Людмила Бояджиева - Уроки любви
- Название:Уроки любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Бояджиева - Уроки любви краткое содержание
Она получила от судьбы щедрые подарки — обворожительную внешность, острый ум, фантастический голос. Она научилась властвовать мужскими сердцами. Она — Избранная. Бесстрашная шпионка, великолепная примадонна, отчаянная авантюристка… Шлюха и девственница — всего лишь роли, которые предстоит сыграть Избранной в феерическом спектакле ее жизни — вечном поединке первозданной страсти и высокой любви.
Книга состоит из трех новелл, в каждой из которых действуют одни и те же герои, прошедшие путь реинкарнации. Как если бы труппа одного театра играла разные спектакли на тему: страсть- дар — нравственные ценности. То, что знаменитая американская певица семидесятых годов и русская шпионка времен Первой мировой войны — разные воплощения Избранной, наделенной феноменальным вокальным даром, становится окончательно ясно лишь в финале. Это же касается и двух основных мужчин ее жизни — злодея и преданного возлюбленного. Они составляют классический треугольник, проходящий путь к пониманию совершенных ошибок и искуплению. Место действия — Россия начала века, Европа времен первой мировой войны, Америка 60-70-х. Герои — разведчики, музыканты, актеры.
Уроки любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тед, кто убил Гею?
— Женщина Черного рыцаря. Она пронзила ее сердце клинком, а потом тем же ножом оскопила своего мужа… тупая, бесстрашная первобытная месть. Бесстрашная от того, что люди были на «ты» со смертью. Они не верили в торжество могильных червей…
— Не всем было дано получить бессмертие. Джессика сжала побелевшие губы, глянув исподлобья на взлохмаченного, обессилевшего Теда. Эй, маэстро, тебе вредно сочинять либретто. Пусть это делают люди с круглыми животиками и крепкими нервами. Они-то уж знают, что имеют дело с бутафорскими страстями и стрелами из папье-маше. Она захохотала, кружась по комнате. В окно заглядывало пасмурное осеннее утро.
Тед щелкнул выключателем люстра погасла, в селом полумраке потрескивал затухающий в камине огонь.
— Мне пора… Завтра возвращается домой Лилиан. Ей будет приятно узнать, что я так и не написал для тебя музыку. И никогда больше не напишу. Улыбнувшись, Тед пошел к двери.
Джессика не остановила его. Она осталась у рояля, словно приготовясь к концертному номеру: гордо вздернув подбородок и распрямив плечи. Сильная. всепобеждающая Джессика Галл. Жестокая, не знающая сострадания Гея.
— Прощай, Джес. Кивнул он с порога.
— Спасибо, что навестил, Тедди.
Глава 29
Доктор Вильямс, волновавшийся за душевное состояние попавшей в его клинику примадонны, торжествовал. Второй день, принимая визитеров, миссис Гал запиралась в гостиной, откуда неслись бурные музыкальные пассажи.
«Странная, очень странная музыка. Устрашающая, нечеловеческая, способная ввести в транс», думал Вильямс, остановившись у двери. Он опасался, что его застанут за подслушиванием, но отойти не мог: звуки притягивали. словно магнитом…
— Стремительный успех, профессор, к вашей пациентке вернулся голос? Улыбнулся проходящий мимо коллега.
— Надеюсь, что скоро это действительно произойдет. Вильямс с усилием воли покинул злополучное место.
Нет, Джессика не пела. Сидя у рояля, она лишь едва мурлыкала то, что услышала вчера от Теда.
Лицо Гранта побагровело от волнения. Жесткие черные с проседью волосы стояли дыбом, придавая облику нечто демоническое, как и двухдневная щетина, которую он стал отпускать с тех пор, как заметил тяжелую складку второго подбородка. Сильные пальцы Барри без устали сновали по клавиатуре. Когда прозвучал последний аккорд, он на секунду зажмурился, закинув голову. Уфф! Вот это да!
— Поздравляю, девочка! Это великолепно! склонившись, Барри поцеловал руки Джессики. Как правильно я поступил, приехав сюда, вопреки твоим запретам! Ты представляешь, что могло бы произойти?!
Джессика недоуменно нахмурила брови. Когда внезапно появился Барри, она не прогнала его, а даже обрадовалась, ей не терпелось похвастаться музыкой Теда.
— Что? Что еще могло произойти, кроме того, что Андерс взлетел сам! И тебе следует лишь устроить по этому поводу грандиозный праздник, ну, как ты это умеешь делать, с рекламой, газетной шумихой, с победными фанфарами! Мы должны устроить этот концерт, Барри. Пора по-совести расплатиться с Теофилом.
— Господи, что ты несешь, детка?! Кто взлетел? Что устроить Андерсу? С ума сойти! Потрясенный Барри недоуменно таращил глаза. Да о чем ты говоришь? Что здесь случилось, черт возьми?
— Тед сыграл мне свою музыку. А я вспомнила, кем была прежде. Жестко объяснила Джессика. Сейчас я напела тебе все это.
— Свою музыку?! Тед сыграл свою музыку? Да между тем, что сейчас напела мне ты, и тем, что играл мне ночью Тедди, нет ничего общего… Он буйствовал над роялем, выжимая громогласные банальности, наивные эффекты. Я понял, что парень здорово не в себе… И, конечно, отговаривал его ехать сюда… Я боялся, что ты можешь слишком больно ранить его, высмеяв и прогнав… Джес! Посмотри на меня, Джес… Барри развернул к себе сжавшуюся в углу дивана женщину. Дорогая моя, бесценная… Всего сутки назад ты пережила тяжелейший шок, сбежала из госпиталя и теперь… Теперь ты загипнотизировала себя, девочка… Тебе явилось видение, Тед наиграл что-то, ты поддержала его и родилась твоя музыка. Твоя, Джес… Если, конечно, не считать, что впервые она вырвалась из-под моих рук.
— Оставь меня! ты все врешь, Барри! Я не сумасшедшая, Тед играл сам. И это было великолепно. вырвавшись из объятий Барри, Джессика приняла угрожающую позу.
Он ухмыльнулся:
— Узнаю мою Кармен… И, кажется, понимаю, что здесь произошло. Грант кивнул на ковер у камина. ты отдалась ему и позволила стать гениальным… Так или нет? Закричал Барри, яростно сжав плечи Джессики.
— Да. Мы были вместе. Но это он дал мне силу вспомнить, наделил меня даром видеть прошлое, понять себя… Я превратилась в Гею ненасытную жрицу животной страсти…
— Успокойся, девочка. Я отнюдь не Хозе, не взбунтовавшийся от ревности самец. Я друг. И, между прочим, соратник! Почему это меня не гладят по головке за то, что я только что насочинял тут под твое неопределенное мурлыканье? Почему никто не говорит о гениальности Гранта, пусть даже подаренной ему Джессикой Галл? О его постоянной привязанности, верности, готовности помочь? В темных глазах Барри сверкнули слезы. Он отошел к окну, спрятав справедливую обиду. А ты знаешь, девочка, что под секретом сообщил мне комиссар полиции? В твоем стакане с молоком был яд! Благодари ангела-хранителя, что сделал перед выходом на сцену лишь пару глотков.
— Яд? Но при чем здесь Андерс?
— Естественно, ни при чем. Не его же ты растоптала, унизив как музыканта и любовника… Не он получил от меня увесистую пощечину в разоблачительной статье «Смерть таланта»…
Джессика захохотала:
— Ты смешон, Барри! Тед убийца! Он вообще не умеет мстить.
— Зато его жена-фанатичка способна! Нанятые ею, предположим, гангстеры способны! Не даром же у тебя все время происходят эти жуткие срывы! Барри вдруг осенило. Скажи, Тед подарил тебе эту, якобы написанную им, музыку? Или, может, увез клавир с собой?
— Подарил. Она не нужна ему без меня, Барри.
— Ага! Он все-таки достаточно честен, чтобы не присваивать ворованного… Ну, а почему же ты не последовала за ним? Да потому, что поняла, Андерс больше не в состоянии сделать что-либо путное. Если ты, конечно, не продолжишь свое благотворительное сожительство с ним… Хотя, я сильно сомневаюсь, что его еще можно вытащить. Видела бы ты, в каком хлеву он живет, полная деградация… Барри нервно ходил из узла в угол, делая выпады наугад. Он не знал, как выиграть это сражение. Джессика с отсутствующим видом сидела у рояля, едва перебирая клавиши. И вдруг его осенило: Гея!
— Дай-ка я вспомню одно место в начале там было что-то жутко красивое! Согнав Джессику, Барри склонился над клавишами, закрыв глаза и напевая победную тему, ту, которую он мысленно определил как «тему первобытной жрицы». Ага, вот! Он начал играть, набирая темп и звучание. И облегченно перевел дух, услышав голос. Джессика пела. Нечто странное, похожее на вой, вырвалось из ее горла. Но какой фантастический диапазон от густых, почти басовых нот, к пронизывающим верхам, какая невероятная гармония звучания и виртуозность техники! мурашки побежали по спине Гранта, и каким-то потусторонним холодом повеяло в затылок, но он продолжал играть, боясь остановиться голос Джессики вел его за собой. Он вел его к победе Джес Галл, только что говорившая о возмездии и необходимости расправиться с Тедом, превращалась в упивающуюся своей властью дикарку Гею.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: