Дороти Уошберн - Свет с небес
- Название:Свет с небес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-0393-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дороти Уошберн - Свет с небес краткое содержание
Действие романа происходит в небольшом американском городке в начале 70-х годов. Главная героиня, тридцатилетняя женщина, пережившая в прошлом трагедию, самым пагубным образом отразившуюся на ее образе жизни и оставившую неизгладимый след в душе, встречает на своем пути одинокого мужчину, прошлое которого темно и загадочно.
С неослабевающим вниманием читатель будет следить за перипетиями повествования, то напряженно-динамичного с элементами детектива, то глубоко-лиричного, то смело-эротичного.
Свет с небес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А здесь, как ты можешь догадаться, не обошлось без Гудинг-стрит. Она в восточной части города, — напомнила Эллис.
— Знаю.
— Наверное, мне нужно обратиться в муниципалитет с просьбой о переименовании ее в Морфи-стрит. Как ты отнесешься к этому?
— Отрицательно. Я горжусь своим низким происхождением.
— Хотела бы я знать, что это значит! Нет, поверь мне — Ролф Гудинг был самым настоящим маньяком эгоцентризма. Если бы я первая основала здесь поселение, то сохранила бы все старые индейские названия.
— Господь с тобой, Эллис! Эти ужасные непроизносимые слова, в которых по шестнадцать согласных друг за другом?
— Ну и пусть, — тихонько рассмеялась она в ответ. — Все лучше, чем Гудинг.
— Думаю, что тебе нечего стесняться, Эл. Пионеры и первопроходцы принадлежат к особой породе людей. Наверное, капелька эгоцентризма — это лишь необходимая плата за выживание.
— Возможно…
— Вот и тебе не помешала бы небольшая толика эгоизма.
Он произнес фразу как бы вскользь, но женщина насторожилась, почувствовав скрытый упрек в сказанных словах, и приготовилась к обороне.
— Что ты хочешь этим сказать?
Он остановился, и ей ничего не оставалось, как последовать его примеру. Тень от полей шляпы скрывала глаза Нейла, а запрокинутое лицо Эллис было залито беспощадным лунным сиянием.
— Я хочу сказать, что у тебя неадекватно заниженная самооценка, — прозвучал невозмутимый ответ.
— Ах вот как! Мнение психолога-любителя?
Самым лучшим сейчас было бы просто повернуться и уйти. И тогда проблемы этой забавной библиотекарши навсегда останутся ее личными проблемами и больше никогда не коснутся его.
Морфи смертельно не хотел ввязываться во все это. Но он понимал, что не сможет уйти. Не посмеет, потому что, кроме него, никто в округе не знает, что за проблемы у мисс Эллис Гудинг. Потому что никто, кроме него, не догадается помочь ей…
— Ничего подобного, — бесстрастно ответил он. — Я не прочел ни одной книги по психологии за всю свою жизнь. Вот так, Рыжик.
— Тогда какого черта ты так заумно выражаешься?
Нейл едва не улыбнулся. Он уже знал, что Эллис нелегко заставить себя выражаться столь грубо и неучтиво. Видимо, его слова затронули ее за живое и вынудили к серьезной обороне.
— Работа секретного агента, — начал объяснять Нейл, снова тронувшись с места, — требует отличного знания человеческой природы.
— Да что ты?
— Именно так. Нередко моя жизнь зависела от того, сумею ли я по сущим мелочам верно оценить противника — по тому, как он стоит, как разговаривает, по паре случайно брошенных им слов. Надо сказать, я весьма преуспел в этом.
— Ну конечно, как же иначе!
На этот раз он не сумел сдержать улыбку.
— Как же иначе, — передразнил ее Нейл. — И то, что я до сих пор жив, — лучшее тому подтверждение.
На этот раз Эллис воздержалась от колких комментариев.
— Я сейчас говорю не о книжном знании, — ровным голосом продолжал он, — а о внутреннем инстинкте, подсказывающем, чего можно ждать от того или иного человека. Я говорю о знании того, на какие его внутренние рычаги можно и нужно жать, а на какие не стоит ни за что на свете.
— Так значит, все это время ты умело жал на мои рычаги?!
Эллис чувствовала, как в ней закипает ярость. Все это начинало нравиться ей меньше и меньше.
— Нет. Я никогда не манипулирую людьми, которых отношу к своим друзьям. Я только хочу сказать еще раз, что твоя самооценка занижена на все сто процентов.
— Почему это ты так уверен в этом? — сердито вскинулась Эллис.
Сейчас посторонний вторгся на запретную территорию, и она не могла так оставить этого.
— Потому, что я могу посмотреть на тебя со стороны, — просто ответил он. — И потому, что я вижу те твои прекрасные качества, о которых ты даже не подозреваешь. Леди, у вас много несомненных достоинств. Вы просто недооцениваете себя. Все. Вопрос исчерпан.
«Несомненные достоинства» звучало в голове Эллис, пока она послушно плелась вслед за Нейлом. Так мог бы сказать ее отец… У нее много несомненных достоинств, не так ли? А как насчет сомнительных? Что насчет немного подпорченных и даже полностью порочных? А раз есть и такие, то какое имеет значение количество «несомненных достоинств»?
Несомненные достоинства! Так, наверное, говорят невзрачным девочкам, которых никто не торопится пригласить на свидание. Когда бедняжки заливаются слезами, уверенные, что их никто никогда не полюбит, добрым родителям не остается ничего другого, как только прибегнуть к подобным аргументам… Несомненные достоинства… Таких слов мужчина никогда не скажет женщине, которая всерьез интересует его. Что и говорить — это всего-навсего утешительный приз.
Эта мысль и огорчила и успокоила Эллис. С одной стороны, она познала сладость соблазна и хотела испытать его снова. А с другой… с другой стороны, она очень серьезно опасалась того, что если все будет развиваться по вчерашнему сценарию, то в конце концов, когда Нейлу придет время уходить, он небрежно унесет в кармане ее глупое сердечко.
А ведь он уйдет все равно. Пусть он очень добр к ней, пусть способен увидеть и оценить все ее «несомненные достоинства», но для длительных серьезных отношений он найдет полноценную женщину. И кто посмеет осудить его за это?
А потому, подбодрила себя Эллис, тебе очень повезло, что Нейл Морфи думает о твоих несомненных достоинствах, а не о кое-чем другом.
— Эллис?
Она подняла глаза от заснеженной тропинки и обнаружила, что ушла далеко вперед.
— Ты в порядке? — быстро обернулась она к Нейлу.
— Когда ты волнуешься, ты всегда несешься сломя голову, — криво улыбнулся он. — Да вот беда, с тех пор как я сломал позвоночник, я не могу выдерживать подобного темпа.
— У тебя сломан позвоночник?! — забыв все свои огорчения, она бросилась к нему. — Это после взрыва?
Он молча кивнул.
— Обопрись на меня, если так будет легче, — предложила Эллис, пристраиваясь рядом с ним. — Чудо уже то, что ты вообще можешь ходить!
— Возможно.
Он не собирался ни на кого опираться, он вообще не мог смириться с мыслью, что в его адской жизни есть место чуду.
— Что вызывает боль?
— Ущемление нервных окончаний, повреждение мышц. Как говорится, старые раны.
Он сказал это с долей горькой иронии, но Эллис решительно не видела, над чем тут можно иронизировать. Когда Нейл отказался от ее помощи, она просто медленно пошла рядом с ним.
Интересно, кисло подумала она, тете Саре тоже говорили комплименты о ее несомненных достоинствах? Вполне возможно…
Эллис стояла перед елкой, глядя на неукрашенные пушистые ветви, залитые теплым медовым светом утреннего солнышка. Она уже полностью оделась для работы, но до выхода оставалось еще несколько минут. Нейл ушел на весь день, и ей казалось, что она предвидела это. Морфи не из тех людей, которые нуждаются в чьей-то постоянной близости. Так пусть же его желание сохранить дистанцию пойдет на пользу им обоим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: