Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира

Тут можно читать онлайн Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира краткое содержание

Вся история Фролова, советского вампира - описание и краткое содержание, автор Александр Слепаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фролов встал из могилы, ходит по улицам, пьёт кровь у односельчан. Радости от этого нет ни для кого. Парторг боится доложить про вампира в райком. Жителям хутора не улыбается спать ложиться, когда есть перспектива не проснуться. Сам он ходил сначала как потерянный, потом стал кидаться. Любовь Тамары Иевлевой, женщины из города, фактически спасла его. Но сама она оказалась в подземелье, оттуда каменные коридоры ведут глубоко вниз. Теперь Тамара Борисовна в опасности. Генерал Снегирёв хочет захватить власть и развязать войну. Фролову приходится вернуться, хоть это для него очень опасно.

Вся история Фролова, советского вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вся история Фролова, советского вампира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Слепаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А какой шрифт? – Миша растерян, он был бы совсем не прочь проверить глаза этой необычной дамы. Но, извините, читать книгу с расстояния нескольких метров… маловероятно.

– Сильвия Альбертовна вообще очень много читает, – невпопад вставляет Иевлева, пытаясь хоть как-то, пусть неуклюже, но перевести разговор в другое русло.

– А какие вы книги читаете? – спрашивает Миша, совершенно не замечающий напряжения между женщинами.

– Я разные книги читаю, я их даже перевожу с английского и испанского. Ещё немного с французского. Очень интересные книги. Вы такого точно не найдёте в журнале «Иностранная литература». Я занимаюсь этим для себя. Так что цензуры и ножниц точно нет. Не буду же я саму себя подвергать цензуре.

– Вот как, – говорит Ирка, – очень интересно. К сожалению, нам пора идти.

– А какие авторы? – пробует продлить беседу Миша.

– Например, маркиз де Сад, – охотно отвечает Сильвия Альбертовна. – Да я вам покажу как-нибудь, если вам интересно.

Мише, конечно, интересно, хотя он плохо представляет себе, кто такой маркиз де Сад. Но к этому времени он уже в прихожей надевает туфли, которые Иевлева так просила его не снимать. Но Миша снял, на улице слякоть. Вчерашний снег весь растаял.

– В другой раз я обязательно покажу вам, – говорит ему Сильвия Альбертовна. Ирка целует Иевлеву на прощанье довольно торопливо. Сильвии Альбертовне вежливо кивает.

– Извините, – говорит Сильвия Альбертовна удивлённой Иевлевой, – надо было, чтобы они ушли. У меня к вам два очень срочных дела.

Глава 6. Неудавшееся лечение Сильвии Альбертовны

Иевлева явно курит больше, чем должна. «Мама, кури, ничего мне не будет», говорит мальчик в её животе. «Молчи, ты ничего не понимаешь». Иевлева гасит очередную сигарету в самом её начале. Хватит. Да, Сильвия Альбертовна, конечно, права. Ирку надо было аккуратно поторопить. Для её же добра. Но что делать? Остановить вампирицу самой не получится, она сильнее.

– Даже не думайте об этом, – откликается мыслям Иевлевой Сильвия Альбертовна. – Вы мне таким способом ничем не поможете, а сами пострадаете совершенно без пользы. А мне, кроме вас, толком и поговорить не с кем. Валера не в счёт. Он только раздражает меня. Это всё плохо кончится для него и не только для него. Я злюсь. Может, мне напасть на Снегирёвских топтунов? Но это нетрудно и совсем меня не развлечёт. А у него только разбудит ненужные подозрения. Хотя мне не нравится, что они тут всё время сидят.

– Вы уверены, что Женя их не видел? – спросила Иевлева.

– Конечно, уверена, – убеждённо говорит Сильвия Альбертовна. – Я была от него буквально в нескольких шагах. А потом, он сразу потерял сознание, не тащить же его в сознании по пожарной лестнице. А другого ничего я не успела придумать. Но ведь я ничем ему не навредила, правда?

– Всё равно страшно это себе представить, – улыбается Иевлева. – Интересно… он мне сказал, что его хотела похитить ведьма. Неужели успел вас заметить?

– Нет, конечно, – улыбается в ответ Сильвия Альбертовна, – разве я похожа на ведьму? Я, впрочем, ни разу в жизни ведьму не видела.

– Ну, может, он видел? – смеётся Иевлева.

– Не льстите себе, – возражает Сильвия Альбертовна. – Во-первых, вас я тоже видела, а во-вторых, какая вы ведьма? Вы добрая женщина, только у вас необычные способности и странная компания. В основном вампиры. Да… Но поведение Снегирёва вызывает вопросы. Слишком основательные действия для любовной интриги. Не стал бы он держать у вас перед домом людей по ночам, если бы дело было только в его чувствах. Он не Отелло, это я вам точно говорю. Дело тут не в ревности. Но в чём? Подумайте хорошо, что ему от вас может быть нужно, кроме тела? Как-то он слишком вас охраняет. Как будто от вас может зависеть судьба страны.

– Меня очень тревожит, что мы мало знаем о делах этого нашего Снегирёва. – говорит Иевлева. – Намного меньше, чем нужно, чтобы причинить ему хотя бы малейший вред.

– Ничего, он знает о вас ещё меньше, – резонно замечает Сильвия Альбертовна, – но что делать мне? Я, конечно, не распадаюсь на части и всё такое, но это очень неприятно, когда себя не можешь контролировать. Я не должна убивать много людей, вы же понимаете. А то меня найдут. Да… и по поводу вашего знакомого милиционера, о котором вы сейчас подумали… Майор из областного управления МВД. Ни в коем случае. Он просто меня застрелит из какого-нибудь специального устройства. И будет по-своему прав, ему какое дело, что со мной будет после того, как он меня застрелит? Для него главное, что после этого я не буду показываться на вверенной ему территории. Не буду портить ему статистику. А что я буду при этом чувствовать, ему совершенно безразлично. Может, мы и познакомимся с ним когда-нибудь при других обстоятельствах. Но не теперь.

– А что, если я попробую вас полечить руками? – предложила Иевлева. – Может, это хотя бы немного вам поможет? Пройдёт кризис, вы вернёте себе контроль над своими поступками? А потом найдётся какой-то выход. Фролов сказал, Валера вам поможет.

– А Фролов у нас что, Дельфийский оракул? – Иевлева ещё никогда не видела Сильвию Альбертовну раздражённой, это было неприятное зрелище. Она порадовалась, что гостей удалось довольно тактично сплавить. По крайней мере им не угрожает опасность. А ей самой не угрожает? Угрожает, конечно, но точно не от Сильвии Альбертовны. У той Иевлева сейчас – единственная надежда. Сильвия Альбертовна полностью разочаровалась в Валере.

– А что касается вашей идеи полечить меня руками, – продолжает Сильвия Альбертовна, – то я категорически против. Это может вам выйти боком. От вас и так ко мне идёт какое-то влияние. Я при вас успокаиваюсь. У меня пропадает желание откусить кому-нибудь голову. Как, например, этому Мише. Он, конечно, не такой вредный, как его жена, но кровь у него лучше.

– Я вас очень прошу… – начала Иевлева, но Сильвия Альбертовна перебила её:

– Вот и помогите мне вернуть контроль над всем этим. Потому что мне, конечно, плевать с высокой колокольни на Мишу и на его жену. Но на вас мне не плевать. И дело не в том даже, что вы мне нравитесь, а в том, что на вас вся надежда. Если начнёте меня лечить руками, и на вас перейдёт от меня какое-нибудь интересное свойство, что я тогда буду делать? Двух вампириц не остановит никто. И что дальше? Я хорошо проводила время и ни о чём не жалею. Но надо смотреть прагматично. У меня большие проблемы, их надо как-то решать. Вы мне нужны. Поэтому ваш Миша может спокойно спать в своей кровати, до которой добраться ничего не стоит. Он мне не нужен. На нём свет клином не сошёлся. Тут полно таких.

– Мне, если честно, тоже страшно. – Иевлева машинально взяла себе сигарету, но тут же отложила её обратно в пачку. – Если бы не мальчик внутри меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Слепаков читать все книги автора по порядку

Александр Слепаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вся история Фролова, советского вампира отзывы


Отзывы читателей о книге Вся история Фролова, советского вампира, автор: Александр Слепаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x