Клэр Коннелли - Суждено быть вместе
- Название:Суждено быть вместе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-09028-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клэр Коннелли - Суждено быть вместе краткое содержание
Суждено быть вместе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Еще один шаг вперед, и его пальцы слегка коснулись ее щеки. Она зачарованно смотрела на него, не в силах пошевелиться.
- Думаешь, я не знаю, что ты получаешь то, что хочешь? - наконец ответила она, довольная тем, что слова прозвучали холодно и почти насмешливо. - Ты хотел меня в тот уик‑энд, и посмотри, как все обернулось.
Зря она вспомнила тот выходной. Воспоминания нахлынули с новой силой. Он стоял так близко, что она чувствовала жар, исходящий от его тела, и терпкий аромат его одеколона с нотками сандала. Стоит ей приподняться на цыпочки - и она сможет дотянуться до его губ.
Это были идеальные губы, рассеянно подумалось ей. Во Фрэнсис проснулась не только женщина, но и художник, изучающий скульптурные черты его лица.
- Ты ни с кем не встречаешься. - Это было скорее утверждение, чем вопрос.
Фрэнсис обиделась.
- Почему ты так считаешь?
- Потому что ты реагируешь на меня не как женщина, влюбленная в другого мужчину.
Фрэнки задохнулась от возмущения.
- Что ты имеешь в виду?
- Ты смотришь на меня голодным взглядом. Моя близость тебя возбуждает, - констатировал он, дотронувшись до пульсирующей у основания ключицы жилки.
Фрэнки внутренне сжалась, проклиная предательскую реакцию своего тела.
- Ты не хочешь выходить за меня замуж, но страстно желаешь меня, как в ту ночь.
О боже, это правда, но так не должно быть! Должна же быть разница между животными инстинктами и разумными соображениями. Она не настолько глупа, чтобы снова пасть жертвой его магического притяжения. Только не это.
- Нет, - решительно возразила она, отодвигаясь в сторону и гордясь тем, что сумела противостоять его харизме. Хотя у нее подгибались колени, а соски стали твердыми и упирались в кружево бюстгальтера.
- Тот факт, что я не замужем, не означает, что я готова к этой глупой затее. Я не выйду за тебя.
- А разве у нас есть выбор?
Он повернулся к ней спиной и засунул руки в карманы. Он смотрел на прекрасный вид, а в его голосе звучала мрачная решимость, наполнившая Фрэнки отчаянием.
- А разве у меня есть выбор? - повторил он. - У меня есть сын. Он принц, и судьба моей страны в его руках. Я должен вернуть его домой. Я в долгу перед своим народом, - твердо сказал он. Он вынул руку из кармана и провел пальцами по темным волосам, затем снова повернулся к ней лицом. - И ты в долгу перед Лео, Фрэнки. - Он не сводил с нее глаз, и в выражении его лица были серьезность и честность. - Ты ведь хочешь растить его вместе со мной?
У нее все сжалось внутри. Он был прав.
- Я хочу вырастить сына счастливым и спокойным, - сказала она наконец. - Пусть у него будут двое родителей, которые его любят. Но это не значит, что мы должны пожениться…
- В ту ночь ты рассказывала мне о своем детстве, - сказал он мягко. - Ты вспоминала о летних походах, о чтении у камина в зимние вечера, о настольных играх и уроках кулинарии. Ты говорила, что мечтала о сестре или брате, потому что хотела иметь большую и сплоченную семью. Неужели ты лишишь нашего сына всего этого?
Его слова болью отдались в сердце Фрэнки. Да, именно об этом она мечтала и мечтает до сих пор. Однако в ней жил страх, что приемные родители могут отказаться от нее, как когда‑то это сделали ее биологические отец и мать.
Фрэнки тяжело вздохнула.
- Выходи за меня замуж, потому что наш сын этого заслуживает. Мы переспали, и получился ребенок. С момента его зачатия это перестало касаться только тебя и меня и того, чего мы оба хотим. Мы обязаны действовать в его интересах.
В его словах звучала чистая правда. Но Фрэнки пока не готова была сдаться.
- Это слишком, - прошептала она, подняв на него неуверенный взгляд. - Выйти за тебя, будь ты обычным мужчиной, было бы странно и даже нелепо. Но ты король, а я последняя женщина на земле, которая хочет… точнее, подходит, чтобы стать… У меня ничего не выйдет.
- Прежде всего ты будешь моей женой и матерью моих детей. Твои обязанности как королевы не будут обременительными. - Выражение его лица смягчилось. - В любом случае я думаю, что ты себя недооцениваешь.
Но после одного простого слова она ничего больше не услышала.
- Дети? То есть во множественном числе?
- Естественно. Одного недостаточно, - отрывисто подтвердил он с беспокойным выражением лица, словно был чем‑то озабочен.
Фрэнки покачала головой, не в силах представить себе, что у них с этим человеком могут быть еще дети.
- Я не хочу больше детей.
- Тебе не нравится быть матерью? - спросил он.
- Конечно, нравится. Я обожаю Лео. И если бы я могла обойтись без мужчины и родить еще четверых детей, то я бы это сделала. Но, к сожалению, чтобы подарить тебе еще наследников, мне придется… - Фрэнки замялась. - Нам бы пришлось… - Она снова запнулась.
- Да? - протянул он, и у нее создалось отчетливое впечатление, что он наслаждается ее смущением.
- Перестань, прошу тебя, - попросила она, потирая виски.
- Мы собираемся пожениться, - констатировал он. - Значит, нужно обсудить и секс.
Его способность сохранять спокойствие в разговоре на такую интимную тему приводила ее в бешенство.
- Если бы я вышла за тебя замуж, - огрызнулась она, возмущенная его уверенностью в ее согласии, - секс не стал бы частью нашего соглашения.
Он расхохотался.
- О, неужели?
- Так и есть. И это совсем не смешно! Секс должен что‑то значить, так же как и брак. Ты смеешься, как будто я сказала глупость, а я так чувствую. И это совершенно нормально.
- Ты наивна, - ответил он, покачав головой. - Как та невинная девственница, которой ты была три года назад. Секс - это биологическая функция: два тела наслаждаются друг другом, удовольствие ради удовольствия. Брак - это союз, взаимовыгодное соглашение. Даже те, кто стараются представить его как «союз родственных душ» и «любовь», в глубине души знают, что это такое на самом деле.
- И что же это?
- Удобство. Партнерство. Секс, - отчеканил он, не моргнув глазом.
Щеки Фрэнки порозовели.
- Как можно быть таким циником?
- Я скорее реалист, чем циник, Фрэнки. Однажды ты повзрослеешь и поймешь это, - беззаботно ответил он.
- Надеюсь, что нет, - возразила она.
- Не будь такой занудой, - предупредил он, шагнув ей навстречу. Он впился в нее взглядом, от которого у нее все поплыло перед глазами.
Сердце Фрэнки бешено колотилось, во рту пересохло, зеленые глаза жадно блуждали по его лицу.
- Быть моей женой не так уж плохо, кое‑чем ты явно будешь наслаждаться, - заметил он словно невзначай.
Она судорожно сглотнула:
- Ты ошибаешься.
Он издал сухой смешок и наклонился к ней.
- Когда дело касается женщин и секса, Фрэнки, я никогда не ошибаюсь.
Ее сердце бешено колотилось. Кончики пальцев покалывало от нервного возбуждения. Она хотела сопротивляться ему, оттолкнуть его, но тщетно. Она положила руки ему на грудь, ощутив его тепло, его силу, его мужской запах, его близость, его возбуждение. Воспоминания о том, как это было раньше, вспыхнули в ней с новой силой. Она тихо ахнула, когда его рука скользнула ей за спину, обхватила за ягодицы и прижала к его возбужденному члену. Фрэнки застонала и откинула голову назад, подставив губы для поцелуя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: