Кэрол Эриксон - Опасная связь [litres]
- Название:Опасная связь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-09576-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Эриксон - Опасная связь [litres] краткое содержание
Опасная связь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Она не может говорить.
Грей схватился за голову.
– Почему? Что вы с ней сделали?
Сидар тронул Грея за плечо, и тот развернулся. В конце коридора стояла посетительница ресторана с вытаращенными от изумления глазами.
– Прошу прощения! – крикнул Сидар. – Небольшая семейная ссора. Моя сестра подвыпила и заперлась в туалете.
– Может, позвать управляющего?
– Подождите, пожалуйста. Мы скоро освободим туалет.
– Отойдите от двери! – прошипел женский голос изнутри. – Или, клянусь, я прикончу ее здесь же!
Сидар потянул Грея за руку:
– Пропустите ее, и мы увидим Джеррику… убедимся, что с ней ничего не случилось.
Вопреки своему чутью, Грей отошел от двери. Мышцы ныли от напряжения.
Изнутри послышался щелчок, и дверь приоткрылась. Женщина, которую он заметил раньше, прижимала к себе безвольно обмякшее тело Джеррики, приставив к ее виску пистолет.
– Она всего лишь одурманена. Мы не причиним ей вреда. Нам нужна от нее только информация…
– Почему Олаф переметнулся? – хрипло спросил Сидар из-за спины у Грея.
– У всех есть своя цена. – Женщина поджала губы. – Отойдите в сторону, тогда никто не пострадает.
Грей сделал еще шаг назад, сжимая лежавший в кармане предусмотрительно захваченный фальшивый ингалятор.
Похитительница осторожно выбралась в коридор, по-прежнему держа ствол возле головы Джеррики. Второй рукой она поддерживала ее за талию, чтобы та не упала.
У Джеррики дрогнули ресницы, и она пошевелила губами, как будто хотела что-то сказать. Слава богу, приходит в себя! Грей не имеет права подвергать ее жизнь опасности…
Похитительница потащила Джеррику в другой конец коридорчика – должно быть, там имелся черный ход.
– Подождите! – Грей выхватил из кармана ингалятор. – У Джеррики астма. Без ингалятора она не обойдется… Олаф ведь дал вам такие инструкции, так? Ему нужно, чтобы Джеррика жила, а если она не выживет, он может и перестать сотрудничать с вами.
Похитительница переводила взгляд с Грея на Сидара, который стоял в нескольких шагах позади, и обратно. Осторожно переступила с ноги на ногу, поддерживая Джеррику в вертикальном положении, и вытянула левую руку:
– Положите мне в ладонь. Если попробуете меня схватить или сделать еще что-нибудь, ей конец.
Грей сомневался, что у женщины имеются полномочия убивать, но его рука, в которой он сжимал фальшивый ингалятор, слегка дрожала. Подавшись вперед, он незаметно подал знак Сидару, чтобы тот был наготове.
Похитительница слегка склонилась ему навстречу. Грей нажал кнопку на баллончике, выпустив в лицо похитительнице струю газа. Он не сводил взгляда с пистолета в ее руке; она ахнула и попятилась.
Сделав вдох, Грей замахнулся и снизу вверх ударил ее по руке с пистолетом.
Сидар быстро подполз к похитительнице и ударил ее по коленям.
Ноги под ней подогнулись, и ее палец машинально нажал на спусковой крючок.
Увидев, как Джеррика оседает на пол, Грей едва не сошел с ума от страха. Их осыпало штукатуркой с потолка; он подхватил ее тело, безвольное, как у тряпичной куклы, и взвалил себе на плечо.
– Пошли через черный ход… Как ты?
Сидар что-то ответил, не поднимая голову, глаза у него слезились. Пригнувшись, он пробежал мимо похитительницы. Та сидела, привалившись к стене, и хватала ртом воздух.
Грей повернул налево и бросился к двери, над которой светилась табличка «Выход». Джеррику он держал на плече.
Сидар очутился у двери быстрее Грея и распахнул ее. Пошатываясь, вывалился в переулок.
Где-то рядом взвыл мотор. Машина, стоявшая неподалеку, метнулась вперед и с визгом повернула за угол.
– А вот и машина похитителей… Давай-ка зайдем туда на минутку. – Грей показал на мусорный контейнер.
Они спрятались за контейнером. Грей похлопал кашляющего Сидара по спине.
– Дышать можешь?
– С трудом. Как Джеррика?
– Еще не совсем пришла в себя. Нужно уйти отсюда до приезда полиции. У нашей дамы пистолет с глушителем, так что выстрел не вызовет панику среди посетителей. Но скоро ее найдут. Не знаю, что подумают владельцы о сцене в коридоре, но объясняться мне не хочется.
– Какая она дама… – Сидар вытер глаза подолом своей футболки. – Нельзя идти по Нижнему Ист-Сайду с женщиной на плече, не привлекая к себе внимания.
– Она может идти сама. Ты тогда все правильно сказал. Она подвыпила. – Он показал в конец переулка. – Поймай такси, как вы, ньюйоркцы, это умеете. Я постараюсь довести Джеррику до машины.
Сидар бросился вперед, и Грей одобрительно посмотрел ему вслед. Парень не трус!
Он осторожно опустил Джеррику на землю и похлопал по щекам.
– Джеррика, ты меня слышишь? Можешь идти? Ты в безопасности. Ты со мной!
Она застонала и покачала головой.
– Знаю. – Он поставил ее на ноги. Поддерживая ее за плечи, прислонил к себе. – Переставляй ноги, девушка-хакер. Ну же, у тебя получится.
Они зашагали вперед. Джеррика еле шла с его поддержкой, но не падала.
На улице Сидар еще больше вырос в его глазах. Их уже ждало такси; задняя дверца была распахнута.
Грей уложил Джеррику на сиденье и назвал водителю отель, в котором остановился. Затем сел сам.
Сидар сделал шаг назад.
– С тобой она будет в порядке.
– Откуда ты знаешь? – Грей схватил Сидара за руку, но хакер вывернулся. – Расскажи, что тебе известно!
– Ничего мне не известно, кроме того, что я уже вам сказал. – Сидар приставил палец к губам. – Узнай, кто вернул сюда Олафа, и поймешь, кто преступник. А я лучше сам по себе.
Сидар снял бейсболку, тряхнул длинными волосами и накинул капюшон толстовки. Вскоре он слился с толпой.
– Ну, готовы, что ли? – рявкнул водитель.
– Да-да. – Грей захлопнул дверцу. – Поехали! – Он посматривал в заднее стекло, но, вполне вероятно, на Джеррике мог быть еще один маячок, и те, на кого работал Олаф, имели возможность проследить их прямо до его отеля.
С этим придется разбираться позже. Пока важно влить в Джеррику как можно больше воды и не давать ей спать. Но если ее отравили тем же ядом, что и Рассела, ей потребуется не только вода…
Водитель остановился перед отелем и посмотрел на Грея в зеркало заднего вида.
– Как она? На колесах, что ли?
– Моя подружка не умеет пить. Ничего, скоро придет в себя. – Грей едва не дал таксисту слишком щедрые чаевые, но решил, что это будет похоже на плату за молчание. Он ограничился тем, что добавил двадцать процентов от стоимости поездки.
Поставив Джеррику на тротуар, он прошептал ей на ухо:
– Пошли, милая. У тебя получится. Поднимемся ко мне в номер. Это недалеко.
Когда они вошли в отель, она положила голову ему на плечо. И все же шла ровно и споткнулась всего один или два раза. Когда они вошли в лифт, она безвольно обмякла, под ней подогнулись колени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: