Клэр Коннелли - Суждено быть вместе
- Название:Суждено быть вместе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-09028-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клэр Коннелли - Суждено быть вместе краткое содержание
Суждено быть вместе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он приник к ее губам в страстном поцелуе. Все ее возражения мгновенно улетучились. В его объятиях Фрэнки стала податливой как воск. Она полностью подчинилась его воле и ответила на поцелуй с не меньшей страстью.
Мир перестал существовать. Только его губы и руки.
Наконец Маттиас оторвался от ее губ. Оба прерывисто дышали.
- Я не собираюсь делать твою жизнь трудной или неприятной, Фрэнки. У меня много обязанностей. Порой я буду отсутствовать целыми днями.
Она все еще не пришла в себя от этого ошеломляющего поцелуя. Пульс зашкаливал, желание кипело внутри, подобно раскаленной лаве.
- И ночами? - пробормотала она едва слышно.
- Ночью, - пообещал он, поднимая руку и поглаживая большим пальцем ее щеку, - я буду доставлять тебе столько удовольствия, что ты не сможешь без меня жить.
Маттиас уставился на своего ребенка, и ему показалось, что сердце вот‑вот выскочит из груди.
Маленький мальчик и в жизни был точной копией младшего брата Спиро, который погиб с родителями в автокатастрофе.
- Привет. - Он присел на корточки, чтобы заглянуть в лицо сына. - Ты, должно быть, Лео.
Лео важно кивнул:
- Да, я Лео.
Маттиас не смог улыбнуться. Он чувствовал такую боль, словно кислота хлынула по его венам. Как много из жизни этого мальчугана он пропустил! Его первые шаги и первые слова.
- Мы отправляемся на поиски приключений, - сказал он, вставая и гневно сверля Фрэнки взглядом.
Прошлой ночью он мечтал заниматься с ней любовью. А сейчас не чувствовал ничего, кроме ярости. Как она посмела лишить его общения с сыном почти на три года?
- Пойдем, Лео, - сказал он, стараясь говорить спокойно, хотя глаза его метали гром и молнии. - Мы отправляемся в путешествие вместе.
Глава 4
Сердце Фрэнки ушло в пятки, когда самолет резко нырнул вниз, едва не коснувшись вод Средиземного моря. Но Фрэнки знала, что это было связано не столько с маневром лайнера, сколько с человеком, сидящим напротив нее. Внушительная фигура Маттиаса выделялась на фоне роскошного интерьера салона с белой кожаной мебелью, хрустальными люстрами и бесшумно снующими слугами в бело‑золотых мундирах. Он вальяжно сидел в широком кресле.
Царственный. Великий. Наводящий страх.
И этот человек станет ее мужем.
Ей не давала покоя мысль об их недавнем поцелуе, который привел ее в состояние экстаза.
Гладь моря отливала ультрамарином и походила на прекрасный мираж, в центре которого были рассеяны десятки маленьких островков. Каждый был окружен кольцом бирюзовой воды и узкой песчаной насыпью береговой полосы хрустящей белизны.
- Это Толмирос, - сообщил он непринужденно, впервые за весь полет.
Тишина в салоне стояла оглушительная, но Фрэнки была настолько поглощена размышлениями о том, как ее, черт возьми, угораздило согласиться стать его женой и прилететь в его королевство, что ничего не замечала.
- Который? - спросила она.
Он задумчиво посмотрел на нее, и ее сердце затрепетало.
- Все. Толмирос состоит из сорока двух островов. Некоторые маленькие, некоторые большие, как Эпиканас, - ответил он, указывая на остров вдалеке.
- Эпиканас, - повторила она.
Маттиас одобрительно кивнул.
- Очень хорошо. Ты правильно произнесла название. У тебя будет преподаватель, который поможет учить язык.
Он снова сел в кресло, к облегчению Фрэнки. Когда он стоял рядом, ее тело остро реагировало на его близость.
- Эпиканас - главный остров гряды. Это столица государства. Здесь расположена моя основная резиденция, дом правительства, деловые центры. Именно здесь мы будем жить большую часть времени.
Она рассеянно кивнула, повернулась к нему лицом и тут же пожалела об этом, обнаружив, что он внимательно наблюдает за ней. Фрэнки поспешно отвела взгляд и посмотрела на сиденье напротив. Оно было полностью разложено и превратилось в кровать, где крепко спал Лео.
Она смотрела на спящего сына, и ее сердце сжималось. Фрэнки убеждала себя, что приняла это рискованное решение ради безопасности и благополучного будущего Лео. Она прикрыла глаза, пытаясь вспомнить свою биологическую мать. Воспоминание было расплывчатым: выцветшее желтое кресло, солнечный свет, льющийся через окно, занавески, колышущиеся от легкого ветерка, и звук постукивания. Вот мать взяла ее на руки, обняла, от нее пахло лимоном и мылом. И все. Воспоминания снова исчезли, как и родители, которые не захотели ее растить, оставив в роддоме.
Фрэнки, сама того не замечая, решительно вздернула подбородок и пообещала себе не допустить того, чтобы Лео почувствовал себя отвергнутым. Ради сына она готова пожертвовать всем.
- А сейчас мы пролетаем над Порт‑Каламати, - сказал он, словно проследив за ходом ее мыслей. - Раньше остров был важным оплотом в проведении операций на море. Теперь здесь находится лучшая школа в Толмиросе. Именно сюда отправится Лео, когда подрастет.
Она посмотрела в иллюминатор на утопающий в зелени остров, купающийся в бирюзовых водах моря. В центре высились старинные здания с садами и лужайками. Превосходное место для школы. Но не слишком ли далеко от дворца? Фрэнки не стала развивать эту мысль. Лео нет еще и трех лет. Ему не скоро в школу. Есть более неотложные вопросы.
- Что будет дальше? - спросила она, откинувшись на спинку сиденья и сложив руки на коленях в жесте, который, как она надеялась, придавал ей спокойный и уверенный вид.
Маттиас кивнул, явно испытывая облегчение оттого, что она готова обсуждать ситуацию рационально.
- Моя служба безопасности держит прессу подальше от аэропорта. Обычно, когда прилетает мой самолет, фотографы толпятся в ВИП‑зоне. Но сегодня нас встретят только телохранители и личный водитель.
- Тебя всегда сопровождают сотрудники службы безопасности?
- Всегда, - подтвердил он.
- В тот уик‑энд ты был один.
- В те выходные я еще был принцем. - Его взгляд был полон самоиронии. - Я был еще мальчишкой, сбежавшим от своей судьбы.
Она задумчиво на него взглянула.
- Ты говорил, что твой дядя был королем, пока тебе не исполнилось тридцать?
- Нет, не королем. - Он покачал головой. - Порядок престолонаследия определен строгим протоколом. Мой дядя был регентом.
- А если бы ты тоже умер? - спросила она и тут же покраснела, поняв, как бестактно прозвучал ее вопрос.
Но Маттиас, похоже, не возражал.
- Тогда да, мой дядя стал бы королем.
Она склонила голову набок.
- Я когда‑то слышала, что опекун наследника не имеет права претендовать на престол, чтобы личные интересы не привели к убийствам.
Он выгнул бровь.
- Так и есть. Мой дядя не был моим законным опекуном. На самом деле мне не разрешали видеться с ним больше одного‑двух раз в год в течение этого времени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: