Наталья Калинина - Яблоневый сад для Белоснежки

Тут можно читать онлайн Наталья Калинина - Яблоневый сад для Белоснежки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Калинина - Яблоневый сад для Белоснежки краткое содержание

Яблоневый сад для Белоснежки - описание и краткое содержание, автор Наталья Калинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ах, судьба - то мать, то мачеха! Поднесет она тебе на блюдечке с голубой каемочкой румяное яблочко, глядишь - а оно оказалось отравленным…

 Разве могла наивная Даша хотя бы подумать, что состоятельный испанец, выбравший ее из сотни девушек, ищущих счастье в брачном агентстве, скрывает страшную тайну? Вот она уже в Барселоне, и любящий муж сдувает с нее пылинки. Жизнь прекрасна… если бы не странности большого старого дома: комната, в которую нельзя заходить, таинственная музыка по ночам, крики, стоны, звон бьющейся посуды…

 Что же стоит за всем этим? Девушке придется либо разобраться во всем, либо погибнуть.

Яблоневый сад для Белоснежки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Яблоневый сад для Белоснежки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Калинина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты! Хулиганка! Просила же тебя больше ничего не трогать!

– Мяв, – бросила она мне презрительно, спрыгнула со шкафа и, невозмутимо задрав хвост, с чувством выполненного долга важно покинула кабинет. Я же, схватив упавший пакет, наполненный какими-то бумажками, похожими на газетные вырезки, сунула его за пазуху и пулей вылетела из кабинета. Потом верну на место, не хочу сейчас рисковать. Кошка предательски убежала из кабинета, лишив тем самым алиби перед мужем на случай, если тот застукает меня на его личной территории.

В своей комнате я, прислонившись спиной к стене, попыталась отдышаться, потому что доза адреналина, полученная в результате такой «кабинетной ревизии» практически под носом у мужа, оказалась слишком большой. А затем присела на диван, отвернувшись от двери, вытащила из-за пазухи пакет и с интересом раскрыла него. Так и есть, какие-то старые газетные и журнальные вырезки. Из любопытства я перебрала их: короткие заметки, которые читать и разбирать времени не было. Так, с ходу, понять, о чем в них говорится, сложно. Тем более что многие статьи были, как я догадалась, на каталонском языке, которого я не знала. Некоторые из статей сопровождались фотографиями, на коих невольно остановился мой взгляд. В основном это были фотографии молодого, лет тридцати – тридцати пяти, мужчины-испанца довольно привлекательной наружности. На одной фотографии мужчина был вместе с молодой девушкой славянской внешности. Я поднесла эту газетную вырезку ближе к глазам, стараясь получше рассмотреть девушку. Она, как ни странно, кого-то мне напоминала. Качество оставляло желать лучшего, фотография к тому же была черно-белая и очень старая, но профиль девушки был определенно мне очень знаком. И улыбка… Да, я знаю эту улыбку, очень хорошо знаю! Черт возьми, так не бывает, не бывает! Потому что, если бы не дата, стоявшая в колонтитуле вырезки, – восемьдесят шестой год, я бы точно решила, что на этой фотографии – я сама.

– Кариньо! – неожиданно раздался громкий голос мужа, сопровождающийся деликатным стуком в дверь. Я вздрогнула и, вскочив на ноги, сунула пакет с вырезками в свою сумку, которая попалась мне на глаза. И после этого ответила срывающимся голосом:

– Да!

Дверь приоткрылась, и заглянул Антонио.

– Любовь моя, можешь приготовить нам с сеньором Санчесом два кофе с молоком? Я очень тебя прошу. Мы будем в кабинете.

– Да, конечно.

И когда он ушел, отправилась на кухню.

Я подогрела молоко, достала поднос, две кофейные чашки, засыпала кофе в кофеварку… Все это я делала на автомате, мыслями находясь далеко от того, что делаю. Девушка с фотографии… Я прочитала ее имя в заметке – Ирина Дикарева. Так странно, так пугающе на меня похожая. Нет, ни в какое тайное родство с ней я не верю, вряд ли она приходится мне сестрой, тетей или кем там еще. Просто у нас одинаковый типаж внешности. И фотография в газете слишком некачественная для того, чтобы найти «десять отличий». Черно-белый печатный вариант уравнивал нас внешне. Но мне было как-то неприятно от того, что эта девушка, которая сейчас уже должна быть взрослой тетенькой, так на меня похожа. Я подумала о том, что, пожалуй, отправлю Вере эсэмэску с тем, чтобы та поискала в Интернете или еще каких других источниках, кто такая Ирина Дикарева. Может быть, подруге удастся найти какую-то информацию? Сомнительно, потому что и имя не редкое, и фамилия – встречающаяся. Но вдруг повезет? Верка умная, что-нибудь да придумает.

Размышляя о фотографии, я поставила чашки, кофейник, молочник на поднос и отправилась к Антонио.

– …Здесь все правильно? – услышала я голос мужа из кабинета.

– Абсолютно! Сделано чисто, – ответил со смехом сеньор Санчес. – Как всегда! Все подписи.

– Смотри, консул…

Я аккуратно перенесла центр тяжести подноса на одну руку и подняла было другую, чтобы постучаться, как услышала, что разговор зашел обо мне.

– Эта девочка… Как ее, Дача, да? – спросил Санчес. – Она и в самом деле…

– Это уже неважно, – ответил мой муж.

– Я бы выбрал другой способ, кардинальный. Ты знаешь, о чем я.

– Посмотрим, – сухо ответил муж. – Да, ты прав, это была ошибка. Может быть, этой ночью… Не знаю, еще не решил. Нужно подготовить все.

– Ты убьешь ее этим… – засмеялся Санчес.

– Любопытство кошку убило, – сухо ответил мой муж.

А я внутренне сжалась. О чем они?! О чем? Может быть, я плохо поняла? Да нет же, поняла все отлично, этот диалог был слишком короток и сух, не тонул в непонятных мне словах. Речь шла обо мне, точно. «Решить кардинально… Этой ночью…» Я чуть не уронила поднос. Перед глазами четко встала картинка с выпавшим из кейса пистолетом. Муж хочет меня убить? «Любопытство кошку убило». Видимо, своим желанием разгадать тайну дома я расковыряла какой-то нарыв. Выход один – бежать, только бежать. Немедленно.

Я постучалась, после ответа молча вошла в кабинет и поставила перед мужем, которого враз возненавидела, и его гостем поднос. Мне удалось «сделать лицо» – по моей улыбке они не заподозрили, что мне удалось подслушать и понять часть их разговора.

– Спасибо, кариньо. Я тебя люблю! – сказал мне вслед муж.

Черта с два любишь! Так любишь, что уже пистолет припас.

Я ничего не ответила, вышла и тихонько прикрыла дверь.

– Родриго… – возобновил вновь разговор Санчес.

– Родриго мертв! – резко оборвал его Антонио.

Времени дальше подслушивать у меня не было. Я вбежала в свою комнату, быстро переоделась в толстовку, накинула куртку, схватила сумку, поискала русский мобильник, но он куда-то запропастился. Думаю, что он тоже у моего мужа. Так же как и мои документы. А испанский телефон оказался бесполезным тем, что у него села батарейка. Нет времени заряжать. Без телефона. Без документов. С деньгами тоже швах: десять евро в кармашке сумочки. Деньги, как оказалось, тоже пропали, остались только эти, в кармашке. Ладно, неважно. Быстрей, быстрей. Какое счастье, что благодаря кошке я нашла свои ключи! Можно сказать, она спасла мне жизнь.

Я тихо спустилась вниз, открыла дверь и выскользнула на темную улицу. Свежий ветер ударил мне в лицо, взбодрил, высушил навернувшиеся от страха слезы и придал уверенности. Бежать!

XI

Я бежала так быстро, как, наверное, не бегала еще ни разу в жизни, но при этом мне казалось, что будто я топчусь на месте. Так бывает во сне, когда тебе снится погоня: преследователь близко, ты его видишь, убегаешь из последних сил, но твои ноги словно увязают в болоте, и как бы тебе ни хотелось, бежать быстрее не можешь. Так и сейчас, от страха, что Антонио бросился за мной в погоню и вот-вот настигнет, я чувствовала себя будто стреноженной. Каждая секунда – дороже золота. Никогда время не было таким дорогим для меня. И если бы мне предложили сделку: за каждую резервную секунду расплатиться годом жизни, я бы, наверное, отдала без сомнений десяток лет. За десять секунд, если бы они только спасли меня. Сейчас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Калинина читать все книги автора по порядку

Наталья Калинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Яблоневый сад для Белоснежки отзывы


Отзывы читателей о книге Яблоневый сад для Белоснежки, автор: Наталья Калинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x