Беверли Лонг - Погоня за любовью

Тут можно читать онлайн Беверли Лонг - Погоня за любовью - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Беверли Лонг - Погоня за любовью краткое содержание

Погоня за любовью - описание и краткое содержание, автор Беверли Лонг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Федеральный агент Брэй Холлистер после долгих лет отсутствия приезжает в родной город на свадьбу брата, и встречает Саммер Райт – женщину, которая разбила ему сердце. Пятнадцать лет назад она не дождалась его возвращения с военной службы и вышла замуж за другого. Теперь Саммер – разведенная мать двоих детей. Брэй тяжело пережил предательство Саммер, но по-прежнему любит ее. И, когда у Саммер случилась беда, страшнее которой трудно представить, Брэй, не рассуждая, кинулся на помощь любимой женщине. Он все сделает ради нее, а потом все же заставит ответить, почему она его бросила, даже не объяснив причину…

Погоня за любовью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Погоня за любовью - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Беверли Лонг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Будем надеяться, что обойдется.

– Ну хорошо, приедем мы, а что потом? Когда водитель будет выгружать заказ, точно нас заметит. Как будем выкручиваться?

– Не волнуйся, – отмахнулся Брэй. – Что-нибудь придумаю.

– Жаль, из кузова ничего не видно, – посетовала Саммер.

– Это верно. На, съешь тост.

– Неужели взял наш завтрак с собой?

– Ну конечно. До Большого дома ехать минут сорок пять, не меньше. Надо же чем-то развлечься в дороге, – пошутил Брэй.

Потом достал из кармана брелок с ключами и включил мини-фонарик.

– Выглядит аппетитно, – весело произнес он, кивнув в сторону двух подносов с фруктовыми кебабами. – Вот так деликатесы! – продолжил он, взглянув на третий поднос. – Лосось с каперсами! Да, завтракают эти Патанеросы роскошно. Простая овсянка явно не для них.

Через минуту они с Брэем почувствовали, как водитель взобрался на сиденье, потом услышали звук двигателя. И вот фургон двинулся с места. Саммер поспешно села, чтобы не упасть. Держаться в фургоне было не за что. Брэй сел рядом с Саммер. Не успела она опомниться, как он прислонился спиной к стенке и притянул Саммер к себе. Она попыталась вырваться.

– Так безопаснее, – объяснил Брэй.

И Саммер прижалась к его груди. До чего же приятно было оказаться в этих сильных, надежных руках! Саммер закрыла глаза и задремала. Проснулась она, когда ее осторожно разбудил Брэй, прошептав ей на ухо:

– Пора просыпаться. Должно быть, почти приехали. Фургон замедлил ход.

– А ты поспал? – спросила Саммер, потягиваясь. Брэй покачал головой. Ну конечно же нет. Он охранял ее сон.

– Придется выпрыгивать из фургона на ходу, – начал объяснять свой план Брэй. – Я успел заметить, что от ворот идет длинная, извилистая дорожка. Она поднимается вверх, там будет поворот, а значит, в этом месте водителю придется сбавить скорость. Тогда и высадимся.

Саммер кивнула и подползла к дверце. Между тем фургон остановился. Водитель, как и в прошлый раз, громко объявил, кто он такой. Затем послышался треск из динамика. Должно быть, его пропустили, фургон сдвинулся с места, набирая скорость, затем снова замедлил ход. Брэй протянул Саммер руку и помог ей встать. Потом жадно, порывисто поцеловал в губы.

– Пришло время для прыжка, – объявил он, открывая дверцы. – Когда приземлишься, сразу согни колени. Ничего сложного.

Глава 18

Четверг, 07:30

Самой прыгать Саммер не пришлось. Брэй упер руки ей в бедра и почти вытолкнул ее наружу. Предупреждать о своих намерениях не стал – не хотел пугать. Как он и рассчитывал, она приземлилась прямо под одним из растущих вдоль дороги деревьев. Брэй прыгнул сразу вслед за Саммер. К сожалению, он понимал, что закрыть за собой двери они не смогут. А это значит, что, когда водитель пойдет выгружать заказ, первым делом увидит, что кузов открыт. Оставалось надеяться, что парень лишь посетует на собственную безалаберность и порадуется, что по дороге ничего не вывалилось.

Брэй приземлился рядом с Саммер и помог ей встать. Потом оба юркнули за деревья. Саммер тяжело дышала.

– Ты как? – спросил Брэй, внимательно окидывая ее взглядом.

– Водитель нас точно не заметил? – выпалила Саммер, игнорируя его вопрос.

– Похоже что нет, – ответил Брэй. – Иначе остановил бы машину и пустился в погоню. Будем надеяться, что, даже если вдоль подъездной дорожки установлены камеры, за мониторами сейчас никто не следит. – Брэй взял Саммер за руку и прибавил: – Пойдем. Надо как-то попасть в дом.

И они осторожно направились к дому. Наконец впереди показалась массивная двухэтажная резиденция из красного кирпича с отходящими от главного здания двумя крыльями – восточным и западным. Белые колонны, круглой формы двор. Брэй никак не ожидал увидеть такую архитектуру и размах в сельском Миссури.

Фургон стоял перед домом. Дверцы кузова были открыты, но водитель из машины не выходил – продолжал сидеть в кабине. Брэй разглядел у него в руках мобильный телефон. Похоже, водитель кому-то отправлял эсэмэску. Только бы не в службу 911…

– Что теперь? – спросила Саммер.

– Есть идея, – прошептал Брэй. – Но тебе придется как следует спрятаться и остаться здесь.

– Что-то мне твоя идея не нравится, – нахмурилась Саммер.

Дверца с водительской стороны открылась. Вот черт…

– Нет времени объяснять, – заторопился Брэй. – Спрячься и сиди здесь. Пока ты спала, я отправил эсэмэску Кэлу. Они с Наланой уже едут сюда на двух машинах. Вторая – для нас. Кэл знает, что мы попытаемся проникнуть в дом. – Брэй взглянул на часы. – Я пообещал отправить вторую эсэмэску ровно в восемь, то есть через двадцать пять минут. Если я этого не сделаю, Кэл поймет: что-то случилось и нам нужна его помощь.

Между тем водитель приблизился к кузову. Сейчас увидит открытые дверцы…

– Но…

Брэй еще раз поцеловал Саммер.

– Что бы ни произошло, не показывайся из укрытия. Ни при каких обстоятельствах, слышишь? Дай слово.

Саммер кивнула. Брэй сделал шаг в сторону.

– Брэй, – шепотом окликнула она.

– Что?

– Хочу, чтобы ты знал: я никогда не переставала тебя любить.

Сердце его ухнуло в пятки. Этих слов он ждал много лет.

Брэй уголком глаза заметил, как водитель смотрит на открытые дверцы, уперев руки в бока. Затем он полез в кузов. Сейчас или никогда!

– Я тоже, Саммер, – произнес Брэй. – Я тоже.

* * *

Когда водитель вылез из кузова с подносом в руках, Брэй стоял на подъездной дорожке и встречал его.

– Спасибо, что вернулись, – произнес он, постаравшись максимально усилить свой акцент жителя Восточного побережья. – Моя сестра вам очень признательна.

Водитель кивнул:

– Пустяки. Извините за оплошность.

– Давайте помогу, – предложил Брэй, подставив руки для подноса.

– Не надо, справлюсь сам, – отказался от помощи водитель.

– Да мне не трудно, – возразил Брэй.

«Соберись, Холлистер», – велел он себе.

– Ну ладно, спасибо, – произнес водитель, вручил ему поднос и направился к фургону за следующим. Однако положение могло серьезно осложниться, если из дома сейчас кто-нибудь выйдет. Однако дверь оставалась закрытой, и вскоре к Брэю подошел водитель со вторым подносом. Брэй, разумеется, пропустил его вперед.

– Несем туда же, куда все остальное? – уточнил водитель.

– Да, – кивнул Брэй.

Водитель зашагал к восточному крылу и толкнул массивную деревянную дверь. За ней открылся холл: мраморные полы, на стенах тканевые обои, в углу живописное полотно, которое, скорее всего, стоило больше, чем Брэй зарабатывал за год. Водитель направился к двери в дальней части холла. Они с Брэем оказались на просторной кухне, которой позавидовал бы любой ресторатор. Приблизившись к двум огромным холодильникам со стеклянными дверцами, водитель открыл один из них и поставил поднос внутрь. Брэй шагнул вперед и опустился на корточки, чтобы засунуть свой поднос на нижнюю полку, потом стал выпрямляться, и тут от двери донесся какой-то стук. Брэй обернулся и увидел худощавую женщину в черном, на вид лет тридцати пяти. Темные волосы были собраны в хвост. Она смотрела на водителя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Беверли Лонг читать все книги автора по порядку

Беверли Лонг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Погоня за любовью отзывы


Отзывы читателей о книге Погоня за любовью, автор: Беверли Лонг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x