Фей Престон - Только позови
- Название:Только позови
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Изд-во ЭКСМО-Пресс
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-04-000995-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фей Престон - Только позови краткое содержание
На очаровательную владелицу модного салона Ноэль Дюрель неожиданно обрушивается цепь несчастий. Случайное ли это совпадение или целенаправленное преследование? Ноэль пребывает в панике, чувствуя, как постепенно сужается зловещий круг.
Только надежда на помощь частного детектива Колби Бреннана придает ей силы. Колби становится ее телохранителем, ее спасителем, ее возлюбленным…
Только позови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А теперь появляется эта черноглазая красотка и заставляет его сомневаться в себе.
Что за глупость!
И все-таки он одержал пусть маленькую, но победу — она назвала его по имени!
— Вы назвали меня Колби? Я не ослышался?
Она была так довольна, что холодок из его взгляда ушел, что заулыбалась.
— Вы же сказали, что это произойдет в ближайшее время, а у меня такое ощущение, что вы привыкли добиваться своего.
— Да. — С ней Колби не был ни в чем уверен, но он не собирался в этом признаваться. — Простите меня. Если это может служить извинением, то моя вспышка была для меня не меньшей неожиданностью, чем для вас.
Ноэль пожала плечами. Возникшая ситуация пугала ее своей интимностью, Ноэль стремилась поскорее выйти из нее.
— Это день такой. Странный, непредсказуемый.
Он пристально посмотрел на нее.
— Да, я понимаю, что вы хотите сказать.
— Хорошо хоть, что он уже кончается.
Колби не был уверен, что здесь их оценки сходятся. Ведь из этого следует, что им недолго осталось быть вместе.
— Так какую же новую информацию вы раздобыли?
Этот вопрос мгновенно возвратил их к деловым отношениям. Он вздохнул, с неудовольствием подчиняясь необходимости.
— Я знаю, как обошли мою систему. Один мой сотрудник разобрался в этом.
— Но это же хорошо, правда? Вы ведь именно это и хотели узнать?
Колби помедлил, прежде чем отвечать. Нужно было отмерить ровно столько информации, чтобы она поняла, что ей необходимо сотрудничать с ним, но при этом не испугалась.
— Вы правы. Именно это я и хотел узнать, но теперь возникла масса новых вопросов, — со вздохом признался он.
— Боюсь, что я вас не понимаю.
— Теперь, когда я знаю, как, мне еще важнее стало узнать, кто это сделал и зачем. Понимаете, систему обошли таким образом, что не была нарушена сигнализация между вашим магазином и диспетчерской. Поэтому мои сотрудники не заметили неполадок. И сделано все это было с помощью устройства, которое никак не должно было попасть к преступникам в руки. Это суперсовременная техника. Самого высокого уровня.
Ноэль пожала плечами.
— Ну и что? Преступники, похоже, имеют возможность покупать все, что угодно. Ведь, например, автоматическое оружие под запретом, но, судя по газетам, его можно купить на каждом углу!
Он покачал головой:
— Это устройство слишком необычно, чтобы его можно было купить на углу или даже на черном рынке. Нет, в ваш магазин, Ноэль, проник профессионал.
У нее по спине пробежал холодок.
— Но это абсурд! Что может понадобиться профессиональному преступнику в дамском салоне?
Колби выглядел озабоченным.
— На первый взгляд — да. Если только вы от меня ничего не скрыли.
— Что именно? — саркастически осведомилась она. — Что я с черного хода продаю кокаин? Ох, извините! Хотела сказать, да забыла!
Он потянулся через стол и накрыл ладонью ее руку.
— Расслабьтесь.
— Как я могу расслабиться, когда вы намекаете, что я скрываю от вас и от полиции важную информацию! — взорвалась Ноэль.
— Вы меня не так поняли, — покачал головой Колби, — я просто хотел сказать, что вы можете что-то знать, сами о том не подозревая.
— Это невозможно. — Она выдернула свою руку.
— Еще как возможно! Каждый день мы видим и слышим вещи, которые воспринимаются на уровне подсознания. Некоторые продолжают там храниться. Иногда мы руководствуемся ими в своих действиях, сами того не подозревая. А иногда благодаря какому-то событию нам удается их вспомнить.
Ноэль озадаченно покачала головой.
— Это ограбление — какая-то нелепая случайность. Мне просто не повезло, Колби. Это единственное разумное объяснение.
Она снова назвала его по имени и даже не заметила этого. Колби испытал удовлетворение, но ничем не проявил его.
— Может быть, вы и правы. Возможно, кто-то охотится на меня, — невозмутимо произнес он.
— На вас?
Колби спокойно кивнул.
— Такой вариант я тоже должен учитывать. Ваш магазин могли использовать как репетицию перед чем-то более серьезным.
— Репетицию?
— Мое охранное агентство обслуживает сеть ювелирных магазинов и банк. На вашем салоне преступники могли отрабатывать предстоящую крупную операцию.
— О Господи! — Изумленная таким поворотом событий, Ноэль откинулась на спинку стула.
Колби вовсе не собирался пугать ее.
— Поэтому, может быть, вы и правы, что вас совершенно не собирались грабить, но случайность тут ни при чем. А ваши ювелирные изделия и деньги взяли, чтобы сбить нас с толку.
Ноэль сочувственно смотрела на него, широко раскрыв глаза.
— Тогда что же вы сидите? Почему вы не разрабатываете эту версию?
— Я сделал все что мог. Занимался этим всю вторую половину дня. И все необходимые меры предосторожности приняты. Однако в любом случае нам нужно изучить некоторые сферы вашей жизни, чтобы удостовериться, что ничего не упущено.
— Какие именно?
Она удивленно вскинула брови.
— Ваша защитная система производит большое впечатление, Ноэль, но со мной в ней нет необходимости. Я не представляю для вас угрозы.
Она была решительно не согласна, но по причинам, о которых ему не было известно да и не стоило знать.
— Что именно вы хотите знать?
— У вас есть враги?
Ноэль спокойно посмотрела на него.
— Не знаю, какую жизнь вы ведете и с какими людьми имеете дело, но я не знаю никого, кто желал бы мне зла. — «Даже Эд, — подумала она, — хотя, когда мы были вместе, наши ссоры были весьма бурными». — Вы можете сказать то же о себе?
— Нет, но ведь не мой магазин ограбили.
К столу плавно подплыла официантка и фальшиво обратилась к Колби, совершенно не обращая внимания на Ноэль.
— Колби, милый, тебе еще что-нибудь нужно?
— Нет, спасибо. — Он передвинулся так, чтобы видеть глаза Ноэль. — А вам? Кофе? — Она покачала головой. — Тогда все, Сэнди.
Она положила счет на стол.
— До скорой встречи.
Колби кивнул и, как только официантка отошла, вернулся к прежней теме:
— Предположим, преступник не хотел вас напугать или отомстить за что-то. Может быть, ему понадобилась какая-то определенная вещь из вашего магазина?
Ноэль слушала его рассеянно, думая о своем.
Официантка Сэнди не произвела на него ни малейшего впечатления, поняла Ноэль. Он даже не заметил того явного интереса, который она к нему испытывала. Ноэль почувствовала жалость к девушке.
— Ноэль? Спуститесь с небес на землю!
— Что? Ах да! Но мы ведь это уже обсуждали. Я торгую только одеждой и бижутерией. Какого преступника могут интересовать подобные вещи, — пожала плечами она.
— Должно же быть что-то еще.
— Больше ничего.
Он наклонился вперед.
— Ноэль, я не хочу вас пугать, но давайте немного пофантазируем. Рассмотрим возможность, что злоумышленник стремился именно в ваш магазин, и вы должны понять, что этот человек настолько умен и обладает такой аппаратурой, что может входить в ваш магазин без малейшего труда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: