Сьюзен Филлипс - Великий побег
- Название:Великий побег
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Филлипс - Великий побег краткое содержание
Куда бежать, когда жизнь трещит по швам?
Люси Джорик изо всех сил старалась никогда не подводить семью, которую безгранично любила. Чему тут удивляться, ведь ее мать – одна из самых известных личностей в мире. Но прямо сейчас Люси наломала дров. И ни больше ни меньше, а в день своей свадьбы с самым идеальным из всех известных ей мужчин.
Вместо того, чтобы сказать «да» мистеру Неотразимому, Люси сбегает из церкви в мешковатой мантии хориста и оказывается на заднем сидении потрепанного мотоцикла, на бампере которого красуются устрашающие наклейки. И мчится неведомо куда в компании грубого и злого незнакомца. Более чужеродного субъекта в ее до сих пор привилегированном существовании и вообразить нельзя.
Великий побег - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Плавать не умею, – заявил он, задирая босые ноги и упираясь ими в раздолбанный поручень. – Не научился.
Наслаждаясь пребыванием в воде, она находила это странным. И почему он никогда не снимал джинсы? Она перевернулась на спину и попробовала подойти с другой стороны.
– Ты не хочешь показывать мне свои тощие ноги. Боишься, что я стану дразниться.
Будто бы какая-то часть его тела могла быть менее мускулистой…
– Просто люблю джинсы, – сказал он.
Люси шлепнула ногой и подняла брызги.
– Не возьму в толк. Тут просто баня, ты же снимаешь футболку при каждом удобном случае, так почему бы не носить шорты?
– Так, парочка шрамов. И давай закроем тему.
Он мог говорить и правду, но лично Люси сомневалась. Он прислонился к корме, солнечные лучи золотили его смуглую, как у какого-нибудь пирата, кожу, а взгляд из–под полузакрытых век казался скорее сонным, чем угрожающим. Люси почувствовала, как в ней нежеланно-непрошенно зашевелилось… что-то. Ей хотелось думать, что это простое любопытство, но за этим крылось большее. Невольное возбуждение.
Ну и что? Прошло почти четыре месяца, как она последний раз спала с Тедом, а она ведь не железная. И раз не дает хода своим невольным мыслям, то какой тут вред? И все же ей захотелось наказать его за то, что завел ее думы не туда, куда следует.
– Странно, что у тебя нет никаких татуировок. – Она по-собачьи подгребла к корме. – Никаких танцующих обнаженных красоток на бицепсах, никаких непристойностей, вытравленных на фалангах. Нет даже затейливого железного креста. Не волнуешься, что тебя выкинут из рядов байкеров?
Исходящий от поверхности воды мерцающий свет смягчил жесткие линии его скул.
– Терпеть не могу иголки.
– Ты не плаваешь. Ненавидишь иголки. Боишься показывать ноги. Не слишком ли много комплексов?
– Уж кому бы болтать о комплексах, только не тебе.
– Верно. Мои глубочайшие извинения.
Люси исхитрилась произнести нечто хоть как-то близкое к его насмешливым уколам.
– Когда собираешься позвонить родным? – вдруг ни с того ни с сего спросил он.
Люси нырнула и не показывалась, пока не кончился воздух.
– Мег дает им знать, что со мной все в порядке, – оправдалась она, хотя понимала, что поговорить лично – это совсем другое.
Она скучала по перепалкам Шарлотты и Холли, по трагедиям Трейси, по путанным рассказам Андре о последней прочитанной им книге в стиле фэнтэзи. Скучала по Нили и Мэту, но при мысли о том, чтобы взять трубку и позвонить, ее просто парализовывало. Что она могла им сказать?
Панда совсем не бережно помог ей залезть в лодку. Дешевый черный сплошной купальник сбился набок, но тот, кажется, даже не заметил. Он завел подвесной мотор, и они пыхтя поплыли обратно к пристани. Пока спутник глушил двигатель, Люси подхватила шлепанцы, но прежде чем смогла выбраться из лодки, услышала, как он сказал:
– Мне нужно возвращаться на работу. Завтра мы уезжаем.
Она знала, что это добровольное заточение не может длиться вечно, но все еще не придумала, что же делать дальше. И не могла придумать. Она застыла, как стрекоза в янтаре, между двумя образами: прежней собранной, организованной личностью и теперешней не имеющей цели сбитой с толку женщиной. Внутри нее мгновенно поднялась никуда не девшаяся паника.
– Я не готова.
– Это твои проблемы. – Он привязал лодку. – По дороге заброшу тебя в аэропорт Шривпорта.
Она сглотнула:
– Незачем. Я останусь здесь.
– А что собираешься делать с деньгами?
Ей пора бы уже решить эту проблему, но она до сих пор ничего не предпринимала. Хотя пришлось признаться себе, что ей не нравится мысль остаться здесь без него. Для мрачного и все более загадочного незнакомца она чувствовала себя с ним рядом на удивление расслабленной и свободной. Куда более расслабленной, чем с Тедом. С Пандой ей не приходилось строить из себя кого-то лучшего, чем она есть.
Он шагнул из лодки:
– Вот что. Если позвонишь семье сегодня, то можешь проехаться со мной подольше.
Она выбралась на причал.
– Насколько дольше?
– Пока не достанешь меня до печенок, – сказал Панда, привязывая лодку.
– Тогда я могу не добраться до следующего городка.
– Ничего лучше предложить не могу. Сама решай.
Она почти обрадовалась, что он заставляет ее совершить то, что следовало бы сделать с самого начала, и кивнула.
Вечером она не жалела стараний, чтобы отложить телефонный разговор под предлогом ненужных рутинных дел, пока Панда не потерял терпение:
– Позвони им.
– Потом, – отмахнулась она. – Мне нужно сначала собрать вещи.
– Трусиха, – презрительно бросил он.
– А тебе-то какое дело? Тебя это вообще не касается.
– Еще как касается. Твоя мамаша – президент. Считай, это мой патриотический долг.
Люси схватила телефон. Пока набирала номер, ей смерть как хотелось получить возможность хоть разок заглянуть в базу звонков, как только Панда отвернется. Даже когда она сбежала на пристань, он видел ее через окно.
Сердце застучало кувалдой, когда она услышала знакомый раскатистый голос Мэта. И горло перехватило от подступивших слез.
– Папа…
– Люси! С тобой все хорошо?
– Да вроде. – Голос сорвался. – Мне так жаль. Знаешь, я ничем не хотела обидеть тебя и маму.
– Мы знаем. Люси, мы ведь тебя любим. Тут ничего не может измениться.
Слова его, как нож, вонзались все глубже и глубже. Родители дали ей все, не ожидая ничего взамен, и вот как она им отплатила. Люси боролась со слезами.
– Я тоже вас люблю.
– Нам нужно сесть и вместе обсудить то, что случилось. Разобраться, почему ты себя так чувствовала, что не нашла в себе силы с нами поделиться. Я хочу, чтобы ты вернулась домой.
– Знаю. Как… как ребята?
– Холли на вечеринке с ночевкой. Шарлотта разучивает пьесу на гитаре. У Андре появилась подружка, а Трейси по-настоящему зла на тебя. Что касается твоего дедушки… Можешь представить, как он все воспринял. Я советую вдрызг напиться перед тем, как позвонишь ему. Но сначала ты должна поговорить со своей матерью. Хоть тебе и тридцать один, а для нее ты все еще маленькая.
Он не мог бы сказать ничего, что заставило ее почувствовать себя еще хуже.
– Люси?
Это была Нили. Мэт передал ей трубку.
– Я сожалею, – быстро промолвила Люси. – Правда, сожалею.
– Даже не бери в голову, – живо откликнулась ее мама. – Мне все равно, что ты взрослая женщина. Мы хотим, чтобы ты приехала домой.
– Я… я не могу. – Люси закусила губу. – Я еще не готова вернуться. Мне нужно побыть вдали.
Из всех людей именно Нили нечего было возразить, да она и не пыталась.
– И как ты думаешь, когда будешь готова?
– Я… пока не знаю.
– Дай мне с ней поговорить! – выкрикнула издалека Трейси.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: