Джули Миллер - Для отвода глаз

Тут можно читать онлайн Джули Миллер - Для отвода глаз - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джули Миллер - Для отвода глаз

Джули Миллер - Для отвода глаз краткое содержание

Для отвода глаз - описание и краткое содержание, автор Джули Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Репортер Гейбриел Найт убежден, что его невесту, журналистку Даниэллу Риз, убили из-за ее расследования о незаконной деятельности босса местной мафии и сенатора штата. Следствие пришло к выводу, что девушка стала жертвой ограбления, убийцу не нашли. Спустя шесть лет убили человека, который, по мнению Найта, поставлял его невесте информацию. Он уверен, что два убийства связаны между собой. К следствию приступает детектив Оливия Уотсон. Ей очень не хочется сотрудничать с Гейбриелом Найтом, непримиримым врагом Управления полиции Канзас-Сити. Но он вскоре изменяет свое мнение о полицейских, явно благодаря Оливии, и оба вдруг понимают, что их неудержимо влечет друг к другу…

Для отвода глаз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Для отвода глаз - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джули Миллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оливия присела на корточки возле кустов, повернувшись спиной к окну, увидела следы на земле. Нет, ей ничего не померещилось. Судя по отпечаткам ног, здесь стоял мужчина, причем стоял довольно долго. Он следил за ней. Сломанные цветы на кустах форзиции подсказывали, что он в спешке перепрыгнул через них, когда она его заметила.

Мурашки побежали по коже. Оливия обернулась. Кто-то по-прежнему следит за ней. Но откуда? Быстро оглядевшись и даже посмотрев вверх, на дерево, она решила, что во дворе никого нет. Опустив пистолет, Оливия быстро зашагала по дорожке. Посмотрела налево, направо… Кроме мерцания телеэкранов, видных сквозь неплотно задернутые занавески, она ничего не увидела. Ветки покачивались на ветру. Краем глаза она заметила тень, метнувшуюся за угол на другой стороне улицы. Оливия повернулась в ту сторону. Черная машина!

– Ах ты, сукин…

Взревел мотор. Водитель знал, что она его увидела.

Оливия забыла об осторожности. Кроме того, она собиралась наказать Маркуса Брауэра за то, что тот ее так напугал.

– Маркус! – крикнула она, поднимая пистолет и выходя на середину улицы. Пусть видит, что она вооружена и не шутит. – А ну выходи…

Водитель включил дальний свет, ослепив ее. Прищурившись, она невольно опустила голову.

– Будь ты проклят! – Она прицелилась в ближнюю к ней фару. – Полиция Канзас-Сити! Сейчас же выходи из машины!

Взревел мотор, и Оливия выругалась. До чего же упрям! Она шагнула на тротуар, силясь разглядеть сидевшего за рулем человека. Но свет был слишком ярким.

– Маркус, глуши мотор и выходи. Сейчас же!

Но, едва водитель опустил тонированное стекло, чтобы позволить ей мельком взглянуть на его лицо, она услышала крик:

– Оставь мертвецов в покое!

Снова взревел мощный мотор. Машина тронулась с места и помчалась прямо на нее. Оливия встала в стойку и прицелилась в фары, но вовремя вспомнила, что они находятся в жилом квартале, где нельзя стрелять вслепую. Она опустила пистолет и попятилась. Машина мчалась прямо на нее.

Оливия упала в соседский палисадник, больно ударившись плечом. Черная машина с грохотом задела бордюр и промчалась в нескольких миллиметрах от нее.

Оливия встала на колени и снова прицелилась. Водитель черной машины нажал на клаксон. Машина сменила направление, проделав колею в траве, подняв облака гравия и пыли. В соседских домах один за другим зажигался свет. Ноги не слушались, поэтому Оливия села и выстрелила в черную машину, когда та съехала с тротуара на улицу и покатила прочь. Она задела задний фонарь, но машина не остановилась.

Не обращая внимания на онемевшую руку, она с трудом поднялась на четвереньки и услышала сзади визг тормозов. Снова слепящие огни. Ей удалось встать, но бежать она не смогла.

– Оливия! – Ее подхватили сильные руки. – Ты ранена?

Она узнала этот низкий голос, узнала его руки, но оттолкнула их и с трудом вышла на середину улицы. Она успела заметить, как черная машина скрылась за домами соседнего квартала.

– Ушел! Опять ушел… сукин сын.

– Пошли. – Гейб вел ее и одновременно звонил по телефону. Оливия тоже достала свой. – Возвращайся в дом, а я пока уберу свой внедорожник с улицы.

– Черт бы тебя побрал, Маркус Брауэр! – Не обращая внимания на приказ Гейба, Оливия шагала по тротуару и набирала номер, который прекрасно помнила.

– Да?

– Маркус… С каких пор ты за мной следишь?

– Лив! О чем ты говоришь? Как ты себя чувствуешь?

– Не очень, и все из-за тебя. Ты сейчас в какой машине?

– Ни в какой. Почему ты все время спрашиваешь о машине? После того как мы с тобой расстались, я купил красный пикап. А еще у меня есть мотоцикл, на котором мы с тобой рассекали… М-м-м… Приятно вспомнить!

– Что?

Потом она услышала звуки на заднем плане. Приглушенную музыку. Хихиканье. Стоны. Ничто не указывало на то, что он сидит в машине.

– Тебя что, подвезти? Правда, я сейчас немного занят…

Оливия нажала отбой. За рулем черной машины сидел не Маркус. Так кто же за ней следил? Кто только что пытался ее убить? Точнее, снова пытался, сообразила она, вспомнив о пожаре. Кто этот гад, который постоянно лезет в ее жизнь и не дает ей покоя?

Она прижала руку к боку и медленно обернулась, соседи вышли на крыльцо и, качая головами, осматривали поломанные кусты и цветы в своем палисаднике. Хорошо, что никто не пострадал… Потом она посмотрела на высокого брюнета, который шел к ней и говорил по мобильному телефону. Почему Гейб в смокинге? Странно. Тут она вспомнила фразу и прошептала:

– Оставь мертвецов в покое.

– Что ты сказала? – Гейб снова обвил рукой ее талию. Он был теплый и надежный, как стена. Оливия тряхнула головой. Черная машина связана с делом, которое она расследует. С убийством Дэни Риз. – Что-что? – переспросил Гейб в трубку. – Да, верно. Черный «челленджер». Последние три цифры – четыре, восемь, семь. Знаю, это не все, но в марке я уверен.

Оливия баюкала больную руку, растирала плечо. Вдруг боль уменьшилась. Она подняла голову и посмотрела в его напряженное лицо.

– Ты разглядел номер?!

Гейб убрал телефон и кивнул:

– Я описал приметы машины службе спасения. Уже поговорил с твоим напарником Джимом. Он едет сюда. Поговорит с твоими соседями и осмотрит дом.

– Когда ты позвонил Джиму?

– По пути. Джим твой напарник. Ведь он должен тебя защищать, так? – Оливия кивнула. – Не был уверен, что твои отец и братья не бросят трубку, узнав, что звоню я. После моей светской беседы с Лиландом Эшером на приеме я понял, что тебя нужно охранять. Больше всего боялся, что не успею вовремя.

– Думаешь, за мной следил кто-то из людей Эшера? Главарь мафии нанял извращенца, который подглядывает в окна? Я была одна весь вечер. Он мог вломиться ко мне в любое время. А он просто… смотрел.

– Ах ты, черт! Царапина снова открылась. – Гейб взял ее за подбородок, достал безупречно белый носовой платок и прижал к ее щеке. Она перехватила его руку и сама прижала платок к щеке, он опустил голову и осмотрел ее пистолет: – Эта штука надежная?

– Да. – Оливия поставила «глок» на предохранитель.

Гейб через плечо оглянулся на соседей.

– Может, войдем в дом, подальше от любопытных глаз?

– Пойдем, любимая. – Он повел ее в дом, закрыл и запер за ними дверь, включил свет на крыльце и повернулся к ней. – Тебе нужно пять минут побыть в тишине и покое до того, как приедут полиция и скорая?

Пять минут в тишине и покое? Сейчас ей хотелось этого меньше всего. «Лив… любимая…» вот уже два раза он назвал ее любимой, и ей совсем не хочется возмущаться.

– Нет. – Она положила пистолет на столик у двери, развернулась и бросилась ему на грудь. – Пожалуйста, не отпускай меня. Держи меня крепче!

Руки, обнимавшие талию Оливии, притянули ее к себе, она крепко прижалась к нему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джули Миллер читать все книги автора по порядку

Джули Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Для отвода глаз отзывы


Отзывы читателей о книге Для отвода глаз, автор: Джули Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x