Ванесса Дэвис - Лотерея любви
- Название:Лотерея любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-17-016236-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ванесса Дэвис - Лотерея любви краткое содержание
Лить слезы и жить воспоминаниями?
Или — поддаться колдовским чарам мужчины, в совершенстве постигшего искусство древней любовной магии и готового распахнуть ей дверь в таинственный мир чувственных наслаждений?..
Лотерея любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Воображение стало рисовать ей яркие сцены их свидания. Она скользнула взглядом по своим вздымающимся грудям, разделенным глубокой впадиной, и содрогнулась, явственно ощутив прикосновение губ загорелого блондина к своим розовым торчащим соскам. Ей стало жарко даже в тонких кружевных трусах. Как приятно, когда знаешь, что тобой мечтает овладеть такой шикарный молодой самец!
Возбуждение Сары достигло своего пика, когда она, облаченная в облегающее бело-зеленое платье и плетеные белые сандалии, подчеркивающие стройность ее фигуры и особенно ног, приблизилась к двери дома Карла. Усилием воли поборов приступ робости и раскаяния, она нажала на кнопку дверного звонка.
Едва лишь Карл увидел ее на пороге, как его глаза вспыхнули, а чувственные губы растянулись в радостной улыбке. Сара вздохнула с облегчением: значит, прихорашивалась она не напрасно!
— Ты выглядишь сногсшибательно! — воскликнул Карл.
— Естественно, ведь я же выиграла главный приз в розыгрыше национальной лотереи! — выпалила она неожиданно для самой себя. — Честно говоря, я до сих пор еще не оправилась от нервного потрясения. А мой муж, похоже, вообще сошел с ума.
— Ха-ха-ха! — звонко рассмеялся Карл. — По этому поводу нужно откупорить бутылку шампанского. Проходи в гостиную, Сара, Ромеро давно сгорает от желания познакомиться с тобой. А вот и он! Прошу любить и жаловать!
Симпатичный молодой человек вскочил с кожаного дивана и протянул Саре руку. По спине ее поползли мурашки. В бархатистых карих глазах Ромеро она прочла нескрываемый интерес. У нее задрожали колени, и, пожав ему руку, она поспешила сесть в кресло. Ноги ее тотчас же прилипли к обивке — настолько она была потрясена этим обаятельным и сексуальным мужчиной с гипнотизирующим взглядом. Глубоким и мелодичным голосом он воскликнул:
— Значит, ты внезапно разбогатела, Сара? Ну и как ты чувствуешь себя в своем новом качестве?
Сара оцепенела. Зачем ее заманил сюда любвеобильный Карл? Уж не задумал ли он угостить ею своего друга под конец ужина? Ведь однажды он уже проделал подобный фокус, заманив ее на уединенный частный пляж! У Сары участился пульс, в ладонях возникло легкое покалывание, странным образом отдающееся жжением в промежности. Судорожно вздохнув, она сказала:
— Все это так странно и непривычно! Вряд ли я вообще когда-нибудь привыкну к своему богатству.
— Предлагаю тост — за твою новую, счастливую, жизнь! — сказал Карл, поднимая бокал с шампанским.
— Присоединяюсь, — поддержал его Ромеро и залпом осушил бокал.
Словно завороженная Сара смотрела, как он облизывает свои чувственные губы кончиком розового языка. Пригубив шипучего вина, она поперхнулась и, с трудом откашлявшись, попыталась пошутить:
— К роскоши нужно привыкать постепенно, иначе можно и подавиться с непривычки.
— Предлагаю подкрепиться, — сказал Ромеро. — По-моему, первое блюло уже готово. — Он ушел на кухню, откуда доносились дразнящие ароматы.
Когда они с Сарой остались одни, Карл сказал:
— Он когда-то работал поваром в одном знаменитом голливудском ресторане. Тебе нужно побывать у него дома, вся его квартира обклеена фотографиями кинозвезд с автографами.
— А сам он, случайно, никогда не снимался в кино? — спросила Сара. — Он такой милый!
