрызнулся он.
– Ты обещал помочь, – пропустила я слова Питера мимо ушей. – Так что открывай свои сонные очи, одевайся и за дело. Сегодня в двенадцать, максимум в час буду ждать тебя в гостиной с точной суммой долга. Понял?
Питер стоя засыпал.
– Ты понял меня? – уже со злостью спросила я.
– Да! Да… Я понял.
– Сегодня воскресенье, у всех выходной…
– Тебе не стоит об этом беспокоиться, – спокойно и уверенно проговорил Питер. – Я найду возможности.
– Хорошо. Давай, не медли.
Я пошла по коридору к лестнице, когда Питер мне вдогонку сказал:
– А поцеловать на удачу?
– Сначала принеси мне удачу – потом все что угодно…
– Ловлю на слове.
Я послала Питу воздушный поцелуй и побежала вниз по лестнице. Отправилась будить Дэвида. Мне нужна была его помощь. И ради этого я шла на большой риск.
Около девяти утра я была в его доме. Мы сидели вдвоем на кухне.
– Мне нужна твоя помощь.
Дэвид после этих слов полностью проснулся. Он с сожалением взял мои руки и серьезно проговорил:
– Карл вчера приходил… Все рассказал. Не волнуйся, на первых порах вы сможете пожить у нас. Хоть квартирка маленькая, но…
– Карл просился у вас пожить? – с сомнением спросила я.
– Нет, но я ему это предложил. Это лучше, чем то, что он задумал… Лучше тюрьмы! Не дай бог что сорвется… Мы уже не в том возрасте, чтобы так рисковать…
– Ты о чем? Что вы придумали?..
Дэвид понял, что меня ни во что не посвящали, поэтому предложил самый удобный для него вариант:
– У Карла сама спросишь…
Я вытащила ладони из рук Дэвида и продолжила:
– Нет, ты не понял. Вернее, я еще ничего не объяснила. Карл тебе рассказал все, как я понимаю?
Дэвид кивнул.
– Это хорошо. В общем, скажи мне, ради Карла, меня и миссис Норрис ты мне поможешь?
– Да, конечно, – без малейшего сомнения сказал Дэвид.
– Я не сомневаюсь.
– Да что случилось?..
– Дэвид, ты человек слова? Это все знают. Ты мне дал обещание помочь этой семье, ты его сдержишь? Ведь это так?
– Я не совсем понимаю… Но, естественно, я сделаю все возможное.
– Еще пообещай, что не будешь задавать лишние вопросы. В свое время все узнаешь.
– Я слушаю, – серьезно ответил Дэвид.
Он стал таким, каким его привыкли видеть все: серьезным вожаком. Я поняла, что могу довериться ему.
– Тогда посмотри.
Я достала завязанный платок из кармана. Туда я положила кое-какие вещи, чтобы ничего не потерять. Аккуратно положила платок на кухонный стол. Раздался металлический стук. Я встала и крепко закрыла дверь. Дэвид насторожился. Он смотрел на платок, когда поинтересовался, что это.
– Всего лишь платок, – ответила я. – Главное – что в нем.
Я села на место и тяжелыми руками развязала узел. Дэвиду открылся потрясающий вид. Две золотые подвески с бриллиантами, два браслета, столько же массивных драгоценных серег и материнское обручальное кольцо…
– Откуда это? – спросил, заикаясь, Дэвид.
– Если я скажу, что я это не украла, ты мне поверишь?
– Нет.
– Тогда ты задаешь лишний вопрос.
– Значит, ты это украла?
Дэвид вскочил со стула. Я тоже встала и сказала:
– Дэвид, это настоящее золото и драгоценные камни! Но они не краденые. Все принадлежит мне.
– Откуда это у тебя?
– Если расскажу, все равно не поверишь.
– А ты попробуй.
– Мы договорились, что ты не будешь задавать вопросы, на которые я не захочу отвечать.
Дэвид немного успокоился.
– Сядь, – сказала я, после чего сама села. – Ты, наверное, представляешь, сколько это стоит?
Дэвид кивнул, и жестом попросил разрешения прикоснуться к драгоценностям. Я кивком разрешила. Он рассматривал их:
– И что ты с ними хочешь сделать?
– Продать, – без раздумий ответила я. Я попыталась сделать вид, что эти вещи для меня ничего не значат. Дэвид поверил – но я не верила сама себе. Особенно тяжело было расставаться с кольцом. Но эта жертва того стоила.
– Зачем продавать такую красоту?
– Чтобы выкупить общежитие.
– Да за такое ты не только общежитие получишь!
– Верно, – подтвердила я. – Еще землю, на которой стоит дом. Она тоже достанется миссис Норрис.
– Миссис Норрис?
– Да. Оформим все на нее.
Дэвид одобрительно улыбнулся:
– Карлу действительно повезло с девушкой.
– Не хвали меня. Я практически отдаю долг.
– За что ты им задолжала?
– Люди они хорошие… Таких надо оберегать.
Дэвид еще раз улыбнулся, покрутил в пальцах кольцо:
– Ты была права, у меня к тебе полно вопросов…
– Потом все расскажу. А сейчас мне нужно, чтобы ты кое-что для меня сделал, сегодня же.
– Что?
– Покатайся по Лондону. Найди самый хороший ломбард, где за эти безделушки дадут огромные деньги единым платежом.
– Безделушки… Скажешь тоже.
– Только, Дэвид, – попросила я, завязывая драгоценности в платок. – Никому ни слова.
– Договорились.
Я убрала платок в карман. Потом встала со стула. Дэвид, как подобает джентльмену, тоже встал.
– Сегодня примерно в шесть я приду к тебе. Расскажешь о результатах.
Дэвид кивнул. Проводил меня до двери, помог мне одеться. Мы обнялись, и я пошла на встречу к Питеру.
Тот оказался пунктуален и появился дома ровно в полпервого. Так как в гостиной были люди, мы решили пойти ко мне в комнату.
– Вот все расписки, – сказал Питер, протягивая меня бумаги. – Здесь, внизу, общая сумма.
У меня округлились глаза. Питер это заметил:
– Да, немало.
– Хорошо. А где документы на землю?
– Вот. Здесь все, что надо. Все расписано по пунктам.
Я рассматривала бумаги, прикинула, во сколько это обойдется.
– Так что у тебя за план?
– А? – спросила я. – Никакого плана. Просто я хочу выкупить дом и землю…
Питер посмотрел на меня, как на ненормальную, и сам засмеялся.
– Ты серьезно? – он не верил своим ушам.
– Абсолютно.
– Тогда следующий вопрос: откуда? Откуда ты возьмешь такие деньги?
– Завтра в первой половине дня они у меня появятся. Откуда именно? Ну, считай, что это наследство от родственников.
– Нет, постой! Что-то тут нечисто…
– Почему? Я убираюсь в комнате, – отшутилась я. – Все абсолютно чисто. Поверь. Объясню как-нибудь потом.
– Когда?
– Когда все утихнет… вокруг моей персоны…
Питер толком не понял, о чем речь, но это и к лучшему. Он не сводил с меня удивленного взгляда и задал наводящий вопрос:
– Так ты определись в своей легенде. Обычная девушка из Оксфорда. Есть ли у тебя там родственники или ты все же сирота?
Я посмотрела Питеру в глаза. Понимая, что мне бояться его скрытых знаний не надо, я улыбнулась ему украдкой и ответила:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: