Галина Чередий - Крылья мглы [СИ]
- Название:Крылья мглы [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Чередий - Крылья мглы [СИ] краткое содержание
Потомки драконов — образцы добродетели, спасители погибающего человечества или коварные эгоистичные создания, играющие только на своей стороне?
Жуткие твари из Зараженных земель — вероломные захватчики, нарочно вторгшиеся из чужого измерения, или же создания, обитающие там в силу непреодолимых обстоятельств, притесняемые всеми и вынужденные сражаться за право жить в своих домах и быть собой?
Магия — это коварный дар, который одни получают от рождения, а другие — нет, или просто инструмент, субстанция и мощь, пригодная для любых манипуляций и трансформаций, и важно лишь то, в чьих руках окажется в итоге ее источник?
Крылья мглы [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вот так и с голоду сдохнешь, глядя на еду, — пробурчала я, потерпев неудачу отхватить зубами от большого шмата мяса кусочек, что влезет в рот. Слишком просушено или жилисто, зараза. Всяким саблезубым — в самый раз.
Но разве это преграда, для кого-то, кто жил как я? Вспомнив про острые грани скребков с нижней полки, водрузила захваченную пищу на стол и таки отчекрыжила себе порцию. Пока жевала, наткнулась взглядом на оставленный Кианом рюкзак и, подняв, вытряхнула его содержимое на стол. С глухим стуком выпала та самая каменюка, прицепом к коей меня прихватили из клетки, и комплект белья. Женского, хлопкового, каким нас снабдили в первой цитадели. Слава богу, чистое и явно не ношеное.
— Да ты еще и фетишист, парниша, — хмыкнула, делая себе заметку обязательно подколоть Киана этим, и, запихнув тряпки обратно, сосредоточилась на камне, что был бы похож на обычный булыжник, если бы не мерцал и не менял постепенно мягкого свечения с одного цвета радуги на другой.
Поскребла его ногтем, понюхала, сплюнула на палец и потерла. Камень как камень. Не теплеет, не пачкается, в жабу или Годзиллу не превращает. Что в нем такого, ради чего Мак-Грегор полез к ликторам?
— Любопытствуешь? — спросил бесшумно появившийся Киан, напугав настолько, что чуть не подавилась.
Выглядел он так, что мне снова захотелось рассмеяться… ну, и совсем малость — пожалеть. Под обоими глазами фингалы, хоть и выглядящие, как трех-четырехдневные у нормальных людей, губа разбита, скула рассечена, на груди пара глубоких ссадин, которые, впрочем, уже не кровоточили.
— Ух ты, на тебя приятно взглянуть, — фыркнула, осматривая с головы до ног и отрывая зубами еще кусочек мяса. — Невеста отоварила?
— Знал, что тебе понравится, детка, — невозмутимо подмигнул подбитым глазом Киан. — И повторюсь, если ты с первого раза не расслышала: невесты у меня нет. Пока. А это, — он указал на свои живописные травмы, — просто чтобы Тамару успокоить. Типа, я понес наказание от ее отца за то, что не оценил и ввел в заблуждение. Хорошо хоть Радомир как раз был на пути сюда, не пришлось тащить ее до поселения и устраивать представление при народе. И, кстати, благодаря Раду у нас есть что поесть посвежее того, обо что ты сейчас пытаешься зубы обломать.
— То есть друг тебе морду набить-то набил, но жратвы подкинул?
— Ага, друзья — они такие. — Киан подошел к столу и, положив на него мешок, потянулся забрать камень, но я оказалась проворнее и, сцапав тот, прижала к груди.
— Информация в обмен на булыжник. И показывай, что там есть съедобного.
— Ладно, — на удивление, покладисто согласился хитрый виверн, начав развязывать шнурок на мешке. — Ты знаешь, что это такое?
— Очевидно, то самое «Драконье дыхание», которым нас одаривали, — пожала я плечами и посмотрела на камень. Моего отвлечения было достаточно для того, чтобы Мак-Грегор сделал неуловимый выпад, выхватил мою честно сворованную добычу и покрутил ее, подняв на уровень лица, явно подначивая устроить потасовку ради возвращения. Ну да, я такая дура, чтобы идти на него в лобовую, как же.
— Хрен им, а не «дыхание», — пренебрежительно скривился Киан. — Это осколок того, что принято называть Краеугольным Камнем. Очень-очень сильная штука.
— Еще скажи, что с помощью него можно править миром и бла-бла-бла.
— Детка, править — это как минимум. Уничтожить — запросто.
ГЛАВА 49
Я посмотрела в глаза Мак-Грегору, совершенно не готовая воспринимать его всерьез. Не без оснований, кстати.
— Ну, ясно-понятно: по задумке, с этого момента я должна проникнуться уважением и доверием к твоей великой миссии, заявить, что все перенесенные мною «мелкие неудобства» оправданны и вообще ерунда, — насмешливо закивала я. — Что потом? Следуя сценарию, вскочить, отдать честь и, преданно глядя в глаза, спросить, чем могу быть полезна великому герою, радеющему за спасение мира и всеобщие блага?
— М-м-м, насчет отдать честь — очень здравая мысль, — нахально ухмыльнулся мерзавец, отложив булыжник на дальний угол стола и начав вынимать из торбы всякие вкусные сокровища. — Предлагаю именно этим и заняться после перекуса — как раз и выясним, чем ты мне можешь быть полезна, а каким местом я тебе приятен. Если подойдем к этому вопросу вдумчиво, неторопливо и не будем жалеть времени, сделаем достаточно попыток, то разберемся прям до точнейших пропорций, вычислим идеальное процентное соотношение…
— Ага, ты еще про опытные замеры не забудь, тесты на выносливость, психологическую совместимость, — поддержала, нисколько не выдавая своего раздражения и наблюдая за тем, как он стал натирать до блеска огромное румяное яблоко, извлеченное из принесенных запасов. — Кто о чем, а вшивый — о бане. После такого ты реально рассчитываешь, что я поверю хоть одному твоему слову?
— Эй, коварная красавица, ты сама все свела к непристойностям, а я честно пытался говорить о возвышенном, — наигранно возмутился Киан и протянул мне плод, от одного вида которого у меня прибывало слюны во рту. — Я, конечно, не из тех моралистов и ханжей, что осуждают прекрасную женщину за желание говорить о сексе постоянно, и даже готов сил не жалеть, воплощая ее фантазии, переводя их из слов в дела, но прояви немного терпения, детка.
Не сдержавшись на этот раз, я закатила глаза и смачно откусила яблоко, помахав ему кистью продолжать в том же духе. Но Мак-Грегор заткнулся и уставился на то, как я ем, будто это было одним из самых увлекательных зрелищ за его жизни.
— Нет, ну ты правда думаешь, что я возьму и поверю, что какой-то камешек может повелевать судьбами мира? — наконец решила-таки продолжить наш диалог, хоть и не особенно надеялась на его продуктивность.
— Летти, Краеугольный камень — это источник, основа и суть всей магии, что есть в нашем мире, — Мак-Грегор сменил дурашливый тон на мрачность практически мгновенно, и я почувствовала себя неуместно глупой, все еще продолжая язвительно улыбаться, когда он тут вещает о таких материях. — Так называемое Одаривание, через которое вас пропустили, — это было даже не воздействие вот этого ничтожного осколка его силы, а лишь трансляция ее, без непосредственного присутствия. Понятия не имею, как ликторы научились накапливать энергию таким образом, но просто оцени саму силу испытанного на собственной шкуре.
Я передернулась, вспоминая, каково это было, а потом прищурилась от внезапного озарения.
— Ты ведь с самого первого раза рассчитывал добыть каменюку, так? Не планировал задерживаться в цитадели надолго?
Мак-Грегор пожал плечами с видом «ну ты же сама все понимаешь».
— А тут такой облом, и пришлось застрять. Ладно, я ведь и так прекрасно понимала, что ни подсказки кадетам, как сбежать, ни мое освобождение не были твоей целью. Так, чисто само по ходу получилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: