Мария Чинихина - Музыкант и наследница
- Название:Музыкант и наследница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0147-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Чинихина - Музыкант и наследница краткое содержание
Анри – вокалист Группы, талантливый композитор и кумир молодежи. Он не представляет жизни без привилегий, полученных благодаря статусу «популярный музыкант». Роковое знакомство с девушкой по имени Элизабетта, которой в будущем предстоит унаследовать Страну Королевы, заставляет делать нелегкий выбор…
Музыкант и наследница - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я выполню все, что обещал, можете не сомневаться, – сказал Ромен и подал Кэлу Калди руку. Он улыбался, обнажая платиновый зуб.
Ну что ж, он выполнил первый пункт плана Василя. Вторым занималась Роза. Советник приказал женщине вывести мужа на откровенный разговор. Для этого Роза пошла на крайность – вечером, до ужина попросила горничных сдвинуть кровати. Косметические процедуры сбросили, как минимум, десять лет. Она гордилась собой. Когда в комнату вошел Эдвард, Роза обернулась. Он не заметил в ней перемен и повел себя, как обычно – бросил в шкаф пиджак, галстук, брюки, достал любимую пижаму с королевской гравировкой и ушел в душ. Роза поднялась, развязав пояс халата. Получить доверие мужа она намеревалась не по приказу Василя, а в целях сохранения собственной семьи. Клаус все больше начинал зависеть от Элизабетты, Розу беспокоил тревожный голос сына, когда он звонил ей, разыскивая отца. Наследница и музыкант пропали! Клаус поднял охрану на ноги, и чтобы завершить поиски до утра.
«Клаус уважает отца, говорит с ним, просит помочь! Я заботилась о сыне в детстве, помогала с уроками, мы гуляли, играли, строили замки на пляже. Он вырос и загорелся отцовскими идеями спасать наследниц!».
Откровенный разговор с Энни удивил Розу. Невестка забыла об обидах и противоречиях, доброте и чуткости характера. Не стесняясь грубых высказываний в адрес мужа, она пожаловалась Розе на невыносимую семейную жизнь, в которой Клаус отвел ведущее место Элизабетте, и просила дать совет, как справится с напряжением и избежать скандала.
– Я говорю о беременности, а он рассказывает новую стратегию защиты! Понимаете?
– Конечно, дорогая, – Роза обняла невестку. Общее горе сблизило женщин. Энни просила помощи, а Роза не знала, как утешить жену сына. На протяжении двадцати лет она искала способ наладить отношения с Эдвардом и принять образ жизни мужа. Энни не могла знать, что последний год свекровь волнуют те же проблемы. Эдвард, ценитель традиций, не впадал в крайности и поддерживал внешнее благополучие в отношениях с женой.
– Когда я встретила Клауса, мне казалось, что Элизабетта никогда не вернет титул и необходимость в охране отпадет, со временем, – жалобно протянула Энни. – Она ненавидела излишний контроль и вмешательство. Клаус обманывал отца, предоставляя поддельные отчеты. Элизабетта любила сбегать без предупреждения. Клаус ждет у здания редакции, а она обедает в ресторане! Получив должность начальника службы безопасности наследницы, муж помешался на спланированных провокациях и атаках прессы! Не желает отходить от Элизабетты, которой по-прежнему все равно, ни на шаг! От безрассудного и необдуманного поведения которой, зависит жизнь моего Клауса! Он рассказывал вам, что последние недели отец отчитывает за каждую неудачу? Клаус сердится. Ему требуется ни один час, чтобы успокоить нервы и прийти в себя…
– Тише, не плачь, – Роза, когда Энни закончила монотонную речь, камнем лежавшую у нее на сердце. – Я знаю, как вернуть расположение мужей! Ты помнишь Василя? Он работает в команде сына королевы. – Энни утвердительно кивнула. – Ромен не думает сдаваться. Задумайся! Сын королевы возвращает титул наследника, общественность теряет интерес к Элизабетте, и охрана Клауса не требуется. У нас появился шанс, Энни! Мы поможем Василю. Ему нужна информация, доступ к которой у тебя имеется, но не забывай о хитрости! – Энни побледнела, не зная, как реагировать на предложение Розы. – Я не давлю, возвращайся к мужу и подумай, а после завтрака я задам вопрос, согласна ли ты пожертвовать дружбой подруги, чтобы вернуть Клауса? И ты честно ответишь мне.
Энни вытерла слезы и серьезно посмотрела на свекровь. Элизабетту она знала два года. В Золотом Дворце их считали подругами, но на деле между ними установились рабочие отношения и Энни устраивал престижный статус первой дамы, которая по окончании трудового дня возвращается домой, отключается и забывает о проблемах наследницы. Того же она хотела и от Клауса.
– Я согласна. Что требуется конкретно от меня? – спросила Энни.
– Вот и славно, – Роза улыбнулась, мимолетно обдумывая, как рассказать невестке суть плана Василя. Клаус доверяет жене. Энни не составит труда слегка надавить на мужа и выяснить тайны Эдварда и королевы.
Муж вернулся в спальню. Роза вздрогнула и погасила ночник, укрывшись одеялом. Эдвард стоял у шкафа и застегивал пуговицы на рубашке пижамы. Он прилег на правую сторону, не заметив, что кровати сдвинули по приказу жены, и закрыл глаза, желая выспаться.
Анри спал, а Элизабетта изучала красоту и блеск бриллианта на руке. Второе кольцо удачно расположилось по соседству с официальным, из фамильной коллекции бабушки. Она сравнила камни и форму. Старинный бриллиант в бабушкином кольце ярко сверкал, напоминая о могуществе и богатстве королевской семьи. Камень в кольце Анри имел стандартный размер и оригинальную по дизайну форму. Выбирая подарок, он думал о невесте. Элизабетта оценила внимание будущего мужа.
– Я забыл предложить тебе стать моей женой. Обручение на публику не в счет, – говорил Анри, вытащив из кармана рубашки коробку с кольцом. Он оставил пиджак и галстук в гостиной коттеджа, избавившись от условностей, тесных рамок и получив свободу в мыслях и выражениях. Они сидели в беседке на берегу водохранилища, наблюдая, как ночная мгла опускается на пляж. Позади шумела река. В правой беседке гости именинника распевали популярные хиты, поздравляя его, в левой – двадцать человек танцевали диско, хлопая в ладоши и крича, как они счастливы и лучшего веселья придумать невозможно.
– Владелец агентства уверял, что посторонние не помешают, – сказал Анри и смутился, заметив на руке Элизабетты официальное кольцо, мелькавшее на обложках и обсуждаемое в газетах. Она пожала плечами. Заменить кольцо бабушки невозможно – тут же пойдут слухи, что отношения музыканта и наследницы дали трещину. Анри не унывал, открыл коробку и надел купленное им кольцо на средний палец. Внезапный щелчок и в руках появилась гитара. Музыка в соседних беседках стихла. Люди приходили в себя от наплыва веселья и эмоций, кто-то предложил перекур. Анри воспользовался моментом и сыграл песню-предложение. Он смотрел в глаза Элизабетты, любуясь знакомым выражением, чуткостью и прежним образом. На три минуты она похоронила «наследницу» и поцеловала его.
Элизабетта вздрогнула от нахлынувших воспоминаний вчерашней ночи и звона будильника. Анри протяжно выговорил слово «репетиция» и перевернулся на левый бок. Элизабетта подошла к столу и включила специальное устройство для связи с Клаусом. Оно тут же запищало, извещая о двадцати сообщениях. В последнем Клаус просил позвонить ему в номер гостиницы и сообщить адрес. Элизабетта бросила устройство в сумку и растолкала Анри, который окончательно проснулся. Она попросила назвать адрес коттеджей и позвонила в гостиницу. Клаус вздохнул от облегчения, радуясь, что сбежавшая парочка нашлась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: