Макар Файтцев - Изнутри по ту сторону двери
- Название:Изнутри по ту сторону двери
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:978-5-532-94903-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макар Файтцев - Изнутри по ту сторону двери краткое содержание
Изнутри по ту сторону двери - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Встала, накинула халатик, пошла в душ. В коридоре вкусно пахло кофе и свежими булочками. По-видимому, мужчина уже успел заказать их.
Раздался дверной звонок. «Наверное, Анатоль. Интересно, где он проводит ночи?» – подумала Мелисса, вставая под тёплый поток воды.
Она наносила на влажное тело масло, втирала его. Кожа приятно скользила под пальцами. Грудь, талия, бёдра, ноги… Девушка не могла не испытывать удовольствие от сознания собственного совершенства. Ванная комната наполнялась пряными летними запахами. Захотелось к морю. Упасть на белый песок. Слушать шум прибоя. А рядом сидит он и читает ей стихи.
Улыбаясь собственным мыслям, вышла в коридор. Уши уловили мужские голоса. Один точно принадлежал новому соседу, а вот остальные были ей незнакомы. «Не хватает, чтобы он ещё друзей в мой дом приводил…» – Мелисса хотела сейчас же сделать ему замечание, но вовремя вспомнила, что на ней лёгкий халатик, в котором появляться перед молодыми людьми не желательно. Быстро переодевшись в шорты и широкую футболку с морскими мотивами, наскоро убрав волосы, сбежала по ступенькам в зал.
– Что-то случилось? Доброе утро. – при виде стоявших там полицейских ей пришла в голову мысль, что Анатоля за долги избили, и он лежит в больнице.
– Мадемуазель Смит? Машина «Мерседес Смарт» номер тысяча девятьсот пятьдесят четыре принадлежит вам? Следуйте за нами. Вы задержаны по подозрению в совершении преступления. Сейчас восемь часов тридцать минут, – сухо произнёс сержант, обладатель маленьких усиков.– Вы должны взять документы, удостоверяющие личность, и на машину.
– Я? – Мелисса растерялась. – А что я сделала?
– Вам всё расскажет следователь на допросе. Нам велено вас доставить в отделение.
– Я могу позвонить своему адвокату?
– Это уже сделал ваш жених.
– Жених? Какой жених?– Мелисса не пришла ещё в себя от новости.
Она арестована за совершение преступления. Когда и что она успела натворить? Покупка платья не может же расцениваться как преступление? Или Джек решил её подставить, сказав, что он позволяет оставить его себе. Но тогда это было бы финансовое нарушение по долговым обязательствам, и ей бы предъявлял претензии финансовый управляющий, но никак не полицейский.
– Дорогая, – Джек приблизился к девушке. – Пожалуйста, не давай никаких показаний, пока не придёт адвокат.
– Ты?– она подняла на него глаза. В них были слёзы, отчаяние и ненависть одновременно. – Как ты мог? Ты подставил меня, чтобы…– но она не смогла договорить. Рыдания подступили к горлу и стали её душить. Попыталась взять себя в руки. Вот ещё не хватало сейчас разреветься. Надо в первую очередь выяснить, что произошло. Потом она откажется от адвоката Джека и свяжется со своим поверенным. Анкр подскажет, как себя вести. Она точно знала, что ничего не совершала. По крайней мере, будучи при памяти.
Быстро собрав требуемые документы, продефилировала в полицейскую машину. «Хорошо, что соседи не видят»,– облегчённо выдохнула.
И всё-таки, Мелисса оставалась неисправимой кокеткой. Никакое известие не могло выбить из неё настоящей девушки. Ей льстило, что полицейские смотрят на неё с нескрываемым интересом.
Джек… Вот ещё, жених нашёлся… Вон как желваки на скулах ходят. Не нравится ему мужское внимание к ней. Пусть поревнует.
Парень посмотрел, как она садилась в машину. Шорты были настолько коротки, а топ широк, что ему неожиданно захотелось накинуть на неё что-нибудь, лишь бы скрыть от чужих взоров. Он попытался себя тормознуть. Не имеет на неё никаких прав. Но что-то внутри неприятно заворочалось и ударило под дых, когда увидел, как сержант помогает ей подняться в машину. «Да что они такое себе позволяют на глазах у жениха! Что она такое себе позволяет? – возмутилось его подсознание, увидев её кокетливый взгляд. – Бессовестная девчонка!»
Мелисса заметила недовольное выражение лица псевдожениха. Это её несказанно порадовало. Стало быть, нравится. Не чувствуя за собой никакой вины, она вела себя спокойно. Но сейчас же на подкорку залезла змеёй другая мысль: «Почему Джек так упорно добивается меня? Он предложил стать моим женихом, со слов Анатоля, ещё будучи не знаком со мной. Здесь какая-то тайна. Вдруг в доме клад зарыт? Или он хочет получить дом целиком? Если это и есть его план: Анатоль исчез, а меня в тюрьму по сфабрикованному делу». Неугомонная фантазия мигом изобразила Джека в образе злодея. Она, храбрая, выводит его на чистую воду. Впрочем, и эта фантазия заканчивалась коленопреклонённым парнем у её ног, выпрашивающим прощения и умоляющим выйти за него замуж.
В кабинете у следователя было душно. Кондиционер сломался, а солнце беспощадно нагревало помещение.
– Мелисса Смит, вам принадлежит «Мерседес Смарт» номер тысяча девятьсот пятьдесят четыре, не так ли?
– Да.– Мелисса забыла, что Джек не велел ей давать показания до прибытия адвоката. – А в чём дело?
– Где вы были вчера вечером, около восемнадцати часов?
Мелиссе вдруг не к месту вспомнился анекдот: «Сидел в кресле с календарём в одной руке и часами в другой…», – и её потянуло на хихиканье. Следователь недоумённо смотрел на закатывающуюся в смехе девушку. А Мелисса хохотала как безумная и не могла остановиться. Это был нервный смех. Он смешивался со слезами. Она едва успокоилась. Вспомнила слова Джека про адвоката, и свои мысли, что хотела позвонить господину Анкру:
– Я могу пригласить поверенного?
Следователь поморщился. От духоты ныла голова. Ему хотелось поскорее закончить это банальное дело. Провести допрос и спрятаться в дежурной комнате отдыха. Там прохладнее, потому окна выходили на север и солнце никогда не заглядывало в них, да и кондиционер был исправен. Полицейский участок располагался в бывшем тюремном помещении. Некогда здесь содержались «мелкие» воришки, хулиганы, мошенники. В общем, «милые» представители криминального мира, которые «шалили» по мелкому и не представляли большой общественной опасности. Потом руководство приняло решение вынести тюрьму за границы города, в поля-леса. В опустевшем помещении разместился отдел полиции, соединившись со следственной частью и детективами. В свою бытность все эти службы сидели в разных зданиях, разбросанных по всему городу.
– Приглашайте, – пробурчал он недовольно. – Только что он вам даст? Вина́ доказана, машина на площадке стоит. Там повсюду ваши ДНК найдены. Что ещё? Быстрее бы ответили, да и пошли бы домой. Арестовывать вас не собираюсь. Вы же не сбежите? Первый раз, по неосторожности… И деньги бы свои сэкономили, – следователь бурчал не зло.
Но не успела она набрать номер, как дверь отворилась, и в кабинет вошёл мистер Анкр.
– Я поверенный мадемуазель Смит, – представился он и предъявил удостоверение, – в связи с чем задержана моя подопечная?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: