Нора Робертс - Лик огня

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Лик огня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - Лик огня краткое содержание

Лик огня - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Впервые на русском!
Майя Девлин хорошо понимает, что значит любить всем сердцем, а потом узнать, что возлюбленный тебя бросил.
Много лет назад они с Сэмом Логаном испытывали взаимные чувства. Но когда однажды Сэм бежал с острова «Три Сестры», оставив Майе горькие воспоминания, она решила жить без любви…
Сэм, ставший новым владельцем единственной гостиницы острова, возвращается с надеждой вновь завоевать любовь Майи. Столкнувшись с ледяным равнодушием, он чувствует себя сбитым с толку. Разгневанная и обиженная Майя отказывается признать, что любовь еще живет в ее сердце.
Но ей понадобятся помощь и магическая сила Логана, чтобы противостоять великой опасности, грозящей острову. Срок трехсотлетнего проклятия подходит к концу. Они должны сделать шаг навстречу судьбе и вступить в битву с тьмой плечом к плечу…

Лик огня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лик огня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Это неважно, — сказал он себе. — В данный момент куда важнее, чтобы Майя была в безопасности».

Когда дверь открылась снова, он встал.

— Можешь не говорить, где она, что делает и почему уехала. Мне просто нужно знать, что она жива и здорова.

— Что заставляет тебя в этом сомневаться?

— Вчера вечером я расстроил ее.

Лулу фыркнула и пнула его босой ногой.

— Я так и знала! Что ты сделал?

— Сказал, что я ее люблю.

Лулу, стоявшая за его спиной, поджала губы.

— И что она тебе ответила?

— Что не хочет этого слышать.

— Она разумная женщина, — сказала Лулу, но тут же поняла, что перегнула папку, и ощутила угрызения совести. — Майя взяла несколько отгулов, вот и все. Решила побаловать себя. Походить по магазинам и немного развеяться. В последнее время она работала круглые сутки.

— О'кей. — Он вытер руки о джинсы и повернулся лицом к Лулу. — О'кей. Спасибо.

— Ты сказал Майе, что любишь ее, чтобы запудрить ей мозги?

— Сказал, потому что действительно люблю. Запудривание мозгов — это всего лишь побочный эффект.

— Ты мне всегда нравился. Разрази меня гром, если я знаю, за что.

Сэм захлопал глазами.

— Серьезно?

— Если бы не это, я содрала бы с тебя шкуру за то, что ты посмел прикоснуться к моей девочке… Ладно, я пошла. — Она запустила обе руки в свою растрепанную шевелюру и почесала голову. — Если хочешь, можешь войти и выпить кофе.

Любопытство помешало Сэму отказаться и заставило пройти на кухню.

— Меня всегда интересовало, почему ты не живешь в доме на скалах.

— Сначала я уехала, потому что не выносила этих напыщенных и самовлюбленных Девлинов. — Она достала кофе из банки в виде поросенка: — Я могла прожить там несколько дней, когда они отправлялись в одно из своих путешествий, но когда эти типы возвращались, мне требовался свой дом. Иначе я придушила бы их во сне.

— А когда они уехали насовсем?

— Через несколько месяцев после тебя.

— После… но Майе было всего девятнадцать.

— Смылись, даже не дождавшись, когда ей исполнится двадцать. Черт знает куда. Потом пару раз возвращались — думаю, для проформы. А когда Майе исполнился двадцать один, все кончилось. Они решили, что сделали свое дело.

— Они никогда его не делали, — заявил Сэм. — Все делала ты.

— Это верно. Майя была моей с тех пор, как бабушка положила ее мне в руки. Она и сейчас моя. — Лулу обернулась и бросила на него вызывающий взгляд.

— Знаю. И очень рад этому.

— Похоже, в конце концов, ты взялся за ум. — Она вылила в кофеварку воду из вишнево-красного чайника. — В общем, после их отъезда с острова Майя спросила, не хочу ли я жить с ней. Мол, места достаточно. Но я люблю свой дом, а она любит жить там одна.

Пока кофеварка пыхтела и булькала, Лулу изучала его взглядом.

— Ты хочешь жить там с ней?

— Э-э… Так далеко я не загадываю.

— Похоже, ты не слишком изменился. До сих пор шарахаешься от того, что тебе предназначено судьбой.

— А что мне предназначено судьбой?

— Эта девочка, — сказала она и ткнула его пальцем в грудь. — Моя девочка. Она хочет завести семью и родить детей. Ей нужен мужчина, с которым она могла бы прожить всю жизнь в радостях и горестях, а не тот, кто бледнеет, едва услышав слово «брак». Вроде тебя.

— Брак — дело слишком серьезное…

— Кому ты вешаешь лапшу на уши? Ей или себе?

— Многие люди сходятся и живут, не заключая законного брака. Нас с Майей вряд ли можно назвать консерваторами.

Пронзительный взгляд Лулу заставил Сэма снова почувствовать себя подростком, доставившим Майю домой после назначенного часа.

- Я не даю воли таким мыслям. Пока что она не позволяет мне даже заикнуться о своей любви.

— Вот это уже дело. Звучит немного запальчиво, но неплохо.

— Что хорошего в браке? — недовольно спросил он. — Ты сама в разводе.

— Тут ты меня уел. — Она улыбнулась и достала две веселые желтые кружки. — Забавная штука жизнь.

— Да. — Подавленный Сэм взял кружку. — Где-то я это уже слышал. Причем совсем недавно.

18

Она собиралась расслабиться, походить по магазинам, провести день в гидромассажной ванне или салоне красоты. Собиралась три дня и три ночи думать как можно меньше и заниматься своим эмоциональным и физическим состоянием.

Она не собиралась тратить время и силы на получение допуска в федеральную клинику, где держали Ивена Ремингтона.

Но поскольку она это сделала, то могла обосновать свое решение. Время идет. Если судьба ведет ее к Ремингтону, она пройдет по этой тропе. Настоящая опасность ей не грозит, но существует возможность, хоть и небольшая, что из этого визита выйдет что-нибудь путное.

Майю не удивляло, что она сумела получить разрешение на встречу с ним без особых хлопот. Существовали силы, способные преодолеть бюрократические препоны, и она была частью этих сил.

Они сидели друг напротив друга за широкой стойкой, разделенной баррикадой из толстого закаленного стекла. Майя взяла трубку; он сделал то же самое.

— Мистер Ремингтон, вы меня помните?

— Шлюха, — прошипел он.

— Вижу, что помните. И что за проведенные здесь месяцы ваше состояние не улучшилось.

— Я скоро выйду отсюда.

— Это он вам так говорит? — Майя слегка наклонилась вперед. — Он лжет.

На щеке Ремингтона задергался мускул.

— Я скоро выйду отсюда, — повторил он. — И все вы умрете.

— Мы разбили его дважды. Всего несколько вечеров назад он убежал от меня, поджав хвост. Он говорил вам это?

— Я знаю, что будет. Я видел это. Знаю, что все вы умрете, издавая страшные вопли. Ты видишь?

На мгновение она увидела в разделявшем их стекле клубящиеся темные тучи, удары молний, ревущий вихрь и голодную пасть моря, проглатывающую остров целиком.

— Он показывает тебе свое желание, а не реальность.

— Я получу Элен. — Его голос стал мечтательным, как у ребенка, повторяющего стишок. — Она приползет ко мне на коленях. И дорого заплатит за свой обман. За свою измену.

— До Нелл тебе не добраться. Смотри на меня. На меня! — велела Майя. Она не позволит ему прикоснуться к Нелл даже в мыслях. — Ты будешь иметь дело только со мной. Он использует тебя, Ивен. Как куклу или злую собачонку. Использует твою болезнь, твой гнев. Это уничтожит тебя. А я могу тебе помочь.

— Он сначала трахнет тебя, а потом убьет. Хочешь посмотреть анонс?

Это произошло мгновенно. Грудь сжалась от боли так, словно в ее плечо вонзились когти. Ледяное копье с хрустом вошло ей между ног. Едва не вскрикнув от боли и ужаса, Майя воспользовалась своей силой как доспехами и нанесла ответный удар.

Голова Ремингтона дернулась, глаза расширились.

— Он тебя использует, — спокойно повторила Майя. — А платишь за все ты. Думаешь, я боюсь твоих угроз? Я — одна из Трех, и со мной тебе не сладить. Но я могу помочь тебе. Могу спасти от ужаса, который он тебе принес. Если ты доверишься мне и поможешь себе, я смогу освободить тебя от него. Прикрою щитом, чтобы он не мог использовать тебя и причинять тебе вред.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лик огня отзывы


Отзывы читателей о книге Лик огня, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x