Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира

Тут можно читать онлайн Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира краткое содержание

Вся история Фролова, советского вампира - описание и краткое содержание, автор Александр Слепаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фролов встал из могилы, ходит по улицам, пьёт кровь у односельчан. Радости от этого нет ни для кого. Парторг боится доложить про вампира в райком. Жителям хутора не улыбается спать ложиться, когда есть перспектива не проснуться. Сам он ходил сначала как потерянный, потом стал кидаться. Любовь Тамары Иевлевой, женщины из города, фактически спасла его. Но сама она оказалась в подземелье, оттуда каменные коридоры ведут глубоко вниз. Теперь Тамара Борисовна в опасности. Генерал Снегирёв хочет захватить власть и развязать войну. Фролову приходится вернуться, хоть это для него очень опасно.

Вся история Фролова, советского вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вся история Фролова, советского вампира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Слепаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Может, можно повежливей с хозяйкой?

– Драгоценный мой, – обернулась ко мне Сильвия Альбертовна, – ты ещё пожалеешь, что поехал.

– Пожалуйста, не надо, – сказал Валера.

– Почему это я пожалею? – спросил я.

– А вот увидишь. Ты же зелёный, ты не знаешь, кто я. А вот они знают. И Валера знает, и она знает.

– Да я могу и уйти, погуляю где-нибудь. Или сам вернусь. Своим ходом.

– Да нет, ты не уезжай, – сказала Сильвия Альбертовна, – можешь ещё понадобиться. Ну, посмотрим, что у вас тут.

Она отодвинула женщину рукой и пошла через дворик в дом. Женщина в косынке повернулась к Валере и сказала:

– Ну, теперь всё понятно. Тебя и ругать-то не за что. Эта и не такого слабака в бараний рог согнёт. Иди, горе, помоги мне. Дружка своего отошли. Ему это всё не нужно.

– Я никуда не уйду, – встрял я. – Как это не нужно, если Валера – мой друг? К тому же мне вот эта женщина вообще не нравится. Может, она с кулаками на вас накинется. А вы говорите – отошли. Не надо меня отсылать.

– С кулаками? – удивилась женщина. – Ну ты балбес. Тебе Валера не говорил, кто она?

– Нет, – сказал Валера, – я не говорил.

– Да кто она такая, что мы все её так боимся? – Меня это всё больше раздражало.

– Не знаешь, и не надо тебе знать, – ответила женщина, – иди вон в парке в кафе посиди.

– Никуда я не пойду.

– Ну Бог с тобой, в сенях тепло, я тебе чаю дам с бубликами. Только в комнату не заходи.

Мы зашли в дом. На дворе, как в прошлый раз, остаться было нельзя. Время года успело с тех пор поменяться. За дверью я увидел небольшую комнатку, одновременно и прихожую и кухню. Там было действительно тепло и приятно пахло кислой капустой. Я снял куртку, сел на лавку перед столом. На столе стояла глубокая тарелка, в ней лежали какие-то бублики и пряники. Рядом со столом у стены стояло ведро с углём. Оно стояло на металлическом листе, прибитом к полу перед дверцей печи. Из ведра торчал железный совок. Хозяйка поставила передо мной стакан с горячим чаем. И ушла в другую комнату, вслед за Валерой.

Чай был заварен с какими-то ароматными травами, чабрец – точно, мята и что-то ещё, а что – я не разобрал. Из-за стены доносились голоса, разговор был спокойный. Вроде даже монотонный. Я съел два бублика, допил чай и в конце концов на лавку прилёг…

Потом оказалось, что я сижу в редакции и пишу статью про новый сорт подсолнечника. А в комнате меняют трубы. И двое рабочих долбят стену и орут на меня, чтобы я тише печатал на машинке. Я им говорю: «Вы охренели, ребята, вы же долбите стену. Всё здание ходит ходуном. Чем вам мешает моя машинка?» А они орут, что я неблагодарная скотина, мне трубы меняют, а я тут ещё в дискуссии вступаю. Небось в туалете люблю за собой смывать. Я говорю, что значит – люблю? Смываю, когда надо, но никакого особенного удовольствия мне это не доставляет. А они говорят, что я на своей г**няной машинке марш какой-то выбиваю. Причём марш не советский. И чтоб я подождал, мне мозги-то вправят. А сами долбают стену молотком огромным, никогда я такого молотка не видел.

Я смотрю, глазам своим не верю. Что это такое? Такая кувалда должна килограммов сорок весить. Как он ею так размахивает? А он ещё раз пять долбанул в стену, стена обвалилась, и я увидел соседнюю комнату. А в ней Бэлла Уточкина из отдела культуры делает главному редактору минет.

– О! – кричат рабочие. – Полюбуйся, чем вы тут занимаетесь, интеллигенция с*аная.

А Бэлла не слышит, видно, очень увлеклась. Главный редактор газету со стола схватил и в неё глазами уткнулся, типа он газету читает. Я говорю:

– Вы про новый сорт семян подсолнечника слышали? На семь процентов больше можно масла выдавить из тонны.

А они говорят:

– Мы тебя сейчас самого выдавим. Выдавим из тебя на семь процентов больше.

Такие неприятные агрессивные рабочие.

Я подумал, а почему бы не дать им по морде? И стал вставать из-за стола. Тут Бэлла оглядывается, понимает, что её застукали, можно так сказать, с поличным, и начинает жутко орать. От её крика рабочий роняет свою кувалду на пол, он не ожидал такого страшного воя. Я сам не понимаю, чего она так воет, ну, подумаешь, минет. Это что, такое преступление? А она воет и воет – так страшно.

Тут я вскочил с лавки, вой был просто жуткий. А по полу из комнаты бежал какой-то зверёк, но я сразу понял, что это не котёнок. Скорее огромная крыса, какая-то странная. С большой круглой головой. Разбираться не было времени. Я всё-таки вырос в деревне. Реакция на такие вещи у меня простая и очень быстрая. Схватил я железный совок, который торчал из ведра с углём. И прибил это странное существо без промаха одним ударом.

И сразу вой оборвался. Я смотрю, глазам не верю. Что это? Никогда я такого не видел. У крысы всё же шёрстка есть, а это – совсем голое, голова действительно большая круглая, мордочка – как если бы смешали сову и обезьяну. И лапки какие-то тоже не крысиные, а с пальцами. Хвост длинный, а тело маленькое совсем.

Тут выбегает из комнаты хозяйка, а у неё лоб расцарапан, так что кровь на глаза льётся. Срывает она полотенце с крючка, хватает им трупик с пола и вылетает в чём есть на улицу. Я не знаю, то ли мне за ней бежать, то ли в комнату идти? Но решил всё-таки бежать за ней, а то она без пальто на холод выскочила. Схватил её пальто, выбежал, смотрю, она в калитке уже. Подбежал, пальто на неё набросил. Она кровь со лба вытирает.

– Проводи, – говорит, – до церкви. Там отца Анатолия позови. А то ж я с этим войти в храм не могу. И оставить не могу.

Отец Анатолий приоткрыл полотенце. Посмотрел.

– Ну, ты когда-нибудь доиграешься, Марья, – говорит. – Это ты его?

– Нет, это он, – ответила женщина, кивнув на меня, – совком от печки…

Отец Анатолий внимательно посмотрел на меня и изрёк:

– В рубашке ты родился, парень.

Глава 11. Сильвия Альбертовна, изгнание беса

Валера ждал, пока Мария, так звали хозяйку, нальёт чай журналисту. Потом пошёл в комнату. Там стояла у окна Сильвия Альбертовна. Мария плотно закрыла за собой дверь.

– Сейчас твой друг выпьет чай и уснёт, – сказала она Валере.

– Ну и правильно, – отозвалась неожиданно Сильвия Альбертовна. – Не понимаю, зачем мы вообще его взяли с собой. По-моему, он тут вообще не нужен.

– Это я попросил его, – сказал Валера, – просто мне одному было страшно ехать.

– Ты же сам всё это организовал, – сказала Сильвия Альбертовна, – и сам же испугался.

– Так часто бывает, – заметила Мария.

– Ты меня боишься? – спросила Валеру Сильвия Альбертовна.

– Нет, это не страх, – ответил Валера. – Я знаю, что со мной может случиться, и… есть что-то такое, что меня даже подталкивает к этому.

– Что это может тебя подталкивать, горе ты наше? – спросила Мария.

– Я сам не знаю, как об этом рассказать… как это выразить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Слепаков читать все книги автора по порядку

Александр Слепаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вся история Фролова, советского вампира отзывы


Отзывы читателей о книге Вся история Фролова, советского вампира, автор: Александр Слепаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x