Матильда Старр - Невеста проклятого дракона

Тут можно читать онлайн Матильда Старр - Невеста проклятого дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика, издательство SelfPub, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невеста проклятого дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    SelfPub
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Матильда Старр - Невеста проклятого дракона краткое содержание

Невеста проклятого дракона - описание и краткое содержание, автор Матильда Старр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новый враждебный мир, пугающая магия. Кажется, за мной охотится сама смерть, а единственный, кто может мне помочь, считает меня своим проклятьем. И вот еще: он – дракон.Фото для обложки с shutterstock.

Невеста проклятого дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста проклятого дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Матильда Старр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я знаю, что это, – наконец, изрек Феоктист Игнатьевич, заслужив два любопытных взгляда и один злобный. Это подарок. Камешек. И это он спас вам жизнь.

Вот ведь… Злобный ворчун. Но если бы не он… Боже! Страшно подумать, что было бы, если бы не он…

Все замолчали, думая об одном. На этот раз меня спасло чудо. Но оно рассыпалось в песок, и больше рассчитывать не на что.

– Я прошу прощения, – осмелился, наконец, прервать молчание маг. – В этой истории я не понял только одного. Зачем вы покинули свою комнату?

Он повернулся ко мне. Принц и верховный жрец сделали то же самое. Три пары серьезных глаз снова уставились на меня, ожидая ответа.

И я решила сказать правду. Когда речь идет о жизни и смерти, нечего беспокоиться об имидже. Да, я поверила в гаданье на картах. Да, решила спасти принца. И да, если хотите, можете считать меня сумасшедшей.

Но ставить мне диагноз никто не спешил. Дослушав меня, они переглянулись. Лица у них стали еще серьезнее.

– Ведьма – это она? – спросила я, впрочем, уже зная ответ.

Я искала ведьму, а она была рядом. Купала меня, заплетала волосы и вела задушевные беседы. Это она подговорила первую служанку принести отраву. Она оставила дурман-траву, чтобы подтолкнуть нас с принцем друг к другу и ускорить дело. Она обманом заставила меня выйти из комнаты навстречу злой судьбе…

– Привести ко мне девушку, приставленную к нашей гостье! – велел король стражникам, выглянув в коридор.

– Сию же минуту, ваше величество! – донесся до нас их коридора густой бас.

Но ни через минуту, ни через пять, ни через десять минут служанка не появилась. Охранник, отправленный на ее поиски, вернулся лишь через полчаса. Он упал на колени перед принцем и обреченно заявил:

– Простите, принц, но мы не можем ее найти. Она словно сквозь землю провалилась.

Глава 49

В комнате снова повисло молчание. На этот раз жуткое, тяжелое, почти невыносимое. Я еще не осознала до конца, что случилось, но явно понимала, что это не к добру.

– Обыскать все окрестности! Перевернуть дворец! Опросить всех, кто ее знал. Жду доклады каждый час! – Эрдар отдавал распоряжения негромко и четко.

Стражников как ветром сдуло, и я не сомневалась – они сделают все возможное, чтобы отыскать ведьму. А вот в том, что отыщут, очень даже сомневалась.

– А вы, – принц повернулся к магу и жрецу. – Оставайтесь с Ксенией. Глаз с нее не спускайте! Мне нельзя быть рядом, пока мы не убьем чертову ведьму.

Феоктист Игнатьевич с неприязнью посмотрел на Азаира. Но тот стоял, словно столб, разглядывая фреску на потолке и что-то бормоча себе под нос.

– Кажется, здесь кого-то еще заколдовали, – прокомментировал Феоктист Игнатьевич, одними глазами указывая на мага.

Тот смотрел на жреца пустым взглядом. Казалось, мыслями он был где-то далеко от нас.

– Что с вами? – спросил у него принц и, не дождавшись ответа, хорошенько встряхнул.

Взгляд мага тут же стал осмысленным.

– Насколько я могу судить, проклятье отработано. Все уже случилось. Она должна была погибнуть от вашей руки сегодня. Вы направили меч ей в сердце. Проклятие сбылось…

Маг говорил тихо, но мне показалось, что его слова прозвучали, как гром среди ясного неба. А что? В этом было рациональное зерно. Если ведьма и сумела запрограммировать события каким-то особенным образом, то, вполне вероятно, недавние события остановили этот механизм. Меч был? Был. Покушение было? Было. А то, что все в последний момент пошло не по плану, уже никого не должно волновать.

– Вы уверены? – спросил Эрдар осторожно.

И в этой короткой фразе чувствовалась надежда. Он даже бросил на меня короткий взгляд, в котором явственно читалось, что он намерен сделать со мной, как только получит подтверждение безопасности. И мне его планы очень нравились.

– Вообще-то нет, – развел руками маг, и я едва сдержалась, чтобы не чертыхнуться. – Я теперь не чувствую, что она проклята. Но гарантии не дам…

Ну конечно! Побоится. А вдруг что

– А кто может дать гарантию?!

Принц снова начинал злиться, и я его понимала. Дать надежду, а потом отнять ее – это жестоко.

– Полагаю, только сама ведьма.

Принц с досадой махнул рукой и отвернулся к окну. Разумеется, если ведьма отыщется, ее не станут ни о чем расспрашивать.

– Я знаю, кто может ответить на этот вопрос, – жрец сделал шаг вперед.

Кончики его ушей покраснели, и я уже догадалась, что он скажет.

– Оракул!

– Действительно, – поддержала я жреца. – Оракул произвел впечатление довольно… хм… умного человека.

Принц перевел взгляд с жреца на меня и вынес решение:

– Значит, летим к оракулу!

Через несколько минут мы уже стояли на площадке, с которой открывался захватывающий вид на окрестности: строения вокруг замка, мощную крепостную стену, примостившиеся поодаль от нее избушки.

Я повернулась к Эрдару, чтобы спросить, на чем же мы полетим, но на его месте уже стоял огромный дракон.

Он опустил шею, предлагая взобраться на его спину. Я поспешила воспользоваться приглашением, и на удивление ловко вскарабкалась наверх. Наверное, привыкла. Сзади разместился Феоктист Игнатьевич. И мы полетели.

Глава 50

Я рассматривала картину под нами и узнавала места, по которым мы с Феоктистом Игнатьевичем совсем недавно путешествовали на повозке. Все-таки авиация – это сила. Путь, на который нам со жрецом понадобилось больше суток, мы проделали за пару часов. И все это время я чувствовала себя в безопасности, словно не летела на драконе, между прочим, не пристегнутой, а каталась в парке на детской карусели.

И когда дракон шумно захлопал крыльями, спускаясь на знакомую изумрудную полянку, я даже немного пожалела, что полет уже закончен. Ну да у нас были гораздо более важные дела.

Мы приземлились перед пирамидой. И на этот раз Феоктист Игнатьевич подбежал к ней первым. Он осторожно постучал по стене и масляным голосом произнес:

– Прошу прощения за беспокойство, но не могли бы вы уделить нам несколько минут?

Дверь в пирамиду отворилась, и бедный жрец чуть не расплавился от удовольствия, когда на пороге показалась закутанная в шаль красавица.

Но она, словно не заметив его, проскользнула мимо, прямо к принцу, успевшему принять человеческий облик.

– Благодарю судьбу за то, что она позволила мне встретить вас, – произнесла она бархатным голосом, дружелюбно протягивая ему руки.

Я посмотрела на Эрдара, пытаясь прочесть, какие чувства вызывает у него эта сногсшибательная красавица. Но его лицо было непроницаемым словно камень. Даже если он и отметил про себя, какая роскошная у предсказательницы грудь, то виду не показал.

Не одна я мучилась ревностью. У Феоктиста Игнатьевича, казалось, покраснели даже кончики волос. Он важно надулся и подошел к оракулу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Матильда Старр читать все книги автора по порядку

Матильда Старр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста проклятого дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста проклятого дракона, автор: Матильда Старр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x