Карл понимающе хохотнул и, подмигнув ей, крикнул:
— Эй, Ромеро! Сара спрашивает, не довелось ли тебе сняться в каком-нибудь кинофильме!
Ромеро вышел из кухни, держа сковородку в руке, и, в свою очередь, спросил:
— Ты хочешь показать ей видеофильмы с моим участием?
— Даже не знаю, — ответил с улыбкой Карл. — Мы ведь только вчера познакомились…
Сара покраснела, сообразив, что речь идет о порнографии. Неужели Ромеро снимается в таких фильмах? Впрочем, в Лос-Анджелесе, где все мечтают стать актерами, всякое возможно. Она невольно заерзала в кресле, явственно представив Ромеро с его выдающимися мужскими причиндалами в роли героя-любовника.
Но пока он удивил ее своими кулинарными творениями: креветками в восхитительном муссе из авокадо, хрустящими булочками с пылу с жару и свежеотжатым апельсиновым соком. Сара пришла в восторг, отведав изысканного кушанья, от которого слегка пощипывало на языке. Но Карл сказал, что главное блюдо еще впереди — жаркое из ягненка с пареной репой и сложным гарниром.
— Пальчики оближешь! — добавил он.
Сара подумала, что она с удовольствием облизала бы с ног до головы самого повара, от которого пребывала в полнейшем восхищении. Ромеро оказался не только красавцем и чудесным кулинаром, но и обходительным кавалером. Он постоянно наполнял вином ее бокал и проявлял живой интерес ко всему, что она говорила. Несомненно, столь же внимательным он был бы и в постели, подумала Сара.
— А как проводит здесь время твой муж? — вдруг спросил Карл. — Надеюсь, он не скучает? Почему ты постоянно одна, моя дорогая? Будь я твоим супругом, я бы ни на секунду не отпускал тебя от себя. Особенно здесь, в окрестностях Голливуда.
Сара едва не подавилась креветкой. Ромеро похлопал ее по спине и сказал:
— Не волнуйся, все утрясется! Мы не дадим тебе скучать.
— Все думают, что богатство делает людей счастливыми, — с грустью промолвила Сара. — Но это далеко не так: ведь за деньги не купишь любовь!
— Бедняжка, — вздохнув, сказал Ромеро и пересел к ней поближе. — Тебе нужно расслабиться! Ляг на диванчик и вытяни ноги, а я приготовлю для тебя отменный кофе.
Сара благодарно улыбнулась ему, а Карл нежно приподнял ее и, пересадив на диван, снял с нее сандалии и стал массировать ей ступни. Ритмичные движения его умелых пальцев одновременно и успокаивали, и возбуждали Сару. Она с замирающим сердцем ждала, когда же его ласковые руки наконец коснутся ее кружевных трусиков и бюстгальтера. Карл стал поглаживать ее колени, и она, переполняемая вожделением, спросила:
— А ты виделся со своей подругой? Хозяйкой виллы, на пляже возле которой мы вчера загорали?
Карл рассмеялся:
— Да, но лишь мельком. У нее все в порядке.
Сара представила, как эта холеная самоуверенная женщина сидит на его чреслах, тряся своими грудями и головой в упоении совокуплением, и сама затряслась с головы до ног. Карл прищурился и понимающе улыбнулся. Ромеро вернулся с кухни, держа в руках поднос с кофейником и чашечками.
Сара с наслаждением отведала приготовленный им горячий ароматный напиток, сдобренный миндальным ликером, и блаженно зажмурилась. Кофеин и алкоголь ударили ей в голову, сердце начало учащенно биться, а промежность стала горячее. Руки Карла скользнули по ее бедрам, и она, охнув, обмякла. Ромеро начал массировать ее груди. Сара заурчала, как похотливая кошка.
Карл задрал подол ее дорогого платья и начал поглаживать ладонью ее влажную промежность. Клитор Сары затрепетал, срамные губы набухли и разошлись в стороны, освобождая путь в ее таинственную нишу. Ромеро умело массировал ей шею и плечи, от чего соски Сары стали похожи на маленькие сторожевые башенки на вершинах холмов ее грудей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: