Кристин Волкер - Учебный брак
- Название:Учебный брак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Reanimator Extreme Edition
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристин Волкер - Учебный брак краткое содержание
Когда директор объявляет, что каждый старшеклассник должен участвовать в принудительной годовой программе обучения Брака, Фиона Шиан считает, что ее жизнь не может стать еще хуже.
Тогда она выходит замуж за своего «мужа»: безудержного спортсмена Тода, чья подруга болельщица, Аманда, считает Фиону с первого дня их знакомства второсортной.
Может ли быть еще хуже?
В пару Аманде достается Гейб, тайная многолетняя любовь Фионы.
По крайней мере, Фиона добивается большего успеха, чем ее лучшая подруга Марси, которой достался в пару очень тихий и таинственный Джонни Мерсер.
Шутки, поединки, недоразумения и примирения происходят в результате почти шекспировской комедии об ошибках, о первом ошибочном впечатлении, запутанных связях и скрытых увлечениях.
Учебный брак - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О чем ваш проект? — спросила Сэм.
— Это долгая история, — ответила я.
— Расскажи мне.
Я никогда не могла скрывать что-то от Сэм.
— Мы должны притворяться, что женаты. Делать кое-что вместе. Выяснить, как зарабатывать деньги и как их тратить. Это ужасно глупо.
— Почему он твой муж? А не тот парень, который тебе нравится, как там его зовут? О, Гейб! Почему ты не замужем за Гейбом?
Сэм отвернулась, когда я попыталась зажать ее рот рукой.
— Шшшшш, — прошипела я. — Пожалуйста, не говори ничего об этом, когда рядом Тодд, — прошептала я.
— Хорошо. Прости, Фиона, — сказала Сэм. — Думаешь, он услышал?
Я оглянулась назад посмотреть, показывает ли Тодд какие-нибудь признаки того, что он нас слышит. Он больше не разговаривал по телефону, но шел не слишком близко.
— Надеюсь, что нет, — ответила я.
— Где это место? — позвал Тодд довольно громко, поэтому я подумала, что он был слишком далеко, чтобы услышать нас.
— Это здесь, — сказала Сэм, отбегая от меня и поднимаясь к двери. Когда мы вошли внутрь, она помчалась на кухню. Мы с Тоддом последовали за ней. Я зашла в кладовую и схватила упаковку попкорна.
— Куда мы поедем сегодня вечером? — спросила я.
— Поедем? Что ты имеешь в виду? — спросил Тодд.
Я объяснила Тодду, что каждый раз, когда мы с Сэм смотрим фильм (и так на протяжении всего времени, что я работала няней), мы делаем попкорн, приправленный какой-нибудь иностранной специей или приправой. Мы называем это Международная Кукуруза. Иногда мы находим победителя, как в тот раз, когда приготовили попкорн в кунжутном и арахисовом масле и приправили его китайской смесью из пяти специй. Но иногда его приходится выкидывать. Как тогда, когда нам захотелось побывать в Германии, поэтому мы сделали попкорн с жирными колбасками и бросили его в квашеную капусту. Это было тошнотворно.
— Я думаю, Италия, — сказала Сэм, вращая ленивую Сьюзен [17] 17 Ленивая Сьюзен — вращающийся столик для приправ, соусов и т. п.
, где ее мама хранила специи. — Где-то здесь есть пакет сухой итальянской заправки. Вот он.
— Ммм, — сказала я, — ты знаешь, что будет хорошо сочетаться с ним? Мини-пицца. Мы можем использовать хлебные корки. У тебя есть сыр?
Сэм открыла холодильник и проверила полки.
— Нет. Хотя, постой, есть творожный сыр.
Я пожала плечами.
— Можно попробовать. Что насчет соуса для пиццы?
Сэм обыскала кладовую.
— Нет. Соуса для пиццы нет.
— Соус для спагетти? — предложил Тодд.
— Нет.
— Томатная паста? — спросила я.
Сэм снова открыла холодильник.
— У нас есть кетчуп.
Я помолчала, прикидывая вкусовые качества хлеба, заправленного кетчупом и творожным сыром. Сомнительно.
— Мы бросим много чесночной соли и орегано. Ты делаешь пиццу. Я займусь попкорном.
Я вытащила кастрюлю, налила в нее оливкового масла, насыпала слой зерен кукурузы, накрыла крышкой и поставила на средний огонь. Тодд облокотился на стойку и смотрел. Разумеется, он не станет помогать готовить.
— Эй, Сэм, как прошли твои первые дни в школе? — спросила я.
— Ну. Самое главное, мы с Джинни больше не друзья.
— Что? — Джинни Геновэзе была лучшим другом Сэм. Ее единственным настоящим другом. Джинни была для Сэм тем же, кем для меня является Марси. — Что случилось?
Сэм швырнула три ломтя белого хлеба на противень мини-печки, выдавила на них кетчуп и начала размазывать его ложкой.
— Ну, это все новенькая, Оливия Парди. Она живет в огромном доме с бассейном, большущим телевизором и много чем еще. Думаю, она действительно богатая. Поэтому Джинни решила, что хочет быть лучшей подругой этой девчонки, и тогда она сможет пользоваться ее бассейном и всем остальным. В общем, она подошла к Оливии и сказала, что другие девчонки, в том числе и я, плохо о ней отзываются. И что покажет Оливии всё вокруг и всё такое. И что не будет дружить с кем-то еще. Они могли бы быть лучшими друзьями.
— Как ты услышала обо всем этом? — спросил Тодд. Как будто его это волновало.
Она впилась взглядом в Тодда и затем ответила ему.
— Джинни рассказала мне.
Она посыпала чесночную соль и орегано на кетчуп.
— Она сказала тебе? — закричала я. — Она рассказала тебе о ее словах, о том, что все девчонки плохо говорят о новенькой?
— Ну, нет. Эту часть я узнала от Доминика Мансусо. Он услышал об этом на автобусной остановке от старшей сестры Оливии. Но Джинни рассказала мне о части, где она и Оливия становятся лучшими друзьями и все такое.
Сэм вытерла глаза тыльной стороной ладони и затем встала у стойки со скрещенными на груди руками. Он плакала. Я оставила кастрюлю и прижала ее к себе, обнимая.
— Мне так жаль, дорогая, — сказала я.
Я слышала, как попкорн зашипел в масле и стали разрываться первые ядрышки. Прежде чем я смогла вернуться к плите, Тодд подошел к ней и начал двигать кастрюлю вперед и назад. Хлопки следовали в бурном темпе, и, когда они наконец утихли, он переместил кастрюлю на холодную конфорку и выключил плиту.
Я поцеловала Сэм в затылок и подошла к плите. Скрестила руки на груди и постукивала ногой по полу до тех пор, пока Тодд не отошел. Я убрала крышку и посыпала на горячий попкорн итальянскую приправу, затем снова закрыла кастрюлю и потрясла ее.
— Не могу поверить, что Джинни так с тобой поступила.
Сэм выпрямилась и вынула ложку из контейнера с творожным сыром.
— Это было действительно непорядочно.
Она добавила сыр на пиццу и затем поставила ее в мини печку, чтобы поджарить.
— Это было действительно непорядочно, — повторила я, — и любой, кто может так поступить, не друг Саманты Пиклер.
Она пожала плечами.
— Эй, знаешь, что ты должна сделать? — спросил Тодд. — Тебе следует наложить на нее проклятье.
Я закатила глаза, а Сэм повернулась к Тодду и улыбнулась.
— Правда?
— Конечно, — сказал он. — Нашли на нее какое-нибудь плохое заклятье.
Лицо Сэм засияло.
— Дааа, стиль вуду. Ты знаешь, как это сделать? Или, может, ты знаешь, Фиона?
Я пожала плечами. Затем одарила Тодда испепеляющим взглядом. Я не верила ему ни на секунду. Тодд сказал:
— Мы можем сымпровизировать. У тебя есть что-нибудь, принадлежащее ей?
— Нет, — сказала Сэм. — Хотя да! Пару недель назад я взяла у нее браслет на время. Это сработает?
— Может быть, если мы попробуем, — сказал Тодд.
Сэм побежала на второй этаж за браслетом.
— Есть какие-нибудь свечи? — спросил Тодд.
Я резко повернулась к нему.
— Почему ты такой милый?
— Я не милый, — сказал он. — Я просто устал, Принцесса.
Я ткнула пальцем Тодду в лицо.
— Послушай, Сеньор Недержание. Если ты сделаешь что-нибудь, что огорчит этого ребенка, я лично тебя кастрирую.
— Прекрати говорить о моих мячиках. Ты заводишь меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: