Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира

Тут можно читать онлайн Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира краткое содержание

Вся история Фролова, советского вампира - описание и краткое содержание, автор Александр Слепаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фролов встал из могилы, ходит по улицам, пьёт кровь у односельчан. Радости от этого нет ни для кого. Парторг боится доложить про вампира в райком. Жителям хутора не улыбается спать ложиться, когда есть перспектива не проснуться. Сам он ходил сначала как потерянный, потом стал кидаться. Любовь Тамары Иевлевой, женщины из города, фактически спасла его. Но сама она оказалась в подземелье, оттуда каменные коридоры ведут глубоко вниз. Теперь Тамара Борисовна в опасности. Генерал Снегирёв хочет захватить власть и развязать войну. Фролову приходится вернуться, хоть это для него очень опасно.

Вся история Фролова, советского вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вся история Фролова, советского вампира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Слепаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы можете рассчитывать на мою сдержанность, – заверила Иевлева.

– Я знаю, о чем говорю, – сказал майор Ершов, – во время нашей прошлой встречи я был как раз в эпицентре этих событий. Если моё поведение показалось вам странным, то прошу извинить. Но это было необходимо. Да… по поводу вашей знакомой, о которой вы хотели спросить. Я бы давно решил этот вопрос по-своему, вы понимаете. Но есть основания считать, что он решится другим образом, причём в самое близкое время. Иначе я не стал бы рисковать.

Он вышел перед автовокзалом. Дверца такси захлопнулась. Иевлева подумала, что камень, который свалился с её сердца, и должен упасть именно с таким звуком. Радостным, слегка напоминающим туш в исполнении духового оркестра. А камень свалился очень большой. На самом деле камни сваливаются с сердец со звуками совершенно разными, иногда совершенно неожиданными, вовсе не каменными.

Самолёт задержался. Максим повёл Иевлеву в ресторан. Они ели какие-то котлеты по-киевски. Иевлева, выбрав удобный момент, спросила, можно ли ей помочь с обменом, чтобы перевезти родителей из Новосибирска. Максим всё записал и сказал по-комсомольски:

– Мы вы́решим ваш вопрос.

Потом они летели через темноту. В Москве Максим отвёз её в гостиницу, а утром на дачу к пациенту. На этот раз визит носил профилактический характер. Пациент чувствовал себя неплохо, но предстояли ноябрьские праздники, стояние на трибуне мавзолея и так далее, и надо было немного подлечить его, дать ему энергию, чтобы у него были силы и чтобы он не заболел во время долгого пребывания на холодном ветру.

На этот раз он сам заговорил с ней:

– Видела бы моя мама, во что я превратился…

– Ничего страшного она бы не увидела, – ответила Иевлева. – Кстати, у вас сердце получше по сравнению с прошлым разом.

– Нет, увидела бы, – ответил он, – женщины не рожают стариков. Они рожают мальчиков. Когда мальчики превращаются в стариков, лучше мамам этого не видеть… У вас есть муж?

– Нет, – сказала Иевлева, – я разведена.

– Значит, у вас есть любимый, – сказал первый секретарь. – И, по-моему, будет мальчик, месяцев через семь. Я угадал?

– Через шесть с половиной, – призналась Иевлева. – А как вы узнали, что будет мальчик?

– Интуиция, – сказал генеральный секретарь. – А как вы его назовёте?

– Борисом, в честь моего отца, – ответила Иевлева.

– Вы добрая женщина, – заметил генеральный секретарь, – красивые редко бывают добрые. Особенно брюнетки. Если у вас вопросы возникнут, скажите помощнику референта. Вас никто не обижает?

– Нет, – ответила Иевлева, – большое спасибо.

– Если кто-то будет обижать, – сказал генеральный секретарь, – сообщите помощнику референта, будем вас защищать. Посидите ещё со мной. Я хорошо себя чувствую. А ваш любимый – он не военный?

– Нет, – сказала Иевлева.

– Странно, – сказал генеральный секретарь. – Я думал, что военный. Старше вас. В больших чинах. Но… ошибся. Но женатый. Опять ошибся?

– Нет, к сожалению, не ошиблись, – призналась Иевлева.

– Нехорошо разбивать семью, но если нет другого выхода… – Генеральный секретарь помолчал. – На работе познакомились?

– На работе, – согласилась с ним Иевлева.

– А что-то мне кажется, – сказал генеральный секретарь, – что ребёнок не от него.

– Нет, не от него, – подтвердила Иевлева тихо, – от другого человека.

– Да, – задумался генеральный секретарь, – умер?

– Умер, – подтвердила Иевлева.

– Ничего, – заметил генеральный секретарь, – сын родится, а ваш новый муж его примет и будет любить, как своего. Только я не понимаю, чего мне этот военный в голову залез? Но, оказывается, я ошибся. Ну, бывает… Я ночью мало спал, посплю до обеда. Спасибо за процедуру. И смотрите, если будут обижать, сразу скажите помощнику референта.

Все знакомые Иевлевой в университете, в своём кругу, поругивали советскую власть. Рассказывали действительно очень смешные анекдоты, в том числе и про её пациента. Это было частью субкультуры молодых городских образованных людей.

С некоторых пор Иевлева стала смотреть на это по-другому. Для того чтобы понять человека, нужно посидеть с ним рядом, посмотреть на него. И может оказаться, что не такой уж он дебил, и не такое уж он ничтожество, и не так уж он смешон, как образ из анекдотов.

Глава 9. Подполковник Пушкарёв спускается под землю

Итак, подполковник Пушкарёв действительно увлёкся идеей перемещать танки под землёй. Шутили с Пальчиковым, шутили и дошутились. Пальчиков устроил ему встречу со Степаном, и Степан рассказал, как выглядит подземный мир. По рассказам Степана выходило, что там глубоко текут реки, там есть огромные полости – пещеры. Идут они в разных направлениях очень далеко. Если хорошо разведать, можно выбрать маршрут. Только это всё довольно глубоко. Там огромные камни и нет, конечно, дорог. То есть, чтобы подготовить операцию, нужно выровнять покрытие до такой степени, чтобы танки, пусть и медленно, но могли пройти. Ну и возникает, естественно, проблема спуска и подъёма, ремонтного обслуживания, эвакуации в случае неисправностей, которые нет возможности устранить на месте.

Степан сказал, что, по его мнению, самым эффективным способом спуска являются пещеры, которые выходят на дно водоёма и спускаются глубоко вниз. Как в случае с Дарьинским озером. Но в Дарьинское озеро лезть Пальчиков категорически запретил. Он сказал, что об этом узнает Снегирёв назавтра, и это совершенно не нужно. Да и опасно для аквалангистов, которых, конечно, Пальчиков по-тихому и организовал. Но сама идея входить под землю через водоём показалась Пушкарёву наиболее привлекательной. Вместо четырёхметровой трубы, снабжающей танк воздухом во время движения по дну водоёма, он сконструировал короткую раздваивающуюся трубу, к которой крепились два резиновых шланга с поплавками на конце. Шланги эти, достаточно длинные, должны были действовать таким образом: когда танк по дну водоёма приближается ко входу в пещеру, находящуюся под водой, приданные танковому подразделению аквалангисты герметизируют один из шлангов, чтобы в него не попадала вода, ныряют с ним, вводят его в пещеру и внутри пещеры выводят над поверхностью воды, закрепляют на поплавке и открывают доступ воздуха. Другой шланг в это время продолжает снабжать танк воздухом. Потом и его аквалангисты герметизируют и переводят на поверхность воды внутри пещеры. При выходе танка из пещеры в водоём эта же процедура повторяется в обратном порядке. Если глубина больше четырёх метров, можно использовать компрессор, нагнетающий воздух в специальный баллон, закреплённый на танке. И такой баллон обеспечивает танку метров десять-пятнадцать движения в автономном подводном режиме. Достаточно, чтобы войти в подводную пещеру и выехать там из воды на поверхность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Слепаков читать все книги автора по порядку

Александр Слепаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вся история Фролова, советского вампира отзывы


Отзывы читателей о книге Вся история Фролова, советского вампира, автор: Александр Слепаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x